- •“East Wind”
- •Transcribe and pronounce:
- •“Laughing Gas”
- •Transcribe and pronounce:
- •“Miss Lark’s Andrew”
- •Transcribe and pronounce :
- •“The Dancing Cow”
- •Transcribe and pronounce:
- •Chapter VI (pp. 51-64)
- •Transcribe and pronounce:
- •Transcribe and pronounce:
- •Transcribe and pronounce:
- •Chapter IX (pp.84-92)
- •Transcribe and pronounce:
- •Transcribe and pronounce:
- •Chapter XI (pp.110-117)
- •Transcribe and pronounce:
“Miss Lark’s Andrew”
Transcribe and pronounce :
Brass, breast, brooches, butcher, chimney, cushion, doubt, envy, fault, garbage, jealousy, leather, luxurious, mansion, necklace, neighbourhood, possession, precious, shah, perambulator, mongrel, to waltz, to yawn.
Find in the text. Translate the sentences. Illustrate in the situations of your own:
to forgive sb (p.32)
to be in disguise (p.33)
to bore sb to distraction (p.33)
to long to be sth or to do sth (p.34)
to make a fuss of sth (p.34)
to get into trouble (p.34)
to drop behind (p.36)
to want to do sth badly (p.36)
to comfort sb (p.37)
to blow one’s nose (p.38)
Read and translate :
It is always difficult to forgive friends, if they betray you.
Nobody could recognize Andrew as he was in disguise, wearing a wig and a woman’s dress.
His parents’ constant reproofs bored John to distraction, and he decided to leave for another town.
They have worked too much this year and long to spend a month at the seaside.
“Don’t make a fuss of their arrival. They’ll spend only three hours in our town”, he said.
Everyone told him he would get into trouble if he didn’t stop spending so much time with that company.
The girls walked slowly talking gaily but suddenly they discovered that they had dropped behind.
Jane wanted to take part in the concert badly, but she was too shy to tell somebody about it.
If you really want to comfort him, leave him alone for a while.
The boy was ill; he had a high temperature and blew his nose from time to time.
Give the Russian equivalents or render in Russian:
To live next door - it turned out
A brass band - What a load off my mind!
In a mild sort of way - to give in
In one’s secret, innermost heart - to cock up one’s ears
On your right - at a gallop
Explain in English :
Over and over again - to exchange remarks
No matter - to be on the track of sb
To smile secretly behind one’s hands - to be on the watch for sb
Many a time - all alone
Explain what is meant by :
Jane thought Miss Lark thought that Andrew was a little boy. (p.32)
Andrew longed to be a common dog. (p.34)
He was half an Airedale and half a Retriever and the worst half of both. (p.34)
He (Byword) was … the talk of the whole street. (p. 34)
And there was Robertson Ay … busily wasting his time. (p. 36)
Find all the equivalents to the words дом, лаять. Illustrate them with the examples of your own.
Use in the situations from the chapter:
To smile secretly behind one’s hands - to shut one’s mouth tightly
To exchange remarks - it turned out
To be on the watch for sb - to give in
Prepare reading and translation: pp. 34-35 “For in his secret, innermost heart … … as he passed.”
Answer the questions:
Why did Admiral Boom envy Miss Lark?
Who were two Miss Lark’s gates for?
Why did Miss Lark have to forgive the Baker?
Who was Andrew?
What kind of life did Andrew lead? Why do you think so?
What did Andrew long to be?
Who was Andrew’s best friend?
How did Andrew know all the town gossip?
What happened one day?
On what conditions did Andrew agree to return home?
Be ready to speak about Andrew’s life as if you were:
Andrew
Miss Lark
Byword
XII. Tell about your idea of treating pets.
Chapter V (pp.40-50)
