- •Мдк 01.01 «Лекарствоведение» мдк 01.01.1 Фармакология
- •Лекция № 1-2. Введение. Общая рецептура.
- •Определение, предмет изучения, задачи фармакологии
- •2. Положение фармакологии среди других медицинских и биологических наук.
- •3. Пути изыскания новых лекарственных препаратов. Источники получения.
- •I. Химический синтез препаратов
- •II. Получение препаратов из лекарственного сырья и выделение индивидуальных веществ:
- •К основным путям изыскания новых лекарственных препаратов можно отнести:
- •Основные источники получения лекарств
- •4. Порядок регистрации новых лекарственных препаратов
- •5. Номенклатура: принципы наименования лекарственных препаратов.
- •6. Определение лекарственного вещества, средства, формы, препарата.
- •7. Фармакопея: содержание, значение.
- •Рецепт: определение, значение, структура. Формы рецептурных бланков. Рецептурные сокращения.
- •Рецептурный бланк
- •Инструкция по заполнению формы n 148-1/у-88 "рецептурный бланк"
- •Рецептурный бланк
- •Инструкция по заполнению формы n 107-1/у "рецептурный бланк"
- •Инструкция по заполнению формы n 148-1/у-04 (л) "рецепт" и формы n 148-1/у-06 (л) "рецепт"
- •Важнейшие рецептурные сокращения
- •9. Дозирование. Правила выписывания рецептов на твердые, жидкие, мягкие лекарственные формы.
- •Правила выписывания ингредиентов в рецепте.
- •Правила выписывания рецептов на: твердые лекарственные формы.
- •Жидкие лекарственные формы.
- •Масляный раствор.
- •Мягкие лекарственные формы.
Важнейшие рецептурные сокращения
Сокращение |
Полное написание |
Перевод |
aa |
ana |
по, поровну |
ac.acid. |
acidum |
кислота |
amp. |
ampulla |
ампула |
aq. |
aqua |
вода |
aq. destill. |
aqua destillata |
дистиллированная вода |
but. |
butyrum |
масло (твердое) |
comp., cps |
compositus (a, um) |
сложный |
D. |
Da (Detur, Dentur) |
Выдай (пусть выдано, пусть будет выдано) |
D.S. |
Da, Signa Detur, Signetur |
Выдай, обозначь Пусть будет выдано, обозначено |
D.t.d. |
Da (Dentur) tales doses |
Выдай (Пусть будут выданы) такие дозы |
Dil. |
dilutus |
разведенный |
div.in p.aeq. |
divide in partes aequales |
раздели на равные части |
extr. |
extractum |
экстракт, вытяжка |
f. |
fiat (fiant) |
Пусть образуется (образуются) |
qtt. |
qutta, guttae |
капля, капли |
inf. |
infusum |
настой |
in amp. |
in ampullis |
в ампулах |
in tabl. |
in tab(u)lettis |
в таблетках |
lin. |
linimentum |
жидкая мазь |
liq. |
liquor |
жидкость |
m. pil. |
massa pilularum |
пилюльная масса |
M. |
Misce, Misceatur |
Смешай (Пусть будет смешано) |
N. |
numero |
числом |
ol. |
oleum |
масло (жидкое) |
past. |
pasta |
паста |
Ppl. |
pilula |
пилюля |
p.aeq. |
partes aequales |
равные части |
ppt., praec. |
praecipitatus |
Осажденный |
pulv. |
pulvis |
Порошок |
q.s. |
quantum satis |
Сколько потребуется, сколько надо |
r., rad. |
radix |
корень |
Rp. |
Recipe |
Возьми |
Rep. |
Repete, Repetatur |
Повтори (Пусть будет повторено) |
rhiz. |
rhizoma |
корневище |
S. |
Signa, Signetur |
Обозначь (Пусть будет обозначено) |
sem. |
semen |
семя |
simpl. |
simplex |
простой |
sir. |
sirupus |
сироп |
sol. |
solutio |
раствор |
supp. |
suppositorium |
свеча |
tabl. |
tab(u)letta |
таблетка |
t-ra, tinct. |
tinctura |
настойка |
unq. |
unquentum |
мазь |
vitr. |
vitrum |
склянка |
