- •Лексикология Слово как многоаспектная единица языка
- •Лексическое значение слова
- •Типы лексического значения слова
- •Аудитория
- •Скважина
- •Лексическое значение слова п о способу номинации
- •Лексическое значение слова
- •Смысловая структура слова. Понятие о компонентном анализе слова
- •Лексико-семантическая синтагматика и парадигматика
- •Многозначность
- •Твердить
- •Омонимия
- •Паронимия
- •Синонимия
- •Антонимия
- •Х олодный горячий
- •Лексика русского языка с точки зрения ее происхождения и сферы употребления
- •Фразеология Фразеологизм. Основные признаки фразеологизма
- •Семантические типы фразеологических единиц
- •Структурные типы фразеологических единиц
- •Функционально-социальная характеристика фразеологизмов
Лексико-семантическая синтагматика и парадигматика
В языке слова с их лексическими значениями представляют особым образом организованную систему. Эта система характеризуется определённой целостностью и упорядочивается на основе двух видов отношений: синтагматических и парадигматических.
Синтагматические отношения наиболее ярко выражаются в линейной соотнесённости элементов. Они проявляются в смысловой и грамматической сочетаемости лексических единиц в предложениях. Например, существительное «дорога» может сочетаться с глаголами («строят», «переходят». «асфальтируют»), с прилагательными («широкая», «просёлочная», «отремонтированная»), с существительными («в посёлке», «к дому», «к лесу»). Столкновение в одном ряду несочетаемых по смыслу слов может приводить к нарушению синтагматических отношений и появлению речевых ошибок. В большинстве случаев это происходит по причине небрежности говорящего, невнимательности к форме выражения. Например, часто можно услышать «играть большое значение» вместо «играть большую роль», «поднять тост» вместо «поднять бокал», «оказать внимание» вместо «уделить внимание». Однако к оценке сочетаемости лексических единиц в литературных произведениях нельзя подходить с обычными критериями. Многие авторы намеренно сталкивают семантически несочетаемые слова. Так рождаются переносные (метафорические) словоупотребления – «шелковистая трава», «бронзовый загар»; оксюморон (соединение в одном ряду логически несовместимых понятий) – «обыкновенное чудо», «живой труп», «оптимистическая трагедия».
С течением время синтагматические возможности слова могут меняться, расширяться. Например, длительное время слово «государственный» по значению было связано лишь со словом «государство», то есть «политическая организация общества во главе с правительством и его органами». Будучи относительным прилагательным, оно сочеталось с определённым кругом слов типа: строй, граница, учреждение, служащий. Затем его синтагматические отношения расширились: оно стало употребляться в сочетании со словами – мышление, ум, человек, действие, поступок. При этом оно приобрело качественно-оценочное значение – «проникнутый идеями и интересами государства, способный мыслить и действовать широко, мудро». Это, в свою очередь, создало условия для образования новых грамматических значений и форм: от уже качественного прилагательного стали возможны образования отвлечённых существительных (государственность), качественных наречий (государственно), антонимов (негосударственный, антигосударственный).
В основе парадигматических отношений языковых единиц лежит сходство единиц, относящихся к одному уровню языковой системы и в этом смысле однотипных. Парадигматические связи слов основываются на том, что в значениях разных слов присутствуют одни и те же компоненты (семы). Наличие общих сем, их повторяемость в семантике разных слов и делает соответствующие слова парадигматически соотнесёнными. Парадигмы слов образуются на основе общих (интегральных) семантических признаков и различаются дифференциальными признаками, которые противопоставляют друг другу члены парадигмы. Ярким примером парадигматических отношений в лексике признаются такие явления, как многозначность, синонимия, омонимия, антонимия.