
- •Вопрос 1.Возниконовение коммуникации. Социально-экономические факторы развития коммуникации.
- •Вопрос 2. Схема и сущность коммуникативного процесса. Виды шумов в коммуникации.
- •Вопрос 3. Виды и уровни коммуникации.
- •Вопрос 4. Особенности и функции массовой коммуникации. Мифология массовой коммуникации.
- •6 Вопрос. Социально-экономические факторы «массовзации» общества.
- •Вопрос 7.Средства массовой информации коммуникации: понятие, структура, классификация. Характеристики смк как основного рекламоносителя.
- •8 Вопрос. Место архетипов, стереотипов, установок в механизме осуществления функций смк
- •Вопрос 10.Структура массовой информации. Виды и функции соверменных масс-медиа. Понятие, сущность, структура сми. Тенденции развития.
- •Вопрос 13 Массовое сознание: способы формирования общественного мнения. Формы и способы влияния общественного мнения на личность
- •Вопрос 15 Массовое сознание: способы формирования общественного мнения. Формы и способы влияния общественного мнения на личность
- •Вопрос 16.Телевидение XXI века: соотношение социальных, политических и коммерческих функций.
- •Вопрос 17.Мифология в коммуникации. Сми как субъект смыслопостроения. Использование особенностей электронных средств массовой информации в процессе формирования общественного мнения.
- •Вопрос 18.Интернет: история, возможности и прогнозы.
- •Содержательные модели социальной коммуникации
- •Модели взаимодействия
- •Социоориентированные модели коммуникации
- •1). Коммуникационно-ориентированная концепция общества (Хабермас, Луман)
Содержательные модели социальной коммуникации
Основные направления исследования:
- проблематика передачи и становления мысли и значения, становление интерсубъетивного смысла;
- обусловленность коммуникационной практики включенностью в уже заданное коммуникационное поле;
- осуществление коммуникации посредством символов, знаков, прежде всего языка;
- культура как коммуникационное и знаковое пространство, как предельный смысловой фон всех коммуникаций.
Для данных моделей коммуникации важными категориями являются значение (указание на предмет, денотат – то, что обозначается) и смысл (мысленное содержание, которое выражается и усваивается при понимании языкового выражения).
Постмодерн постулирует отказ от некоего исходного смысла, от трад-го понимания в основах бытия репрезентации как отыскания изначального смысла во вторичных производных формах.
Процесс К. – бесконечный процесс порождения смыслов. Нет исходного смысла. Это смыслопорождение.
Процессы К. – бесконечное смыслопорождение, которое не может быть успешным в передачи константного содержания, поскольку каждый участник вносит собственную трактовку.
Знак – указание на реальный предмет. Слово и обозначаемый предмет никогда не могут быть одним и тем же. Значение (текста) изменчиво, так как добавляются собственные смыслы и значения читателя.
Язык, сознание, культура выступают как диалогичные.
Частичное совпадение и неэквивалентность субъектов коммуникации – это условие существования коммуникации.
Коммуникация – это сообщение и движение содержания смыслов и значений между субъектами в социальном пространстве:
- передача и репрезентация идеального содержания, которое подразумевает более или менее общее прочтение
- смыслопорождение - возможность внесения собственной трактовки каждым участником коммуникации
Модель Жака Деррида (постмодернист)
Ж. Деррида считает, что значение - это не то, что содержится в словах, а то, что некто вкладывает в них, подчеркивая тем самым интенсиональный характер значения. Коммуникация через концепцию письма. Письмо лишь исторически вторично и несамостоятельно. На самом деле статус его первичен. Факт письма следует из факта речи, но в то же время идея речи зависит от идеи письма. Слово теряет свою связь с обозначаемым – знак репрезентирует самого себя. При этом текст теряет свою первичность, становясь источником нового движения. Теперь критик/читатель больше не просто интерпретирует, но становится писателем сам по себе.
В концепции письма коммуникация не обращается к сознанию автора, когда человек читает книгу, автор конституируется в сознании. Коммуникация – посредник, средство передвижения, место прохождения смысла. Искусство письма в отсрочивании передачи смысла. Коммуникация – обозначение не смысловых движений. Понятие коммуникация – многозначное. Традиционному понятию (посредник, средство, передвижение) присуще не только семантическое поле, но и несемантическое движение. То, что передано и сообщено, может не являться феноменом смысла и означивания, может не обладать концептуальным содержанием, может быть не связано не с семантическим полем, ни с семиотической операцией, ни с языковым обменом.
Модель Умберто Эко
И Ю. Лотман, и У. Эко уделяли большое значение визуальной коммуникации. Согласно У. Эко в естественном языке значение оказывается заданным заранее, в визуальном оно вырабатывается по мере получения сообщения.
Иконический знак, обладающий сходством с изображаемым предметом, берет не все его характеристики. У. Эко подчеркивает условность этого типа изображения. Визуальный знак должен обладать следующими типами характеристик: а) оптическими (видимыми), б) онтологическими (предполагаемыми), в) условными. Под последними У. Эко понимает иконографические коды того времени.
Умберто Эко посвятил отдельное исследование коммуникации в рамках массовой культуры. Его основной постулат состоит в том, что при рассмотрении текстов массовой культуры они написаны одновременно как автором, так и читателем. Архитектурный знак, а это вариант уже архитектурной коммуникации, по его мнению, обладает в качестве значения его собственным функциональным назначением. То есть это знак, отсылающий к своей функции.
Модель Юрия Лотмана
У говорящего и слушающего не может быть абсолютно одинаковых кодов, как не может быть и одинакового объема памяти. Коммуникация возможна только между автономными (не совпадающими – я-другой) единицами, иначе не возникнут новые смыслы, то есть не будет потребности в коммуникации вообще. То есть неэквивалентность говорящего и слушающего. Коммуникация – есть перевод текста с языка моего «я» на язык твоего «ты». Коды участников не тождественны, но образуют пересекающиеся множества.
Неоднозначность как определяющая характеристика художественного текста. Именно эта характеристика делает возможным постоянное обращение к литературному тексту, его повторное чтение, поскольку в этом случае возможным оказывается получение новых знаний при чтении уже известного текста. Художественное произведение характеризует процесс отстранения, создания нового взгляда даже на старый и известный объект. Структура текста должна состоять из цепочек деавтоматизация1 — автоматизация1, деавтоматизация2 - автоматизация2, деавтоматизация3 - автоматизация3 и т.д. Феномен чтения уже известного текста приводит Ю. Лотмана к формулировке двух возможных типов получения информации. Первый — получение извне. В этом случае информация вырабатывается где-то на стороне и в константном объеме передается получателю. Второй — строится иначе: извне получается лишь определенная часть информации, которая играет роль возбудителя, вызывающего возрастание информации внутри сознания получателя. Здесь возникает собственная трактовка каждого читателя.
Ю. Лотман выделяет также две коммуникативные модели «Я - ОН» и «Я - Я». Последний случай он именует автокоммуникацией. В её рамках сообщение приобретает новый смысл, поскольку вводится второй добавочный код и сообщение перекодируется. Передачу сообщения самому себе Ю. Лотман трактует как перестройку собственной личности.
Ю. Лотман рассматривал культуру как генератор кодов, считая, что культура заинтересована во множестве кодов, что не может быть культуры, построенной на одном коде. То есть и все явления культуры трактуются им как разного рода коммуникативные механизмы, то есть как разного рода языки. Отсюда возникает приоритетность лингвистических методов для их анализа.