Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Руский язык и культура речи (для тестирования).doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
711.17 Кб
Скачать

Разговорно-обиходная речь.

Мы говорим не так, как пишем. Если записать нашу разговорную речь, то нам захочется внести в нее поправки. Но делать этого не следует, т.к. нормы разговорные не совпадают с книжными нормами. То, что не оправдано в речи книжной, вполне уместно в речи разговорно-обиходной.

Разговорный стиль выполняет особую функцию. Он характеризуется такими качествами, как: неофициальность, непринужденность, экспрессивность речевого общения, отсутствие предварительного отбора языковых средств, автоматизм речи, обыденность содержания.

В разговорном стиле предельно сокращаются высказывания, но это не мешает правильно воспринимать разговорные фразы (у билетной кассы: Два до Москвы (билета).

Речевые формы фрагментарны (имеет место ассоциативный способ мышления).

Разговорный стиль имеет определенную тематику: погода, здоровье, новости, цены, какие-либо интересные события и т.д. Конечно, могут обсуждаться и новости политической, культурной жизни и т.д. И тогда в речи появляются книжные слова, термины.

Непринужденная разговорная речь отличается и своими звуковыми (фонетическими) особенностями. Речь телеведущего, лектора, оратора представляет собой книжный стиль. В разговорной же речи имеет место менее отчетливое произношение звуков, их сокращение (редукция): здрасьте, что (чо), Сан Саныч. Особенно это заметно в просторечии.

И хотя в радио– и тележурналистике имеют место и неподготовленные тексты, они близки к разговорному стилю, но не к просторечной лексике.

Лексика разговорного стиля делится на 2 большие группы: 1. общеупотребительные слова (день, год, работать, спать, можно, хороший, старый); 2. разговорные слова (картошка, читалка, заправский). Иногда употребляются диалектизмы, жаргонизмы.

Книжные слова, отвлеченная лексика используются не очень часто. Активно используется эмоционально-экспрессивная лексика.

Действует закон «экономии речевых средств» (сгущенка, пятиэтажка), преобразуются устойчивые сочетания (запретная зона – зона, ученый совет – совет, больничный лист – больничный и т.д.).

Используются слова, значение которых конкретизируется в ситуации: «А куда эту бандуру денем? (о шкафе); знаем мы эту музыку».

Разговорный стиль богат фразеологией (как с гуся вода; дуракам закон не писан; рукой подать; у черта на куличках и т.д.). Использование фразеологизмов придает речи яркую выразительность (вместо «вводить в заблуждение» - вешать лапшу на уши, высосать из пальца, брать с потолка и т.д.).

Словообразование разговорной речи обусловлено ее экспрессивностью, поэтому используются суффиксы субъективной оценки (мамочка, лапушка, солнышко, свечка, печка, ножик, дождик, работяга, вкуснятина, докторша, кондукторша, глазастый, очкастый, драчливый, говорливый). В целях усиления экспрессии используется удвоение слов иногда с дополнительной префиксацией (огромный – огромный, черная – черная, умная – преумная).

В области морфологии разговорный стиль отличается особой частотой употребления глаголов, личных и указательных местоимений. Только разговорный стиль допускает употребление местоимения в сопровождении жеста без предварительного упоминания конкретного слова (Я это не возьму. Такой мне не подходит).

Часто используются притяжательные, прилагательные (мамина работа), совсем не встречаются причастия и деепричастия, часто используются междометия, и частицы (Вот так штука. На тебе сюрприз. Упаси бог об этом и вспоминать-то).

В разговорной речи отдается предпочтение вариантным формам существительных (в цеху, в отпуску, на дому), числительных (пятидесятью), глаголов (прочту, а не прочитаю; не видать, не слыхать); используются разговорные формы степеней сравнения прилагательных (получше, покороче), варианты окончаний местоимений (саму хозяйку, в ихнем доме), закрепились нулевые окончания в родительном падеже множественного числа (сто грамм масла, пять килограмм апельсин).

Разговорный стиль допускает употребление вещественных существительных в сочетании с числительными (два молока, две ряженки).

В отношении падежных форм: господствует именительный падеж (в устных репликах он заменяет книжные управляемые форы (Купила шубу – серый каракуль)); именительный в употреблении числительных вместо всех других падежей (сумма не превышает триста рублей).

Синтаксис разговорной речи. Чаще всего используются простые предложения. Имеют место пропуски в речи (Вам от сердца? – в аптеке. Покажите, пожалуйста, в линейку. – о тетрадях).

В устной речи мы часто не называем предмет, а описываем его (В шляпе здесь не проходил?). Необычен и порядок слов в живой речи. На первое место ставится, как правило, самое важное в сообщении слово (Компьютер мне купи. Вот эти качества я ценю). Иногда переплетаются части сложного предложения (Я и так воды не знаю где достать).

Иногда в ряде разговорных типов предложения могут совмещаться вопросно-ответные построения (Кого я уважаю на курсе, так это тебя).

Следует отметить и такие черты разговорного стиля:

  1. Употребляются местоимения-подлежащие. (Вера, она приходит поздно).

  2. Употребляются слова предложения. (Ладно. Ясно нет. Отчего же?).

  3. Активно используются вводные слова (Так, сказать, знаете, как говорится).

  4. Широкое распространение имеют лексические повторы (Далеко – далеко, быстро – быстро).

Итак, разговорный стиль в большей степени, чем все другие стили, обладает ярким своеобразием языковых черт, которые выходят за рамки нормированного литературного языка. Это не значит, что разговорная речь всегда вступает в противоречие с литературными языковыми правилами. Отступление от нормы может колебаться в зависимости от внутристилевого расслоения разговорного стиля. Но разговорная речь интеллигентных, образованных людей вполне литературна, хотя и отличается от книжной речи.