Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московский Государственный Гуманитарный Университет им. Шолохова
Реферат по общему языкознанию на тему :
« Территориальные и социальные диалекты»
Выполнила :студентка 21 гр. ,
очно- заочного отделения факультета ИЯиМК , специальности ТиМПИЯиК
Смирнова Анастасия
Преподаватель : Литвин Е. Ю.
Москва,2012 год
СОДЕРЖАНИЕ
Введение .............................................................................................3 1. Диалектология как наука...................................................................4 2. Диалект: понятие, виды, характеристики.........................................5 3. Территориальные диалекты..............................................................7 4. Социальные диалекты.......................................................................10
5.Различие территориальных и социальных диалектов.....................13 Заключение............................................................................................15 Список литературы................................................................................16
Введение
Если признать, что в настоящее время на нашей планете насчитывается около 3000 языков и из них лишь 300 имеют письменность, то есть являются безусловно литературными, то окажется, что остальные 2700 языков существуют в виде бесписьменных диалектов.
Все знают, что в русском языке различаются северные и южные диалекты. На севере произносят г как взрывное g, а на юге - как фрикативное g, на севере "окают," а на юге "акают," на севере говорят "свекла" и "баклажан," а на юге - "буряк" и "синенький" и т.д. Есть некоторые отличия и в грамматике. На самом деле русский, как и любой другой язык, представляет собой полосу непрерывно переходящих друг в друга диалектов. Говорящие на двух соседних диалектах легко понимают друг друга, носители отдаленных диалектов нередко не в состоянии нормально общаться. В русском языке все диалекты относительно близки друг другу, но в других языках они могут создать настоящую проблему. Мой знакомый в Германии, живущий под Бонном, жаловался, что жителей Кельна (всего навсего 30 километров!) он еще как-то понимает, а вот поездка в Берлин или в Бремен требует наличия толмача. Отчаявшись понять друг друга, китаец из Шанхая или Гонгонга и китаец из Пекина начинают чертить на ладонях иероглифы, которые произносятся в каждом диалекте по-разному, но обозначают одно и то же.
Язык никогда не бывает абсолютно единым, так как наряду с факторами, способствующими формированию его единства, действуют факторы, создающие его неоднородность. Различные вариации языка принято делить на две группы - одни из них носят названия территориальных диалектов, другие известны как его социальные варианты.
1.ДИАЛЕКТОЛОГИЯ КАК НАУКА Диалект (греч. διάλεκτος — «наречие» от греч. διαλέγομαι «говорить, изъясняться») — разновидность языка, которая употребляется в качестве средства общения лицами, связанными между собой территориальной, профессиональной или социальной общностью. Термин «диалект» широко применяется, начиная с первых диалектологических работ, для обозначения близких говоров некоторой исторической области, например швабский диалект, франкский диалект. Диалектология (от греч. διάλεκτος — «наречие» + logos «слово, учение»), раздел языкознания, изучающий диалекты того или иного языка в их синхронном состоянии и историческом развитии. Иногда к области диалектологии относят только изучение территориальных диалектов, а социальные диалекты считают предметом социолингвистики. Аспекты и методы изучения диалектов многообразны. Принято различать описательную и историческую диалектологию. Иногда как самостоятельные направления в диалектологии рассматривают лингвистическую географию и диалектную лексикографию.
Понятие диалекта, сложившееся в современной диалектологии, ориентировано на языковую ситуацию, типичную для современных европейских стран, где диалекты существуют наряду с общенациональным литературным языком в его различных формах (письменной, разговорной и т.д.) и стилистических разновидностях. Территориальные диалекты имеют ряд функциональных отличий от литературных языков: территориальная ограниченность диалектов в противоположность употреблению литературного языка на всей территории распространения данного языка; преимущественно бытовая сфера употребления; преимущественно устная форма существования (в ситуации официального общения и в письменной речи носители диалектов обычно делают попытку перейти на литературный язык); «стихийный» характер языковой нормы в диалектах и отсутствие их кодификации в противоположность строгой нормированности и кодифицированности литературного языка; меньшая стилистическая дифференцированность диалектов в сравнении с литературным языком. Можно считать, что функцию «языка литературы» по отношению к диалектам выполняет язык фольклора; при этом язык произведений фольклора часто не совпадает с диалектом среды бытования этих произведений. Важным отличием диалектов от литературных языков является отсутствие у диалектов самостоятельной формы письма (исключения немногочисленны).
Аспекты и методы изучения диалектов многообразны. Принято различать описательную и историческую диалектологию. Иногда как самостоятельные направления в диалектологии рассматривают лингвистическую географию и диалектную лексикографию. Современные диалекты исследуются в структурном, типологическом, территориальном, социолингвистическом, коммуникативном, функциональном и других аспектах. Ведутся исследования на стыке диалектологии и этнографии (этнология, этнолингвистика), диалектологии и фольклористики. В диалектологических исследованиях используются данные истории, исторической географии, археологии.