- •Часть I Задания к роману с. Моэма «Театр»
- •Part I Chapters 1-4
- •General Comprehension
- •Who said it?
- •Mark the following statements as true(t), false (f), not stated (ns). Correct the false statements.
- •Answer the questions:
- •Working with the vocabulary
- •Read part one, and find the following words and word combinations in the text and give their Russian equivalents.
- •3. Find the English equivalents for these:
- •5. Fill in prepositions where necessary:
- •8. Translate into Russian:
- •9. Translate into English:
- •Detailed Comprehension
- •1. Answer the questions:
- •Describe:
- •3. Develop the situations checking your knowledge of the text.
- •4. Discuss the following quotations in pairs:
- •Consolidating the Material
- •Culture Corner
- •Part II Chapters 5-9
- •General Comprehension
- •Who said it?
- •Mark the following statements as true(t), false (f), not stated (ns). Correct the false statements.
- •Answer the questions:
- •Working with the vocabulary
- •1. Read part II and find the following words and word combinations in the text and give their Russian equivalents.
- •2. Remember the contexts in which word list 2 items are used, say who or what they referred to
- •4. Explain what it means:
- •5. Fill in prepositions where necessary:
- •8. Translate into Russian:
- •9. Translate into English:
- •Detailed Comprehension
- •1. Answer the questions:
- •2. Describe:
- •Develop the situations checking your knowledge of the context:
- •4. Discuss the following quotations in pairs:
- •Consolidating the Material
- •2. Prepare the passage for artistic reading and translate it into Russian
- •3. Arrange a round-table discussion on the following:
- •4. Write a letter as if
- •Culture Corner
- •Do you know that Tosca is one of the most famous and dramatic operas by Puccini? Do some research and tell your group-mates about the great composer and his opera.
- •Part III Chapters 10-13
- •General Comprehension
- •Who said it?
- •Mark the following statements as true (t), false (f), not stated (ns). Correct the false statements.
- •Answer the questions:
- •Working with the vocabulary
- •Read part III, and find the following words and word combinations in the text and give their Russian equivalents.
- •2. Remember the contexts in which Word List III items are used, say who or what they referred to.
- •3. Find the English equivalents for these:
- •4. Explain what it means:
- •5. Fill in prepositions where necessary:
- •7) She never could seem to do anything right or … his satisfaction.
- •Translate into Russian:
- •Translate into English:
- •Detailed Comprehension
- •Answer the questions:
- •Describe:
- •Develop the situations checking your knowledge of the context:
- •Discuss the following quotations in pairs:
- •Consolidating the Material
- •Write a letter as if
- •Culture Corner
- •1. Do you know anything about the actresses of the past mentioned by the characters of the novel?
- •2. To get more information about the famous London museums and galleries such as the National gallery, the Tate, the British Museum use these links. Present the information to the class.
- •3. Charles Tamerley took Julia to museums and galleries; he liked to impart information and she was glad to receive it. It was to him she owed it that she could speak about Proust, or Cezanne.
- •Part IV Chapters 14-15
- •Answer the following questions:
- •Read Part IV and check your answers. General Comprehension
- •Who said it?
- •Answer the questions:
- •Working with the Vocabulary
- •Translate into Russian:
- •Guess the word or word combination by its definition:
- •Match the synonyms:
- •Translate into English:
- •Detailed Comprehension
- •Answer the questions:
- •Develop the situations checking your knowledge of the context:
- •Consolidating the Material
- •Prepare the passage for artistic reading, translate it into Russian and then comment on it:
- •Write an essay on one of the topics.
- •Culture Corner
- •Did Roger get a good education?
- •Who did Julia invite to her parties?
- •Part V Сhapters 16-20
- •Answer the following questions:
- •Read Part V and check your answers. General Comprehension
- •Who said it?
- •Mark the following statements as true (t), false (f), not stated (ns). Correct the false statements.
- •Answer the questions:
- •Working with the Vocabulary
- •Fill in prepositions where necessary:
- •Translate into Russian:
- •Guess the word or word combination by its definition:
- •Paraphrase:
- •Translate into English:
- •Describe the relationship between Tom and Julia using the following words and word combinations:
- •Detailed Comprehension
- •Answer the questions:
- •2. Develop the situations checking your knowledge of the context:
- •Discuss the following quotations in pairs:
- •Consolidating the Material
- •Culture Corner
- •Part VI Сhapters 21-25
- •General Comprehension
- •Mark the following sentences as true (t), false (f), not stated (ns). Correct the false statements.
