Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
КОНТРАСТИВНА СТИЛІСТИКА РОМАНИШИН ПЛ.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
232.45 Кб
Скачать

3. Requirements

for the successful course completion

The successful completion of the course presupposes:

  • the attainments of the technique of stylistic analysis, as well as the principles of the formal and semantic organization of a text;

  • the ability to identify main expressive means and stylistic devices of English and Ukrainian;

  • the ability to define those language elements that perform a certain stylistic function within the text, to differentiate their type and value in the context, to state the nature of their relation to the other text elements and the whole literary work.

4. Curriculum

According to the curriculum the duration of the course is one semester. The course consists of:

  • 7 Lectures or 28 academic hours (conducted in the form of colloquium, aimed at acquisition, discussion and mastering the bulk of necessary information);

  • 7 Seminars or 14 academic hours (practical classes aimed at continuous judging the quality of students work and performance);

  • Students’ individual task (a kind of creative search aimed at the developing of the technique of stylistic analysis).

5. Assessment

Students’ work assessment during the semester totals 100 points. The general system of assessment involves the current estimate of student’s course work that includes:

  1. student’s in-class performance assessment (5 points which is an average of all marks obtained during practical classes );

  2. students’ individual work assessment (10 points);

  3. marks for a written home assignments ( 15 which is an average of all marks for home assignments);

  4. 2 module tests marks that total 70 points ( 30 and 40 points respectively) or final examination test.

The current estimate of students’ class work is a continuous assessment of student’s answers at practical classes. During seminars the teacher also gives grades for the practical tasks performance which are designed to check and monitor the process of the basic material acquisition. In order to enhance the students grades the teacher may involve them in preparing reports or essays to be defended during lectures and/or seminars. Thus the current estimate is calculated as a simple average of all marks for the practical classes. Informal assessment also takes place during the course as the performance of students is monitored.

Students’ Individual Task in Contrastive Stylistics of English and Ukrainian is a kind of creative search aimed at

  • the developing of the technique of stylistic analysis;

  • the ability to identify main expressive means and stylistic devices of English and Ukrainian;

  • the ability to define those language elements that perform a certain stylistic function within the text, to differentiate their type and value in the context.

The task consists in compiling a comprehensive list of stylistic devises of English and Ukrainian. The extracts for analysis

  • should be taken preferably from ONE LITERARY source (i.e. a story, novel or collection of poems that belong to one author).

  • and should embrace the maximum of the variegated stylistic phenomena (phonetic, morphological, lexico-semantic and syntactic) both English and Ukrainian.

The students are not restricted in their freedom of choice of the literary work or the writer, but remember that the contemporary literature is not characterized by the extensive use of “classical” stylistic devices. However, it employs the great number of other stylistic resources of the language such as slang, grammatical transposition, polysemy, graphical imagery, etc.

The optimal number of items included in the list is 15 for English and as many for Ukrainian though the maximum number is not limited.

Each item with the correct definition of the stylistic device is given 2 points.

The task will be awarded 10 extra points in case the list includes authentic literary translation of the cited extracts.

Note that the informal assessment of the task performance is also possible.