- •1. Креатив як складова рекламної діяльності
- •1.1. Поняття «креатив»
- •1.2. Поняття «креативність»
- •Практичні завдання
- •2. Технологія розробки рекламних текстів
- •2.1. Рекламний текст як комунікативна одиниця
- •Система відбору слів до рекламного тексту.
- •Структура рекламного тексту
- •Стилістичні особливості рекламного тексту.
- •2.4.1. Літературна грамотність рекламного тексту.
- •2.4.2. Асоціації в рекламі
- •2.4.3. Роль функціональних стилів у рекламних текстах
- •Практичні завдання
- •3. Алгоритм створення слогану
- •3.1. Поняття « слоган»: історичний аспект.
- •3.2. Структура слогану: змістовні одиниці
- •3. 2.1. Основні значимі одиниці
- •3. 2.1.2. Ім’я бренду
- •3.2.2. Допоміжні значимі одиниці
- •3.2.2.1. Товарна категорія
- •3.2.2.2 Цільова аудиторія
- •3.3. Формальні одиниці
- •3.3.1. Художні прийоми
- •3.3.1.1. Фонетичні прийоми
- •3.3.1.2. Лексичні прийоми
- •3.3.1.3. Синтаксичні прийоми
- •Практичні завдання
- •4. Розробка реклами для радіо
- •4.1. Особливості радіо реклами
- •4.2. Підходи до виробництва ефективної радіо реклами
- •4.3. Елементи радіо реклами
- •4.3.1.Звук у радіо рекламі
- •4.3.2. Текст радіо реклами
- •4.4.Фактори ефективності радіо реклами.
- •4.5. Сюжети та підходи у радіо рекламі.
- •Практичні завдання
- •5. Телевізійна реклама
- •5.1. Особливості сучасної телереклами
- •5.1.1. Моделі розміщення телереклами
- •5.1.2. Сценарій телереклами.
- •5.2. Види рекламних роликів
- •Етапи створення рекламного ролика
- •5.3.1. Розробка сценарію.
- •5.3.2. Основи операторства.
- •5.3.3. Монтаж у виробництві рекламного ролика
- •5.3.4. Звукорежисура
- •Практичні завдання
- •6. Комунікативний дизайн реклами
- •6.1. Особливості рекламного дизайну.
- •Творчість дизайнера в рекламі.
- •6.3. Принципи дизайну
- •6.4. Зображувальні засоби реклами.
- •6.4.1. Завдання ілюстрування.
- •У ролі рекламних ілюстрацій використовуються фотографії, малюнки і колажі. Вибір того чи іншого виду залежить від трьох основних факторів:
- •6.4.2. Поліграфія у рекламі.
- •6.4.3. Функції кольору та колірні асоціації у рекламі.
- •6.5. Характеристика елементів реклами.
- •6.5.1. Шрифт у рекламі.
- •6.5.2. Основні макети реклами.
- •Сюжетно важливий композиційний центр.
- •Практичні завдання
- •7. Ігрові прийоми у рекламі
- •Сутність і структура гри.
- •Гра в рекламній комунікації.
- •Ігрові моделі та прийоми в рекламі.
- •Ігрові моделі
- •Модель «Дитинство».
- •7.3.2. Мовна гра в рекламі.
- •Практичні завдання
- •8. Міфотворчість у рекламній комунікації
- •Поняття «міфу».
- •8.2. Функції міфів у рекламній комунікації
- •8.3. Міфодизайн сучасної реклами
- •8.4. Найпоширеніші міфи реклами
- •9. Архетипи як спосіб репрезентації реклами
- •9..1. Поняття «архетип» у структурі рекламної творчості
- •9.2. Основні принципи архетипового моделювання у рекламі
- •9.3. Основні архетипи рекламної комунікації
- •9.3.1. Формування адаптивних архетипів у рекламі
- •9.3. 2. Адаптація відомих архетипів до рекламної комунікації
- •Практичні завдання
- •10. Соціально – психологічне маніпулювання у рекламі
- •10.1. Поняття «маніпуляція»
- •Маніпуляції у рекламній комунікації.
- •10.3. Структурні та емоційні маніпуляції в рекламі
- •Емоція страху
- •2. Емоція сорому
- •3. Емоція відрази
- •4. Емоція страждання
- •Емоція інтересу
- •2. Емоція радості
- •10.4. Еротичні образи в рекламі.
- •Практичні завдання
- •Тематика курсових робіт
- •Список рекомендованих джерел
Стилістичні особливості рекламного тексту.
2.4.1. Літературна грамотність рекламного тексту.
