- •Подписано в печать 29.04.2011. Формат 84x108/32. Гарнитура «Тайме». Бумага газетная. Уч.-изд. Л. 11,50. Усл. Меч. Л. 13,44. Тираж 5000. Заказ № 10738(2)
- •И.А. Бунин «Антоновские яблоки»
- •«Деревня»
- •«Господин из Сан-Франциско»
- •«Чистый понедельник»
- •«Гранатовый браслет»
- •Максим горький «Старуха Изергиль»
- •«Песня о Соколе»
- •«Челкаш»
- •«Ангелочек»
- •«Большой шлем»
- •«Рассказ о семи повешенных»
- •«Жизнь Василия Фивейского»
- •«День Петра»
- •«Петр Первый»
- •М.А. Алданов «Бельведерский торс»
- •«Святая Елена, маленький остров»
- •И.С. Шмелев «Мартын и Кинга»
- •«Небывалый обед»
- •М.А. Шолохов «Тихий Дон»
- •«Чужая кровь»
- •«Судьба человека»
- •М.А. Булгаков «Белая гвардия»
- •«Мастер и Маргарита»
- •Б.Л. Пастернак «Доктор Живаго»
- •А.П. Платонов «Фро»
- •В.М. Шукшин «Срезал»
- •«Охота жить»
- •Ю.Н. Тынянов «Подпоручик Киже»
- •Ю.В. Трифонов «Обмен»
- •Ю.П. Казаков «Голубое и зеленое»
- •В.Г. Распутин «Живи и помни»
- •«Прощание с Матерой»
- •В.П. Астафьев «Последний поклон»
- •А.И. Солженицын «Матрсннн двор»
- •«Один день Ивана Денисовича»
- •А.А. Блок «Осенняя воля».
- •«На поле Куликовом»
- •«Соловьиный сад»
- •«Двенадцать»
- •«Береза»
- •«Запели тесаные дроги»
- •«Отговорила роща золотая»
- •«Шаганэ ты моя, Шаганэ!..»
- •«Спит ковыль. Равнина дорогая...»
- •«Синий туман. Снеговое раздолье...»
- •«О красном вечере задумалась дорога...»
- •«Песнь о собаке»
- •«Русь советская»
- •«Анна Снегина»
- •«Хорошее отношение к лошадям»
- •«Сергею Есенину»
- •«Стихи о советском паспорте»
- •Рубить дрова,
- •«Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче»
- •«Облако в штанах»
- •«Хорошо!»
- •М.И. Цветаева «Генералам двенадцатого года»
- •«Мне нравится, что вы больны не мной...»
- •«Стенька Разин»
- •«Бабушке»
- •«Стихи о Москве»
- •А.А. Ахматова «я пришла к поэту в гости...»
- •«Вечерние часы перед столом...»
- •А.Т. Твардовский «Василий Теркин»
- •«За далью — даль»
- •Н.А. Заболоцкий
- •«О красоте человеческих лиц»
- •«Допустим, ты свое уже оттопал...»
- •«Быть знаменитым некрасиво»
- •Н.М. Рубцов «Русский огонек»
- •«Душа хранит»
- •«В минуты музыки»
- •«Березы»
- •«Звезда полей»
- •А.А. Вознесенский «Судьба, как ракета, летит по параболе...»
- •«Первый лед»
- •B.C. Высоцкий «Мерцал закат, как блеск клинка...»
- •«Песня о земле»
- •«Песня о друге»
- •«Зарыты в нашу память на века...»
- •«Я не люблю»
- •«Здесь лапы у елей дрожат на весу...»
- •Б.А. Ахмадулина
- •«Свеча»
- •«Сумерки»
- •«Стихотворения чудный театр»
- •«Как никогда, беспечна и добра...»
- •«Не добела раскалена»
- •И.А. Бродский «Рождественская звезда»
- •«На столетие Анны Ахматовой»
- •Максим горький «На дне»
- •В.В. Маяковский «Клоп»
- •А.В. Вампилов «Утиная охота»
- •«Старший сын»
- •«Прошлым летом в Чулимске»
- •11 Класс Издательство «экзамен»
- •105066. Москва, ул. Нижняя Красносельская, д. 35, стр. 1. Wvvw.Examen.Biz e-mail: по общим вопросам: info@examen.Biz: но вопросам реализации: sale@examen.Biz тел./факс 641-00-30 (многоканальный)
М.А. Алданов «Бельведерский торс»
Рассказ М.А. Алданова «Бельведерский торс» — это повествование о жизненном пути человека, который обречен стать частью истории, зеркальным отражением своей эпохи. Действие произведения происходит в Италии XVI века. В рассказе сосуществуют, время от времени пересекаясь друг с другом, три основных героя: террорист Бенедетго Аккольти (его на первых страницах произведения автор именует просто человеком в темно-синей куртке), готовящий покушение на папу Пия IV, старый скульптор и художник Микеланджело, а также художник и писатель Джорджио Вазари. Все три героя связаны между собой.
