Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекция 1. Структура литературоведения.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
144.38 Кб
Скачать

Вспомогательные отрасли.

Библиография, историография, источниковедение, текстология, хронология, биографистика, палеография, литературные краеведение архивоведение, музееведение, библиотекаведение, эдиционное (издательское) дело, литературное редактирование, и ряд других. Герменевтика, эвристика, семиотика, математические методы – новые отрасли и методы исследования в литературоведении.

Библиография занимается описанием и систематизацией книг и статей. Делится на вспомогательную и рекомендательную. До недавнего времени библиографические сведения заносились на карточки и включались в каталоги. Теперь библиография компьютеризируется. И всё же большое значение имеет издание библиографических указателей, пособий, биобиблиографических словарей.

Историография литературная – исследует степень изученности отдельных вопросов в литературоведении. Термин «историография» обычно употребляется в двояком значении: 1. как вся совокупность исследований и опубликованных источников по истории (в том или ином объеме) и 2. как изучение развития исторической науки (в целом, в том или ином периоде, в том или ином отделе или вопросе). в настоящее время следует говорить о литературоведческой И., включающей (во втором значении термина) изучение развития не только истории лит-ры, но и теории лит-ры и лит-ой методологии. В состав И. естественно включается и развитие самой этой дисциплины — «история истории» литературоведения.

Текстология – изучает историю текста либо его источников с целью издания собрания сочинений писателя. Текстологи изучают эволюцию текста, его варианты, устанавливают точную дату написания и первой публикации. В их задачи по необходимости входит атрибуция – установление авторства анонимного или подписанного псевдонимом произведения. Одной из разновидностей текстологии (а также ещё одной вспомогательной отраслью литератураведения) является палеография – изучение и описание древних текстов.

Тесно связана с текстологией также и хронология – вспомогательная отрасль литературоведения, основная задача которой– определение точных,научно-выверенных дат развития литературного процесса в их временной последовательности.

Одной из задач хронологии является создание летописи жизни и творчества писателя и летописи литературной жизни.

Источниковедение занимается изучением текстов-первоисточников, их описанием, комментированием и изданием.

Хронология –определение точных,документально подтверждённых дат, связанных с литературным процессом. Паспартизация – указание на источник сведений. Летопись жизни и творчества писателя, летопись (хроника) литературной жизни. в настоящее время готовятся и издаются как приложения к собраниям сочинений писателя или истории национальной литературы.

Биографистика изучает жизненный путь писателя, формирование его мировоззрения, стиля.

Компаративистика литературная (сравнительное литературоведение) - [< лат. comparativus - сравнительный] - исследование связей, родства и аналогии литературных фактов (мотивов, сюжетов, стилей) разных национальных литератур; В лингвистике – сравнительно-исторический метод в языкознании - установление соответствий между родственными языками с целью восстановления их более древнего состояния. Его зачинателем был в середине XIX в. немецкий ученый Т. Бенфей; к нему принадлежал отчасти один из. крупнейших русских ученых дореволюционного периода Ал-р. Н. Веселовский.

Литературное краеведение – изучение литературной истории определённой местности, связи писателя с ней, установление прототипов.

Литературное архивоведение – изучение архива писателя, его рукописей.

Литературное музееведение – изучение творчества писателей по материалам,находящимся в музеях. Создаются музеи отдельных писателей,литературные музеи.

Литературное библиотековедение - – наука о фондах, хранилищах художественной, литературы, сводных каталогах.

эдиционное (издательское) дело – подготовка и издание литературных произведений.

Литературное редактирование — прочтение текста, которое может потребовать не только исправления отдельных ошибок, но и переделки целых фрагментов текста, перестройки предложений, удаления излишних повторов, ликвидации двусмысленности и т. п., с тем чтобы форма текста наилучшим образом соответствовала его содержанию. Литературное редактирование предполагает исправление стилистических недочетов. Под стилистическими ошибками понимаются разного рода погрешности, связанные с нарушением стиля и вообще литературной нормы, в том числе неправильный выбор формы слова, выбор неуместного, не соответствующего общему стилю текста стилистического варианта и т. п.

Переводоведение (калька с англ. Translation studies), изредка традуктология — междисциплинарный предмет, содержащий элементы как гуманитарных, так и социальных наук. Занимается систематическим изучением теории устного и письменного перевода, а также описанием и вопросами прикладного применения различных аспектов перевода. В последние годы переводоведение всё больше интегрируется с информатикой; Переводоведение может быть нормативным (предписывающим применение определённых правил перевода) или дескриптивным (описательным). Как междисциплинарная сфера, переводоведение пересекается по терминологии и предмету исследования со многими другими дисциплинами, где в той или иной мере задействован перевод, в том числе такие, как сравнительное литературоведение, информатика, история, лингвистика, филология, философия, семиотика, терминология, и т. д.