- •М аксим Мейстер (Мадана-Гопал дас)
- •Содержание
- •Предисловие
- •Предисловие к первой части
- •Урок 1 Введение
- •Урок 2 Звуковой состав санскрита. Гласные
- •Урок 3 Звуковой состав санскрита. Согласные
- •Сочетаемость звуков
- •Урок 5 Ударение
- •Урок 6 Графика. Согласные. Часть 1
- •Урок 7 Графика. Согласные. Часть 2
- •Урок 8 Графика. Согласные. Часть 3
- •Урок 9 Графика. Гласные
- •Урок 10 Графика. Другие знаки
- •Урок 11 Лигатуры
- •Предисловие ко второй части
- •Урок 1 Лексика
- •Урок 2 Сандхи
- •Урок 3 Сандхи гласных
- •Урок 4 Внешние сандхи согласных
- •1. Внешние сандхи -с и -р.
- •2. Внешние сандхи м.
- •3. Сандхи слогов -ас и -Ас.
- •4. Внешние сандхи к, т, п.
- •5. Сандхи т.
- •Урок 5 Словообразование. Чередование гласных
- •Урок 6 Словообразование. Женский род
- •Урок 7 Словообразование. Префиксы
- •Урок 8 Словообразование. Превербы
- •Урок 9 Практика
- •Приложение
- •Программа ‚‚Санскрит’’
- •Указатель терминов и тем
- •Санскритско-русский словарь
Урок 3 Сандхи гласных
Начнем с самых простых сандхи. У гласных они сводятся всего к трем правилам:
1) Простые однородные гласные (краткие или долгие) при встрече сливаются в одну долгую гласную: а(А)+а(А)А; и(И)+и(И)И; у(У)+у(У)У.
Например: на ахамнАхам “не я”, хи идамхИдам “ибо это”, ту увАчатУвАча “но сказал”.
2) Гласная а(А) и последующая разнородная гласная при слиянии изменяются:
а(А)+и(И)е на ИЩвараХнеЩвараХ1
а(А)+у(У)о ИЩа упанишадИЩопанишад
а(А)+еаи увАча эвамувАчаивам
а(А)+оау на оджаснауджас
а(А)+Р ар(Ар) махА РшимахАрши
3) Гласные и(И), у(У), Р перед неоднородной гласной превращаются в сонанты2:
и(И)й госвами аштакагосвамйаштака
у(У)в гуру аштакагурваштака
Рр питР артхампитрартхам
Упражнения: 1. Найдите примеры всех изученных сандхи в Бхагавад-Гите.
2. Запомните слова:
дАна' |
щедрость |
кави |
поэт |
га'ти |
путь |
пу'руша |
человек |
нийама |
обет |
бхУми |
Земля |
дха'рма |
закон, долг; религия |
пу'ра |
город |
дхАрмика |
справедливый |
ку'ла |
род, семья |
сатйа' |
правда |
ме |
мне |
пАпа' |
зло; грех |
те |
тебе |
ма'ла |
грязь |
сва |
свой |
нирмала |
чистый |
стрИ' |
женщина |
АчАрйа |
учитель |
лока' |
мир, планета |
сама' |
ровный, одинаковый |
кше'тра |
поле; место |
пу'нар |
снова |
Щастра |
оружие |
а'тха |
потом |
ЩАстра' |
священная книга; учение |
са'рва |
весь, целый |
пушпа |
цветок |
3. Запомните правило. На прошлом уроке Вы узнали как образовать именительный падеж. Сегодня мы научимся узнавать винительный падеж, второй по важности и частоте использования после именительного. Слова, стоящие в винительном падеже отвечают на вопрос кого? чего? Например, в русском языке слова: учителя, Кришну, книгу, святого и так далее, стоят в винительном падеже.
В санскрите в большинстве случаях1 винительный падеж образуется добавлением звука м2 к основе существительного. Например: АчАрйаАчАрйаМ “учителя”, кРшНакРшНаМ “Кришну”, пушпапушпаМ “(чего?) цветок” (Б.-Г. 9.263)
4. Следуя образцу, образуйте от нижеперечисленных слов именительный и винительный падеж (переводите на русский язык получающиеся формы):
ОБРАЗЕЦ: кРшНа (основа, которая приводится в словаре, и от которой образуются все другие формы этого слова) кРшНаХ (именительный падеж, то есть “Кришна”) кРшНаМ (винительный падеж, то есть “Кришну”).
Слова: ИЩвара, пада, дхана, джана, бала, ЩараНа, ратха, сукха, дуХкха, кАла, дина, сута... Можно продолжить это упражнение с другими словами.
5. Переведите слова и предложения, учитывая правила сандхи: на тв эвАхаМ (Б.-Г. 2.12), чаива, ЩИтошНа-сукха-дуХкха-самаХ (почти Б.-Г. 2.14).
ОБРАЗЕЦ: самаХ хи тв АчАрйеЩвараХ – (самаХ – именительный падеж слова сама – равный, подобный; хи – частица, выражающая твердость, непременность утверждения, она часто используется в санскрите, но обычно не переводится; тв – это явно союз ту “но”, который из-за того, что расположен перед гласной А, превращается в тв; АчАрйеЩвараХ – очевидно, что это два слова, слившиеся по правилам сандхи, результатом слияния оказалась буква е, следовательно, можно понять, что первое слово оканчивается на а, а второе начинается на и, то есть АчАрйа-ИЩвараХ. В результате дословно получается: равен непременно но учитель Господу. Или в литературной форме: ...Но несомненно ачарйа подобен Богу...1
6. Объясните, почему подчеркнутые слова приводятся в такой форме. Выведите исходные формы слов: на чАхаМ тешв авастхитаХ (Б.-Г. 9.4) майи те тешу чАпй ахам (Б.-Г. 9.29).