Микеланджело расписал потолок знаменитой Сикстинской капеллы, на реставрацию которой ему тяжело смотреть в старости (Сикстинская капелла возводилась в 1475-1483 годах и названа по имени заказчика — Папы Сикста IV. Потолок капеллы был расписан при папе Юлии II, племяннике Сикста IV. В 1508-1512 годах над ним работал Микеланджело, который через некоторое время написал на алтарной стене сцены Страшного суда). Вазари создал знаменитую книгу о людях искусства, в том числе и о Микеланджело. Аккольти ничего не создал, но он каждый день смотрит на творение Микеланджело в Папском дворце Ватикана и на другие шедевры (например, на Бельведерский торс, фрагмент творения греческого скульптора, возможно когда-то представлявшего собой фигуру Геркулеса, древний торс был найден при раскопках у театра Помпея).
М.А. Алданов много рассуждает о человеке, который будет увековечен в истории, и убедительно показывает, как в одной и той же личности уживается высокое и низменное. Например, беседуя с художниками, Вазари узнает, что они часто говорят друг о друге нелицеприятные вещи. Однако при определенном умении смягчить краски он все же сумел сохранить со всеми хорошие отношения. Вазари поссорился только с одним художником: с тем, который раскритиковал его самого. Здесь уже авторская ирония проявляется по отношению к предприимчивому Вазари: считая себя тонким знатоком человеческих душ, он разделяет пороки других. Тот же Вазари, создавая книгу, понимает, что все люди врут: те, кто сетует на нищету, сгущают краски, те, кто говорит о славе и поклонниках, тоже склонны к преувеличению. Даже великий Микеланджело, сетуя на то, что не оставит после себя школы, на самом деле просто не хочет никого учить. И читатель это понимает не только со слов Вазари, но и после сцены в Сикстинской капелле, куда приходит Микеланджело, чтобы полюбоваться своим шедевром. Молодые художники, копирующие его фрески, бросаются к нему, чтобы показать свои работы и выразить почести, но гений поспешно уходит. Между тем любой из этих иных талантов посчитал бы за великую честь стать его учеником. Ни последователей в творчестве, ни искренней привязанности в родне не увидит Микеланджело. В рассказе есть эпизод, когда Вазари случайно встречает его племянника Леонардо Буонаротти, который по родственному долгу интересуется живописью, и тот сообщает, что в городе находится инкогнито. Становится очевидным, что прибыл он, чтобы поинтересоваться наследством знаменитого дядюшки и явно не будет предаваться скорби в связи с его кончиной.
В рассказе есть любопытная повторяющаяся деталь: то и дело дует необычный ветер, поздний сирокко, редкий для летнего Рима. Он еще раз напоминает о том, что все в этой жизни проходит и даже прекрасный когда-то Бельведерский торс, бывший частью знаменитой некогда статуи, все лишь печальный обломок, напоминающий о былом величии стертого с лица земли древнего города. Но даже спустя две тысячи лет торс все еще остается символом настоящего искусства, потому что в нем есть «священная простота».
В уста Вазари М.А. Алданов вкладывает мудрую фразу о том, что в этом мире надо пользоваться жизнью и жить по-своему.
Благодаря все тому же сирокко папе Пию IV удается избежать покушения. В последний момент ветер донес Аккольти голос, предписывающий отложить дело. Образ сирокко наполняется магическим свойством вершить людские судьбы.
Вторую часть рассказа под названием «Мудрец» можно считать своеобразным эпилогом к первой. Действие ее происходит уже после смерти Микеланджело. Счастливые наследники приглашают Вазари в гости. М.А. Алданов не скупится на описание шикарного дома Леонардо во Флоренции и великолепно сервированного стола. Салат с кремонской мортадел-лой, устрицы в раззолоченных раковинах, начиненная орехами птица, апельсины в горящем соусе -— все эти художественные детали символизируют излишество и тщеславие. Среди всего этого блеска и показной роскоши ясно видна никчемность жизни самого племянника Микеланджело. К примеру, он отводит лучшую комнату в доме под рабочий кабинет, хотя вовсе ни над чем не работает. При этом постаревший Вазари все еще увлечен живописью и готовит второе издание книги. М.А. Алданов подчеркивает, что, хотя среди гостей были люди не очень большого достатка, они понимали, что все приготовление хозяев сделаны от души и направлены прежде всего на то, чтобы доставить приглашенным как можно больше удовольствия, «насмешливого недоброжелательства к хозяевам почти не было». В финальной части рассказа читатель вновь встречает Бельведерский торс, вернее, его копию в кабинете у Леонардо. Но это всего лишь копия гениального творения. Как и сам Леонардо, пытающийся копировать чужие вкусы и привычки, она никогда не заменит подлинник. Бельведерский торс, как известно, копировали целые поколения мастеров эпохи Возрождения, но уникальной исторической ценностью обладает только оригинал.