Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Олимпиадные Задания и ответы 11 кл 2012.doc
Скачиваний:
68
Добавлен:
27.11.2019
Размер:
223.74 Кб
Скачать

12. В русской литературе сложилась богатая традиция переводов и переложений этого знаменитого текста. Валерий Брюсов начинает свой перевод так:

Мой памятник стоит, из строф созвучных сложен.

Кричите, буйствуйте, — его вам не свалить!

Распад певучих слов в грядущем невозможен, –

Я есмь и вечно должен быть.

Укажите автора, заглавие и жанр оригинального текста, положившего начало особенной литературной темы. Перечислите знаменитых предшественников Брюсова, прославившихся своими переводами и переложениями оригинального текста (два и более). Как авторы чаще всего озаглавливают свои переводы и переложения?

Третий этап республиканской олимпиады по русскому языку и литературе

2012 Год 11 класс

Ответы к заданиям по русскому языку

1. 1) Слова, где произносится гласный [о]: безнадёжный, осётр, переведённый, побасёнка, приведённый, скабрёзность, шёрстка.

2) Слова, где выделенная буква обозначает звук [э]: афера, гололедица, гренадер, дебелый, иноплеменный, опека, оседлый.

Путанице с прочтением буквы Е способствует тот факт, что в печатных текстах она часто заменяет букву Ё, которая употребляется выборочно.

  1. А. С. Пушкин обыгрывает древнее и современное значение слова гость: 1) в старину - купец, преимущественно иноземный (варяжский гость, Чем вы, гости, торг ведёте и куда теперь плывёте?), 2) тот, кто навещает, посещает кого-либо.

  1. 1. На седьмом небе. Быть, чувствовать себя безгранично счастливым, глубоко удовлетворенным.

  1. Душа уходит (ушла) в пятки. Кто-либо испытывает сильный страх, боится.

  2. Подкладывать (подложить) свинью. Тайно, с умыслом, втихомолку вредить, подстраивать какую-либо неприятность.

4. Доводить (довести) до белого каления. Приводить человека в состояние крайней степени негодования, гнева, полной потери самообладания. Действовать на нервы, выводить из себя.

5. Белены объелся. Совсем обезумел, перестал соображать.

  1. Переливать (пересыпать) из пустого в порожнее. 1. Заниматься бесполезным, ненужным делом, бесцельно тратить время. 2. Проводить время в разговорах, пустой болтовне.

  2. П ройти (сквозь) огонь и воду (и медные трубы). Испытать в жизни многое, побывать в различных трудных положениях, приобрести сомнительную репутацию.

  3. Точить лясы (балясы). Балясы — точеные столбики для перил.

5.

  1. 1.

-

бега

  1. 2.

кеда

кеды

  1. 3.

-

консервы

  1. 4.

-

макароны

  1. 5.

сандалия

сандалии

  1. 6.

соболь (животное)

соболи

  1. 7.

соболь (мех)

соболя

  1. 8.

туфля

туфли

  1. 9.

-

чернила

  1. 10.

-

шахматы

  1. Речь идет о безличных глаголах. Безличные глаголы обозначают состояние человека, живого существа или природы. Безличные глаголы употребляются в форме 3-го лица единственного числа настоящего или будущего времени (светает), в форме среднего рода прошедшего времени (стемнело) или в форме условного наклонения (полегчало бы). Безличные глаголы выполняют роль сказуемого в односоставных безличных предложениях (в них нет и не может быть подлежащего). Безличные предложения обозначают действие или состояние независимо от активного деятеля. В них передается действие стихийных сил.

8. 1) Антитеза, 2) адъективация, 3) антропонимика, 4) апостроф, 5) артикуляция, 6) афоризм, 7) грамматика, 8) диалектология, 9) инверсия, 10) риторика.