
- •Классификация языков.
- •Синтаксичесская классификация
- •Дивергенция и конвергенция языков
- •Уровневые модели языковой системы. Язык как система знаков
- •Фонетический уровень языка.
- •Ударение и интонация
- •Морфологический уровень лекция №5
- •Основные именные категории
- •Лексический состав языка. Способы его пополнения
- •Пассивный
- •Лексическо-семантические парадигмы
Лексическо-семантические парадигмы
Лексико-семантическое поле. Синонимы и антонисы
Полисемия. Омонимы
Концептуальное значение слова существует не изолированно, а в определенном сллтношении с концептуальными значениями других слов. Прежде всего слов того же «семантического» поля.
Термином «семантическое поле» обозначают большее или меньшее множество слов, точнее их значений, связанных одним и тем же фрагментом действительности. Слова, значения которых входят в поле, образуют тематическую группу ( имена растений и животных ,или какая то сфера представлений. ). Человек: части тела, термины родства, разные нравственные состояния.
Лексические парадигмы
Mansion & palace – size, large house
Villa & cottage – place near with countryside } houses
Hut & cabin – made from wood
Распределено по признакам
В рамках тематической группы выделяются разные типы семантических связей. Важнейшая из них – иерархическая связь по линии род-вид между обозначением более широкого множества ( родового понятия), так называемым гиперонимом и обозначениями подчиненных ему подмножеств (видовых понятий) – гипонимами, например гиперониму животное подчинены гипонимы собака, волк и тд – все это составляет лексическую парадигму.
Разновидности лексических микросистем являются так же синонимы, которые образуют синонимические ряды. Синонимы – слова, совпадающие по концептуальному значению, но различающиеся своими коннотациями (оттенки дополнительного значения), сферой уотребления, сочетаемостью с другими словами.
Выделяются следующие типы синонимов:
Понятийные\идеографические – они отличаются друг от друга прежде всего лексическим значением. Это различие проявляется в: а) разной степени обозначаемого признака (мороз – стужа; мощный-могучий; afraid – terrified); б) характер обозначения (пурпурный-кровавый); в) в объеме выражаемого понятия (знамя-флаг; дерзкий-смелый); г) степени связанности лексического значения (коричневый-карий; черный-вороной).
Стилевые\функциональные – например, поэтическими синонимами прилагательного боевой выступают традиционно-поэтические слова бранный и ратный. Среди функциональных синонимов имеются так же диалектизмы, архаизмы и варваризмы (неусвоенные, иноязычные слова)
Эмоционально-оценочные – отличаются от нейтральных оттенком значения и сферой употребления, они открыто выражают отношение говорящего к обозначаемому лицу\предмету\явлению. Бывает положительной или отрицательной и сопровождается эмоциональной экспрессией.
Основными функциями синонимов являются:
Функция уточнения
Разъяснения
Сопоставления
Антонимы в отличие от синонимов объединяются не в ряды, а в пары, и это слова противоположные по своему концептуальному значению. По своему структуре антонимы являются:
Разнокорневыми: белый-черный – эти пары называются собственно лексическими значениями
Однокорневыми: бездарный-одаренный – лексико-грамматические антонимы.
Но важным для понимания лингвистической сущности антонимов является семантико-типологическая классификация, те выявление основных видов антонимов в соответствии с логическими, и главное, семантическими свойствами их противоположности.
В соответствии с этой классификацией выделяют:
Конверсивы: одна и та же ситуация рассматривается с разных точек зрения. Прим: купить-продать, жена-муж
Векторные: соответствующие разным денотатм и выражающие противоположную направленность действий\признаков\свойств (входить-выходить, теплеть-холодеть)
Семантика противоположности: где логически предполагается возможная степень, градация (или градуальность) противопоставления (молодой-моложавый-средних лет-пожилой-старый)
Семантическая противоположность: может выражать дополнительнительность\комплиментарность.
Полисемия, как правило, у слова сосуществует несколько значений, и такое слово называется полисемантичным\многозначным. Между значениями многозначного слова имеются определенные смысловые связи, которые делают понятным, почему разные предметы оказываются названы по средствам одного и того же слова.
Моносемия\однозначность сознательно поддерживается в терминологической лексике.
Под полисемией слова следует отличать омонимию слов, те сходство звучания двух или нескольких разных слов. Например, слово бор – 1 лес; 2 химич. элемент; 3 стальное сверло
Омонимия – явление многогранное, и классифицировать омонимы можно с разных точек зрения:
В соответствии с мотивами, по которым данные слова признаются омонимами:
Лексическая омонимия: между словами отсутствует омонимичная связь (топить-обогревать и заставлять тонуть)
Грамматическая омонимия: слова относятся к разным частям речи ( зло – сущ и наречие)
Лексико-грамматическая: слова не связаны по лексическому значению и принадлежат разным частям речи ( light – свет и легкий)
По степени полноты:
Полная омонимия: омонимы совпадают по звучанию во всех формах (ключ – от замка и родник)
Частичная омонимия: омонимы тождественны по звучанию только некоторых из своих форм (жать – собирать урожай и выжимать\ я жну и жму)
По характеру выражения на письме:
Омографические: тождественны по звучанию и написанию
Не омографические: звучат одинаково, но пишутся по разному (компания – люди - кампания – совокупность мероприятий)
Классификация омонимов по их происхождениям:
Во многих случаях омонимы являются изначально разными словами, которые либо совпали по звучанию в процессе исторического развития, либо пришли из разных языков.
Кроме того в языках существуют паронимы – слова, имеющие частичное звуковое сходство при их семантическом различии, порой эти слова ошибочно употребляются одно вместо другого (адресат – адресант).
Различия между лексемой и словом посмотреть самой