- •Answer the following questions:
- •Working with the Vocabulary
- •Read Part VI, find the following words and word combinations in the text and give their Russian equivalents:
- •Translate into Russian:
- •Guess the word or word combination by its definition (revise the vocabulary of the previous parts):
- •Match the synonyms:
- •Translate into English:
- •Detailed Comprehension
- •Answer the questions:
- •Develop the situations checking your knowledge of the context:
- •Discuss the following quotations in pairs:
- •Consolidating the Material
- •Culture Corner
- •Part VII Chapters 26-29
- •Read Part VII and check your answers. General Comprehension
- •Who said it?
- •Mark the following statements as true (t), false (f), not stated (ns). Correct the false statements.
- •Answer the questions:
- •Working with the Vocabulary
- •Read Part VII, find the following words and word combinations in the text and give their Russian equivalents.
- •Match the words in these columns. Check the answers in the text.
- •Translate into Russian:
- •Match the synonyms:
- •Translate into English:
- •Detailed Comprehension
- •Answer the questions:
- •Develop the situations checking your knowledge of the context:
- •Discuss the following quotations in pairs:
- •Consolidating the Material
- •Culture Corner
- •Final Discussion
- •Часть II Рассказы английских и американских писателей и задания к ним. The Great Automatic Grammatizator
- •General Comprehension
- •Who said it? What do the words in bold refer to?
- •Mark the following statements as true (t), false (f), not stated (ns). Correct the false statements. Prove your answer using the text.
- •Answer the questions:
- •Working with the vocabulary
- •1. Read the story, and find the following words and word combinations in the text and give their Russian equivalents.
- •7. Translate into Russian:
- •8. Translate into English using words and words combinations from Word List:
- •Detailed Comprehension
- •Answer the questions:
- •Describe the grammatizator and the way it worked:
- •Speak about:
- •Develop the situations checking your knowledge of the context:
- •Comment on the following quotations:
- •Consolidating the material
- •Choose and prepare the passage for artistic reading. Translate it into Russian:
- •Write an essay on one of the following topics:
- •Culture corner
- •Time for Fun “In Mr Bohlen’s shoes”
- •The Rocking Horse Winner
- •General Comprehension
- •Who said it and what did they mean by that? What do the words in bold refer to?
- •Mark the following statements as true (t), false (f), not stated (ns). Correct the false statements. Prove your answer using the text.
- •Answer the questions:
- •Working with the vocabulary
- •1. Read the story, and find the following words and word combinations in the text and give their Russian equivalents.
- •2. Remember the contexts in which Word List items are used, say who or what they referred to.
- •3. Find the English equivalents for these:
- •Fill in prepositions from the Wordlist:
- •Translate into English:
- •Detailed Comprehension
- •Answer the questions:
- •Trace all the references to Paul’s eyes, make a list. Which emotions prevail in the descriptions? What kind of image is created by these references? Why?
- •Speak about:
- •Develop the situations checking your knowledge of the context:
- •Consolidating the Material
- •2. Choose and prepare the passage for artistic reading and translate it into Russian:
- •3. Write an essay on one of the following topics:
- •Culture Corner
- •Do you know any other typically British sports and activities that are popular in the uk nowadays? Make a short report and tell your group mates about one them.
- •3. Find out more about unusual sports and activities:
- •Love is a Fallacy
- •General Comprehension
- •Who said it?
- •Mark the following statements as true (t), false (f), not stated (ns). Correct the false statements. Prove your answer using the text.
- •Working with the Vocabulary
- •Fill in the gaps with prepositions:
- •Paraphrase the words and word combinations in italics, using your Active Vocabulary
- •Translate into Russian:
- •Translate into English:
- •Detailed Comprehension
- •Answer the questions:
- •Speak about:
- •Consolidating the Material
- •Culture Corner
- •Fallacies are defects in an argument which cause an argument to be invalid, unsound or weak. Do some research and find examples of some other logical fallacies.
- •Make sure you know the following stylistic devices:
- •General Comprehension
- •Who said it?
- •Answer the questions:
- •Working with the Vocabulary
- •8. Translate into English:
- •Detailed Comprehension
- •Answer the questions:
- •Describe the picture that Chaim Soutine painted on Drioli’s back.
- •Speak about:
- •Develop the situations checking your knowledge of the context:
- •A) Comment on the following quotations from the story:
- •Speak your mind on:
- •Make up a dialogue between Drioli and the “owner” of the Bristol Hotel at dinner discussing the conditions of the deal. Consolidating the Material
- •1. Do this quiz to test how well you remember the details of the story:
- •Culture Corner
- •Gesturing
- •General Comprehension
- •1. Who said it?
