Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Условные предложения реального и нереального де...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
209.41 Кб
Скачать

Conditional sentences: types I, II, III.

Условные предложения реального и нереального действия.

Условные придаточные предложения могут выражать реальные и нереальные действия.

Условные предложения I типа (Conditional I) выражают реальные действия в будущем времени.

При образовании условных предложений I типа в главном предложении используется любой способ выражения будущего времени, а в придаточном предложении после if” (если) – любое настоящее время. В английском языке, в отличие от русского, в придаточных предложениях никогда не употребляется будущее время, а употребляется только любое настоящее, но чаще всего Present Simple.

Например:

* Ann will be sorry if Helen doesn’t come. - Анна расстроиться, если Хэлен не

придёт.

* What shall we do if it rains? - Что мы будем делать, если пойдёт

дождь?

* Do you mind if I use your phone? - Не возражаете, если я воспользуюсь

вашим телефоном?

* If you see Peter, can you ask him to phone me? - Если увидишь Петра, можешь

попросить его перезвонить мне.

* We are going to have a barbecue in the garden - Мы собираемся устроить

If the weather is good this weekend. Шашлыки в саду, если погода

будет хорошая в эти выходные.

* If I go out tonight, I might see Harry and – Если я не останусь дома сегодня

Leo in the club. вечером, я, возможно, увижу Гарри и

Лео в клубе

* Don’t worry if I’m late tonight. - Не волнуйся, если я приеду поздно

сегодня.

В данных примерах действие главного предложения на самом деле произойдёт в будущем, если условие придаточного предложения выполнится.

Условные предложения II типа (Conditional II) выражают нереальные (маловероятные) действия в настоящем и будущем.

Для образования условных предложений II типа используются глаголы в прошедшем времени - Past Simple или Past Continuous в придаточном предложении после if”,

а в главном предложении используется Future in the Past или сочетания прошедших форм модальных глаголов с инфинитивом. При переводе на русский язык идея нереальности передаётся с помощью частицы «бы».

Например:

* Ann would be sorry if Helen didn’t come. - Анна бы расстроилась, если бы Хэлен не

пришла. (на самом деле, Хэлен пришла и Анна сейчас довольна - т.е. вся ситуация –

воображаемая, нереальная и относиться к настоящему).

Во II типе условных предложений (Conditional II) в придаточной части после

ifглагол to be может иметь формы wasи were для 3-его лица ед. числа и

только were для мн. числа.

* If I was / were President, I would change – Если бы я был Президентом…

some laws.

* I’d go out if it wasn’t / weren’t so cold. - …. если бы не было так холодно.

* If they were here, we’d discuss it right now. - Если бы они были здесь …

Запомните выражение: If I were you - Если бы я был на вашем месте я бы …

* If I were you, I wouldn’t follow his advice. - Если бы я был на вашем месте я бы

не слушался его совета.

Условные предложения III типа (Conditional III) употребляются, чтобы выразить нереальные (воображаемые или желаемые) действия в прошлом.

В III типе условных предложений используются следующие времена: Past Perfect в придаточном предложении после if и Future Perfect in the Past в главном предложении. Они показывают нереальность в прошлом. В русском переводе эта идея нереальности также передаётся при помощи частицы «бы».

Например:

Ann would have been sorry if Helen hadnt come. - Анна была бы расстроена

(тогда), если бы Хелен не пришла. (но Хелен пришла тогда и Анна не была

расстроена - т.е. ситуация воображаемая, но относиться к прошлому).

Условные предложения смешанного типа ( Mixed Conditional) употребляются, чтобы описать нереальные ситуации, когда:

(а) условие придаточного предложения относиться к прошлому, а результат –

к настоящему или будущему.

Например:

If you had repaired your bike earlier, we could go cycling this weekend. - Если бы

ты отремонтировал свой велосипед раньше, мы могли бы покататься в эти

выходные. (но велосипед не отремонтирован и покататься мы не можем).

(б) условие придаточного предложения относиться к настоящему, а результат –

к прошлому.

Например:

If I could do parachute jumping, I would have joined you in the competition. - Если

бы я мог прыгать с парашютом (вообще умел в настоящем), я бы поучаствовал с

вами в соревнованиях (которые состоялись раньше). (но прыгать я не умею и

поэтому тогда не участвовал).

Другие примеры:

* If it looks like rain, we’ll stay at home.

– Если будет похоже на дождь, мы останемся дома.

(реальное будущее условие – Conditional I)

* If she is working on Friday, she won’t be able to go with us.

– Если она будет работать в пятницу, она не сможет поехать с нами.

(реальное будущее условие – Conditional I)

* If I had more time, I’d come over.

– Если бы у меня было больше времени, я бы зашёл.

(нереальное настоящее условие - Conditional II)

* If I were you, I would do it myself.

- На твоём месте я бы сделал это сам.

(нереальное настоящее \ будущее условие - Conditional II)

* If you knew him better, you wouldn’t think so.

- Если бы ты знала его лучше, ты бы так не думала.

(нереальное настоящее условие - Conditional II)

* If you had gone there, you would have seen him.

- Если бы ты (в тот раз) пошёл туда, ты бы его увидел.

(нереальное прошедшее условие – Conditional III)

* If he had told me, I would have helped him.

- Если бы он (тогда) сказал мне, я бы ему помог.

(нереальное прошедшее условие – Conditional III)

* The room wouldn’t be full of mosquitoes if you hadn’t left the window open.

- Комната не была бы (сейчас) полна комаров, если бы ты (тогда) не

оставил окно открытым. (Mixed conditional)

* If he was/were a better dancer, he would have invited her.

- Если бы он умел (вообще всегда) танцевать лучше, он бы (тогда, в тот раз)

пригласил её. (Mixed conditional)

Изучите таблицу:

Тип

Придаточное

предложение

Главное

предложение

Перевод

Type I

Conditional I - Реальное условие в

будущем времени.

Present Simple

Present Continuous

Present Perfect

Pres. Perf. Contin.

* If you move to the

country, …

will + infinitive

can

(любой способ выражения дей-ствий в будущем)

…you will buy a

bigger house.

Если вы переедете

за город, вы купите дом побольше.

Тype II

Conditional II -

Нереальное условие

в настоящем или будущем временах.

Past Simple

Past Continuous

* If you moved to the

country, …

would

could + infinitive

might

…you would buy a bigger house.

Если бы вы

переехали за город,

вы бы купили дом побольше.(сейчас или в будущем)

Тype III

Conditional III

Нереальное условие

в прошедшем

времени.

Past Perfect

* If you had moved

to the country, ….

would

could + have +

might Participle II

… you would have bought a bigger house.

Если бы вы

переехали за город,

вы бы купили

дом побольше.

(тогда, раньше)

Type II and III

mixed

Mixed Conditional

Conditional III

* If I hadn’t been so

lazy at university, …

Conditional II

* If he were a better

driver, ….

Conditional II

… I could find a better job now.

Conditional III

… he wouldn’t have had an accident.

Если бы я не был таким ленивым когда учился в университете, я бы мог сейчас найти работу получше.

Если бы он лучше водил машину (вообще), с ним не случилась бы авария (тогда).