- •I. Общие проблемы изучения языка сми
- •II. Особенности языка конкретных сми
- •III. Практическое освоение сми
- •§ 1. Предмет и задачи герменевтики. Исторические типы герменевтики
- •§ 2. Герменевтические принципы и категории исследования текста
- •§ 3. Возможность применения герменевтики к языку сми
- •§ 4. Язык сми и новые проблемы герменевтики
- •1. Теория речевых актов как основополагающая теоретическая концепция лингвистической прагматики
- •2. Лингвистическая модель текстообразования
- •3. Эксплицитная и имплицитная информация в сообщении; различия в способах их воздействия на сознание
- •1. Теория речевых актов как основополагающая теоретическая концепция лингвистической прагматики
- •2. Лингвистическая модель текстообразования
- •3. Эксплицитная и имплицитная информация в сообщении; различия в способах их воздействия на сознание
- •1. Дискурс
- •2. Политический дискурс
- •3. Интерпретация дискурса
- •4. «Имплицированная» адресация
- •5. Параметры политического дискурса в интерпретации
- •5.1. Оценочность и агрессивность политического дискурса
- •5.2. Эффективность политического дискурса
- •5.3. Отстаивание точки зрения в политическом дискурсе
- •2. Политические метафоры как показатели кризиса 17 августа 1998 г.
- •3. Результаты эксперимента
- •4. Заключение
- •1. Понятие локальной культуры
- •2. Механизмы общения между культурами
- •3. Нарушение пропорции и механизмов общения как условие господства массовой культуры
- •4. Проявления поп-культуры в обществе и философии
- •2. Общая характеристика корпуса газетных текстов современного русского языка
- •3. Система маркировки газетных текстов маркерами конкретных жанров и жанровых типов
- •4. Автоматизированный анализ лексических, морфологических и морфемных характеристик газетных текстов различных жанров
- •5. Частотно-распределительный
- •7. Новые слова
- •2. Типологические и структурные особенности рекламных текстов
- •3. Особенности и закономерности использования лингвистических приемов в рекламных текстах
- •3.1. Функционально-экспрессивные особенности рекламных текстов
- •3.2. Синтактико-стилистические особенности экспрессивности рекламных текстов
- •3.3. Роль парентетических внесений в рекламных текстах
- •3.4. Рекламный текст в социолингвистическом освещении
- •3.5. Использование и понимание аббревиатур в рекламных текстах
- •3.6. Культура речи в рекламе
- •4. Культура речи в рекламном бизнесе. Вопросы рекламной терминологии
- •I. Модель структуры опосредованной коммуникации
- •II. Категориальная структура восприятия рекламных текстов
- •2.1. Интерпретация и анализ результатов факторного анализа психологических критериев
- •2.2. Интерпретация и анализ результатов факторного анализа филологических критериев
- •2.3. Факторный анализ полной матрицы. Взаимодействие филологических и психологических критериев
- •III. Этнокультурный фактор восприятия рекламных сообщений
- •1. Пространственный характер интернет-коммуникации
- •2. Письменность и устность в интернет-коммуникации
- •3. Категория времени в интернет-коммуникации
- •4. Персонификация и деперсонификация интернет-общения
- •5. Интернет как средство научной коммуникации
- •1.1. Необходимые навыки
- •1.2. Необходимые знания и интуитивные ощущения
- •2. «Задача копирайтера»
- •2.1. «Вампиры» и «вурдалаки»
- •4. Общая информация
- •5. Цель проекта
- •6. Целевая группа
- •7. Главные достоинства продукта
- •8. Потребительские предрассудки
- •9. Конкуренты
- •10. Суть сообщения
2. Письменность и устность в интернет-коммуникации
Особенностью Интернет-текста является возможность его существования в непринтной форме. Интернет-текст не нуждается в распечатке, он позволяет связывать текстовую часть, аудио- и фотоматериалы, чертежи и карты в единое целое и создается как нелинейная форма представления и передачи знаний.
Развитие Интернет-коммуникации, в частности электронной почты, оказывает свое влияние также на традиционные формы письменной и устной коммуникации, а следовательно, становится фактором воздействия на культуру межличностного общения в целом. Наиболее показательными являются следующие процессы. С одной стороны, представляется возможным говорить о том, что электронное письмо как форма оперативного обмена информации характеризуется сжатостью и краткостью, отказом от некоторых правил, принятых в традиционном письме. В электронном письме допустимы более простые и разговорные с точки зрения функционального стиля формулы.
Создается иллюзия того, что электронное письмо как бы имитирует устное общение. Однако это процесс неоднозначный. Как показывают специальные наблюдения, доступность и распространенность электронной почты приводит также к тому, что процесс устного общения (например, в рамках одной конкретной организации) вытесняется письменным общением через Интернет.
Все большее распространение получает внутриинституциональная коммуникация через электронную почту. Возможно, в западноевропейских странах этот процесс пока идет активнее, чем в России. На практике это означает, что коллеги, сидящие в соседних комнатах, а иногда и в одной комнате, предпочитают общаться по профессиональным и производственным вопросам через каналы внутриинституциональной переписки, которая выявляет значительную широту тем, представленных в данной форме общения: от сугубо служебных и производственных вопросов до поздравлений с праздниками. Электронное письмо во внутриинституциональной сфере оформляется в самостоятельный жанр Интернет-коммуникации.
Можно выявить несколько факторов, которые обуславливают его развитие. Безусловно, важным является временной фактор, мотив экономии времени. Но есть и другая причина. В том случае, если речь идет о каком-либо проблемном вопросе (затяжка с выполнением определенного вида работ, отсутствие положительного результата, взаимное недовольство коллег), электронная почта, создавая дистанцию, часто позволяет избежать конфликтных ситуаций на рабочем месте, меняя тем самым многие привычные стереотипы межличностного общения.
в начало статьи << >> в начало
3. Категория времени в интернет-коммуникации
С точки зрения самого процесса коммуникации особенность Интернет-коммуникации проявляется в возможности общения в реальном времени, преодолевая любое пространство. Происходя в реальном времени, общение может быть активным и интерактивным. По отношению к развитию временного фактора в Интернет-коммуникации вполне применимо то понимание временного фактора, которое мы находим в трудах М. Бахтина. Это тезис о том, что словесное, речевое произведение дает нам «ориентацию в данном контексте и в данной ситуации, ориентацию в становлении, а не ориентацию в каком-либо неподвижном пребывании» [Бахтин, 363].
По своей лингвистической природе Интернет-текст находится в постоянном движении и развитии. Это инфинитный процесс. Именно данный фактор дает основание некоторым исследователям относить текстовый продукт, представленный в Интернете, к гипертексту или к гипермедиа (Schmilz), что подчеркивает наличие нетекстовых компонентов, таких, как звук и картинка.
С точки зрения специфики Интернета как средства коммуникации в качестве наиболее характерного признака следует подчеркнуть его МОНТАЖНОСТЬ. Монтажность понимается здесь в том смысле, как ее рассматривал В.М. Шкловский, обосновывая свое представление о том, что «в жизни все монтажно, только нужно найти, по какому принципу» [Шкловский 1981, 148]. Монтажность отдельных видов Интернет-коммуникации, к которым относятся, например, электронное письмо, чат, форум, а также Интернет-страница, строятся по различным принципам.
в начало статьи << >> в начало