- •3. Mark the following statements as true (t), false (f), not stated (ns). Correct the false statements.
- •4. Answer the questions:
- •Working with the vocabulary
- •5. Fill in prepositions where necessary:
- •6. Match the synonyms:
- •7. Guess the word or word combination by its definition.
- •Translate into Russian:
- •Translate into English:
- •Detailed Comprehension
- •Answer the questions:
- •2. Describe:
- •Develop the situations checking your knowledge of the context:
- •4. Discuss the following quotations in pairs:
- •5. Act out the conversations between:
- •6. Make up the dialogues:
- •7. Speak your mind on:
- •Consolidating the Material
- •Culture Corner
7. Translate into Russian:
Safety experts urge cyclists to sit up and take notice warning that Sydney will never be a bicycle-friendly city until it develops a ''cycling culture'' which encourages relaxed European-style riding without the compulsory use of helmets
John made a monkey out of himself while trying to make a fool out of Jim. It stands to reason he is so worked up now that Anne won’t even look at him.
– It's harder to play the piano than I thought.
– Just keep practicing (the piano) and you'll get the hang of it.
I toyed with the idea of pursuing a career as a lawyer just because I like to argue. I even tried to sell my father on the idea that he should pay for the college and though reluctantly he finally agreed.
A large volume of adventures may be grasped within this little span of life, by him who interests his heart in everything.
Mediocrity knows nothing higher than itself, but talent instantly recognizes genius. (Arthur Conan Doyle)
The creative urge is the demon that will not accept anything second rate. (Agnes de Mille)
The creative urge is within us all. This is a desire to do something different, make something out of nothing, to change our environment, decorate our homes, cook an interesting meal, or even have a baby!
It stands to reason that as a teacher you have to adjust your methods to suit the needs of slower children.
Writing in English is the most ingenious torture ever devised for sins committed in previous lives. The English reading public explains the reason why. (James Joyce)
Few things are impracticable in themselves; and it is for want of application, rather than of means, that men fail to succeed. (Francois de La Rochefoucauld)
I'm a bit of a nerd, I wouldn't mind working in a shop selling records, or having a radio show where I could play obscure singles. (Bjork)
Simplicity is not the goal. It is the by-product of a good idea and modest expectations. (Paul Rand)
Picasso was extremely prolific during his Cubist years.
The whole affair smacks of mismanagement and incompetence.
8. Translate into English using words and words combinations from Word List:
Я устроился на эту работу только чтобы угодить родителям, так что не удивительно, что свои обязанности я выполнял неохотно. Мне приходилось работать с людьми заурядными, которые не могли справиться с проблемой даже если ответ был у них под носом.
«Это не так сложно как кажется, вам надо только нажимать на нужные кнопки, чтобы загрузить данные в компьютер. Не волнуйтесь, вы скоро наловчитесь», сказал мой новый шеф, улыбаясь. Я был в ужасе, передо мной были десятки кнопок с неизвестными словами. Я знаю, что я негениален, но в тот момент мне казалось, что он меня попросту дурачит. Я не мог понять значения клавиш, не говоря уж об их комбинации. Но выбора у меня особо не было, и я решил попробовать.
Его поведение отдавало трусостью. Он мог бы просто во всем признаться. Я был так взвинчен, что даже подумывал о том, чтобы противостоять ему.
Я вполне уверен, что если все и дальше будет идти по плану, нам удастся захватить рынок. Наше литературное агентство основано всего год назад, а у нас уже больше многообещающих и плодовитых молодых авторов, чем в любом другом агентстве в стране. Хотелось бы только, чтобы наших инвесторов эта идея также прельщала, как и меня, но я с ними поговорю. Им пора кое-что усвоить!
Это был очень привлекательный, но совершенно невыполнимый план, он требовал очень много поправок. А вопрос о побочных продуктах представлял большие трудности.
Ты называешь это жаждой творчества?! – Да я в жизни не читала более сентиментального и глупого рассказа. Редакторы его ни за что не примут.
Как работает эта программа? – Цифры загружаются в компьютер, который потом прогнозирует вероятный доход. – Это попахивает мошенничеством. – Ничего подобного! Это просто современная технология.
Мистер Болен не мог понять, как гениален был проект Найпа. Поэтому сначала он просто хотел ему угодить и не собирался открывать литературное агентство. Но поразмыслив над тем, чтобы самому стать плодовитым писателем, пришел в восторг от этой идей.