РТ має нормативний характер: має бути написаний літературною мовою. При його складанні враховується мовленнєва/ літературна норма. Літературна норма – це розповсюджені із числа існуючих мовні варіанти, які закріпилися у мовній практиці зразкового використання; прийняті у суспільно-мовній практиці освічених людей правила вимови, слововживання, граматики. Нормативне мовлення – це правильне, загальноприйняте мовлення. Є норми наголошення, вимови, слововживання, морфологічні, синтаксичні.
При складанні РТ потрібно вибрати єдиний із можливих чи найбільш розповсюджений варіант, що закріпився у мовленнєвій практиці.
Найбільш поширена помилка – неправильне слововживання.
Потрібно враховувати ряд умов:
1. Будь-яке слово використовується з тим значенням, яке йому властиве. Якщо слово має кілька значень, то потрібно так побудувати фразу, щоб слово виступило у якомусь одному значенні.
Приклад:
1) Вам необходимо хорошее настроение и шоколадный загар для встречи Нового года? Песочные пляжи и теплые воды океана снимут с Вас усталость года уходящего.
Словарь:
Песочный – содержащий песок (дом из песочного камня, песочная пыль).
Песчаный – состоящий из песка (песчаное дно, дорожка) и песчаный пляж (берег покрыт песком).
2) Ремонтно-будівельна фірма візьме склад чи ділянку землі під виробничу базу на території виробничого підприємства із зручним під’їздом.
а) брати – взяти – багатозначне слово тут: орендує чи візьме в оренду;
б) під’їзд теж багатозначне тут: підприємства із зручними під’їзними шляхами.
Наприклад: будувати установи → це ж організація, яка відповідає за якусь галузь роботи.
Порушено лексичну норму.
Також, може не враховуватися значення слова при перерахуванні і втрачається логіка викладу.
Наприклад:
1) салон “пропонує обслуговування весіль і ювілеїв ведучими, баяністами, скрипалями, дискотеками і ансамблями”, - дискотеки потрапили в один ряд між скрипалями і ансамблями. А сполучення пропонує обслуговування має офіційно-діловий характер, тому потрібно замінити більш нейтральним;
2) макароны, макаронные блюда, горчица, майонезы, соусы. Вкус и качество из Европы! Туалетная бумага – два слоя бесконечной нежности;
а) продукти і папір – окремо;
б) чи може бути смак із Європи.
2. У кожного слова усталились відомі смислові і фразеологічні зв’язки з іншими словами. Їх необхідно дотримуватися. Багато слів мають обмежені зв’язки, які потрібно враховувати.
Наприклад:
1) Навчаємо школярів іноземними мовами, малюванню, музикально-естетичному розвитку, готуємо до школи.
Навчати музикально-естетичному розвитку неможливо.
2) Неповторимый стиль Вашего престижа. Кабинеты руководителя…
Що означає стиль престижу.
3) Фірма пропонує затишок і тепло у Вашому будинку. Каміни європейської якості.
Затишок можна створити, а не запропонувати.
4) Букет тонких запахов, стимулирующих эффект оздоровления волос, отечественные шампуни…А нужен ли эффект оздоровления лично мне? или само оздоровление? Может ли запах оздоровить волосы? а букет может?
Змістова неточність, абсурдність.
3. При виборі слова необхідно враховувати ступінь його розповсюдження і сферу розповсюдження.
Що це означає? Лексика мови складається із загальновживаних слів і тих, що мають обмеженість використання (терміни. Професіоналізми, жаргонізми).
Якщо слово не розуміє більшість аудиторії. То і не зрозуміє смисл РТ, оскільки немає асоціацій чи асоціативних зв’язків цього слова з предметом чи дією.
Наприклад: Новогодняя распродажа. Настоящий подарок для настоящего мужчины! Широкий выбор электроинструментов фирмы… у авторизованных дилеров…Кто это?
Якщо використовується термін, то потрібно його пояснити:
Ламінуємо (заправляємо) візитні картки, друковані папери та інші документи у прозору і тверду плівку.
Якщо реклама розрахована на професіонала, одна вимога – грамотно використати термінологію. Якщо для широкого загалу, то, звісно, не всі знають значення вузькоспеціальних термінів. Тому їх потрібно пояснювати. Також слід враховувати функціонально-стилістичне забарвлення слова.
РТ має бути грамотним, адже у іншому випадку, “пропагуючи” помилки реклама успішно сприяє зниженню грамотності населення. Нормативна грамотність тісно пов’язана з культурою мови, мовлення.
