
- •Раздел III
- •2. Запомните слова и словосочетания.
- •4. Переведите предложение […]0 устно.
- •Запомните слова и словосочетания.
- •7. Дайте определение деятельности «Подготовка площадки под строительство».
- •Запомните слова и словосочетания.
- •Запомните слова и словосочетания.
- •Раздел IV
- •Запомните слова и словосочетания.
- •Переведите интернациональные слова.
- •Запомните слова и словосочетания.
- •Прочитайте текст и выполните задания.
- •Соедините фрагменты (ab), чтобы получить законченное высказывание.
- •7. Расскажите, как металл и стекло используются в строительстве.
- •Выпишите из текста интернациональные слова (не менее 12).
- •Запомните слова и словосочетания.
- •Прочитайте текст и выполните задания.
- •Переведите предложения [...] письменно.
- •Расскажите об использовании пластиков в строительстве.
- •Запомните слова и словосочетания.
- •3. Прочитайте текст и выполните задания.
- •Переведите предложения [...]0 письменно.
- •Закончите предложения по темам.
- •Переведите интернациональные слова.
- •Запомните слова и словосочетания.
- •3. Прочитайте текст и выполните задания.
- •4. Переведите предложения письменно.
- •Ответьте на вопросы.
- •Закончите предложения.
- •Переведите текст устно. То sum up
- •Передайте содержание текста в трёх предложениях.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ГОУ ВПО МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТРОИТЕЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Р.А. Шамёнова, С.А. Кулиш
СОВРЕМЕННОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО
УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ для строительных специальностей вузов
Рекомендовано Учебно-методическим объединением вузов РФ по образованию в области строительства в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по направлению - 270100 «Строительство»
Москва 2011
УДК 811.111 ББК81.2Анг
Ш 19
Рецензенты:
генеральный директор ООО «Строительная компания «НИКА» С.В. Вершинин. почетный строитель г. Москвы, член комитета «Национального объединения строителей по промышленному, жилому и гражданскому строительству»:
кандидат педагогических наук, доцент М.С. Георгадзе; кандидат педагогических наук, доцент И. Б. Погребова, ректор СКИПКРО: кандидат педагогических наук Г.В. Романова, доцент кафедры гуманитарных дисциплин СКИПКРО
Научный редактор кандидат филологических наук, профессор И.М. Святошенко
Технический консультант старший прораб ООО «Строительная компания «НИКА» Р. С. Хайрулин
Шамёнова, Р.А.
Ш 19 Современное строительство: учеб. пос. по английскому языку для строительных специальностей вузов / Р.А. Шамёнова, С.А. Кулиш : М-во образования и науки Росс. Федерации, ГОУ ВПО Моск. гос. строит. ун-т : науч. ред. И.М. Святошенко ; тех. конс. Р.С. Хайрулин. М. : МГСУ. 2011. —200 с.
ISBN 978-5-7264-0527-8
Пособие состоит из 9 разделов, в которых тематически представлены современные профессионально-ориентированные тексты, взятые из оригинальной научно-технической литературы по вопросам городского планирования, строительства, архитектуры, пожаробезопасности, экологии, информационных технологий и управления. Материал сопровождён лексико-грамматическими упражнениями, англо-русским словарем и списком принятых сокращений.
Для аудиторной и самостоятельной работы студентов 2-го курса строительных специальностей вузов и на спецкурсах по техническому переводу.
УДК 811.111 ББК81.2Анг
ISBN 978-5-7264-0527-8 © ГОУ ВПО МГСУ, 2011
Раздел III
CONSTRUCTION SITE TEXT A
Переведите интернациональные слова.
total, condition, circulation, model, practice, design, program, human, select, project, concept, portion, organize, drainage, component, special. planner, analyze, detail, aesthetic, goal, potential, art.
Запомните слова и словосочетания.
human habitat expansion — расширение человеческой среды обитания:
diversiform construction — разнообразное строительство:
construction site — строительная площадка:
to deliberate — обдумывать, рассматривать;
to make a model — создавать макет:
to draft a plan — делать эскиз плана;
to select a site — выбирать место (под строительство):
to establish a site — выбрать место (под строительство):
to designate in detail — подробно обозначать;
adjacent site — смежная (граничащая) местность;
program development of the site — проект организации строительства:
to establish a program — утвердить проект организации строительства:
forced solution — вынужденное/принудительное решение;
feasibility study — исследование возможности осуществления:
to carry out a project — осуществлять проект;
project implementation — осуществление проекта.
Прочитайте текст и выполните задания.
Initiating Construction Project
Every instant the world seems to be getting bigger. With human habitat expansion the need for diversiform construction inevitably
grows. It looks like construction sites* are everywhere being a distinctive feature of our time. To create fit conditions for human life and work is exceptionally complicated goal and teams of true professionals are involved in the laborious process.
To begin with, a plan for a new construction is first profoundly deliberated and drafted on paper. The plan is used then to make a small model. [When people involved in the project agree the plan tо be worthwhile, a site for construction is selected and. after in-depth study, finally established ]0
There are two methods of establishing a site for construction.
Alternative sites are considered within a general location and a choice is made of the one best meeting the preliminary objectives;
The site location is chosen by a client before the establishment of a program or even before a use for the site has been determined.
An inappropriate site or factors of cost may lead to a forced site solution and it may well destroy the natural site features that could have been the primary reason for choosing the location. On large projects site selection may require a detailed feasibility study of potential sites. The analysis of the site and its environs includes all natural, cultural, and aesthetic factors.
Landscape architects, architects, planners, and engineers professionally practice site planning which is an art and science of arranging the uses of portions of land. ( Site planners designate these uses in detail by selecting and analyzing sites, forming land use plans, organizing vehicular and pedestrian circulation, developing visual form and materials concepts, readjusting the existing landforms by design grading, providing proper drainage, and finally developing the construction details necessary to carry out their projects.]0
The project implementation then requires a program development
of the site and a lot of people and special equipment working together.
All components must be related to each other — the sites, and structures and activities on adjacent sites — for they must be viewed as pan of the total environment.
*A site is the location of an event, structure, object, or other thing, whether actual, virtual, abandoned (e.g. working site), extant, or planned. (2 ООО п.зн.)
Соедините части (ABC), чтобы получить законченное высказывание.
А.
Site planning is an art...
The work then requires a program...
A plan for a new construction...
To create fit conditions for...
All components must be...
B.
...human life and work is...
...and science of arranging the...
...development of the site and a lot...
.. .related to each other for they must...
...is first profoundly deliberated...
C.
.. .be viewed as part of the total environment.
.. .and drafted on paper.
.. .of people and equipment working together.
.. .exceptionally complicated cause.
... uses of portions of land.
Ответьте на вопросы.
Why is the need for construction growing?
What is a small model of a new construction to show?
What people are involved in a project?
How can different portions of land be used?
What should be done prior to construction development
6. Сложите предложения, чтобы получить пересказ текста.
1.Site planners develop the construction details to carry out their projects. 2. A site for construction is first selected and then estab- lished. 3. All components must be viewed as part of the total environment. 4. Site planning is an art and science of arranging the uses of portions of land. 5. A plan for a new construction is first deliberated and drafted on paper. 6. Program development of the site includes every activity concerning future construction. 7. Natural site features are often the primary reason for choosing the location.
7. Сформулируйте определение понятия 'construction site'.
TEXT В
1. Переведите интернациональные слова.
analysis, character, biological, focus, collect, economics, real, urban, component, location, context, legal, zoning, element, natural, circulation, major, municipal, department, jurisdiction, information, topographic, drainage, texture, foundation, execute, rational.