Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
комменты к Хартии.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
1.94 Mб
Скачать

Глава III. Равенство

Статья 20. Равенство перед законом <137>

--------------------------------

<137> За основу для перевода данной статьи взят текст на немецком и английском языках как более соответствующий отечественным правовым традициям (см. ч. 1 ст. 19 Конституции РФ). В тексте Хартии на французском языке вместо "равенства перед законом" (англ. - equality before the law, нем. - Gleichheit vor dem Gesetz) использован термин "равноправие", дословно - "равенство в праве" (egalite en droit). Соответственно, в переводе с французского текст данной статьи должен быть изложен следующим образом: "Все люди равноправны".

Все люди равны перед законом.

Статья 21. Недопустимость дискриминации

1. Запрещается всякая дискриминация, в частности, по признакам пола, расы, цвета кожи, этнического или социального происхождения, генетических черт, языка, религии или убеждений, политических или любых других взглядов, принадлежности к национальному меньшинству, имущественного положения, рождения, инвалидности <138>, возраста или сексуальной ориентации.

--------------------------------

<138> См. примечание к ст. 26.

2. В сфере применения Договора, учреждающего Европейское сообщество, и Договора о Европейском союзе без ущерба специальным положениям названных Договоров запрещается всякая дискриминация на основании принадлежности к определенному гражданству.

Статья 22. Культурное, религиозное и языковое разнообразие

Союз уважает культурное, религиозное и языковое разнообразие.

Статья 23. Равенство мужчин и женщин

Равенство мужчин и женщин должно быть обеспечено во всех сферах, в том числе применительно к вопросам трудоустройства, трудовой деятельности и оплаты труда.

Принцип равенства не является препятствием для сохранения действующих или принятия новых мер, которыми устанавливаются специальные преимущества для недостаточно представленного пола.

Статья 24. Права ребенка

1. Дети имеют право на защиту и на заботу, необходимую для обеспечения их благосостояния. Они могут свободно выражать свое мнение. С учетом возраста и уровня зрелости детей это мнение учитывается при решении вопросов, которые затрагивают их интересы.

2. Во всех действиях, которые совершают публичные власти или частные учреждения по отношению к детям, первостепенное внимание должно придаваться обеспечению высших интересов ребенка <139>.

--------------------------------

<139> В немецкой версии фраза после запятой сформулирована следующим образом: "первостепенное внимание должно придаваться обеспечению благополучия детей" (muss das wohl des Kinders eine vorrangige Erwagung sein).

3. Каждый ребенок имеет право поддерживать на регулярных началах личные взаимоотношения и непосредственное общение со своими обоими родителями, кроме случаев, когда это противоречит его (ее) интересам <140>.

--------------------------------

<140> В немецкой версии - "его (ее) благу" (seinem Wohl).

Статья 25. Права пожилых людей

Союз признает и уважает право пожилых людей вести достойную и независимую жизнь, участвовать в общественной и культурной жизни.

Статья 26. Интеграция инвалидов <141>

--------------------------------

<141> В буквальном переводе: "лиц, имеющих недостатки, препятствия в развитии", "(физически или умственно) отсталых лиц" (франц. - personnes handicapees, англ. - persons with disabilities, нем. - Menschen mit Behinderungen). Термин "инвалид" в данном случае означает фактическое состояние здоровья человека (инвалидность de facto), а не юридический статус лица, получившего инвалидность в установленном порядке (инвалидность de jure).

Союз признает и уважает право инвалидов извлекать для себя преимущества из мероприятий, призванных обеспечить их самостоятельность, включение в социальную и профессиональную жизнь и участие в жизни общества.