- •Задание на дом № 1
- •1. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на союзы, вводящие условные придаточные предложения.
- •2. Переведите на русский язык предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
- •Text Accounting Information
- •Аудиторная работа № 1
- •7. Найдите предложения, в которых выражено долженствование, и переведите их на русский язык.
- •8. А) Найдите в тексте Accounting Information синонимы к следующим словам и группам слов:
- •9. Замените выделенные курсивом русские слова в скобках их английскими эквивалентами.
- •10. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на значение слова provided.
- •Задание на дом № 2
- •12. Переведите на английский язык части предложений в скобках, обращая внимание на модальные глаголы и формы инфинитива.
- •13. А) Раскройте скобки и употребите глаголы в соответствующей форме.
- •Аудиторная работа № 2
- •14. А) Ответьте на вопросы к тексту Accounting Information.
- •15. Раскройте скобки и употребите глаголы в соответствующей форме.
- •16. Составьте предложения из двух подходящих по смыслу частей.
- •17. Зачеркните модальный глагол или его форму, которую нельзя употреблять в следующих предложениях.
- •Задание на дом № 3
- •19. Переведите предложения на английский язык.
- •20. Вставьте в предложения следующие слова:
- •Аудиторная работа № 3
- •21. Заполните пропуски соответствующими модальными глаголами: сап, must, should.
- •22. Переведите на английский язык выделенные части предложений, обращая внимание на союзы, вводящие придаточные предложения, и определите тип условного предложения.
Задание на дом № 2
11. Существительные costs, expenditures, expenses часто переводятся на русский язык как синонимы - затраты, издержки, расходы. Однако, следует различать значения этих терминов в экономических текстах. Costs (во множественном числе) обычно переводится как издержки, расходы и термин обозначает обычно денежные расходы, затраченные для достижения какой-либо конкретной цели. Например, расходы на производство определенных товаров, строительство, на рекламу, на транспортировку, сбыт и т. д. Например: basic costs - основные издержки, marginal costs - предельные издержки, advertising costs - расходы на рекламу, building costs - расходы на строительство, engineering costs - технические расходы, service costs - расходы на обслуживание.
Обратите внимание на то, что существительное cost (стоимость, себестоимость) в единственном числе - это затрата, как правило денег, на покупку товаров и услуг. Например: New plant equipment was delivered and installed at a cost of $10,000. - Стоимость доставки и установки нового оборудования для завода составила $10000.
Expenditure(s) - обычно переводится расход(ы) и относится к сумме, израсходованной на оплату товаров или услуг, например, consumption expenditures - потребительские расходы. Для компании этот термин обозначает расходы, которые могут стать, а могут и не стать статьей затрат (expenses) в балансе прибылей и убытков (the income and expenses statement). Например: There was an increase in defence expenditure in the USA last year. Your personal expenditures should be limited to the most essential goods in order to repay the loan in time.
Expense(s) - часто переводится расход, трата / расходы, затраты, издержки. Например: per capita expenses - расходы на душу населения, preliminary expenses - предварительные расходы / затраты. Для компании этот термин обозначает сумму, израсходованную на оплату товаров или услуг, которая, таким образом, более не является активом покупающей компании, и в счете прибылей и убытков затраты обычно вычитается из доходов (advertising expenses, material expenses). Например; The conference will be organized at the firm's expense. The expenses on storage of farm products must be reduced due to new technologies.
а) Подберите определения по-английски к словам: expenditures, expenses, costs, cost.
... the amount of money spent on running a business or part of it.
... the amount of money spent.
... the price to be paid or amount needed for something.
... sums of money spent by a company on goods, services or resources that do not become part of the company's assets such as rent, wages, insurance, energy, etc.
б) Переведите на русский язык словосочетания:
Administrative costs / expenditures / expenses, cash expenses / expenditures, annual expenses, delivery costs / expenses, depreciation costs / expenses, environmental costs / expenditures, farming costs, fixed costs / expenses, management expenses, capital / investment expenditures, fuel costs, public expenditures / expenses, industrial costs, labour costs, social security expenditures, marketing costs / expenses, living expenses, government expenditures, research costs, opportunity costs, production costs / expenses, current costs / expenditures / expenses, non-productive expenditures, insurance costs / expenses, variable costs, overhead expenses / costs, intangible costs.
в) Замените выделенные курсивом русские слова в скобках их английскими эквивалентами.
1. The company has earned enough to cover its (годовые издержки).
2. A great amount of (капиталовложений) will be required before any profit is earned.
3. Technological innovations are sure to require higher (расходов / затрат).
4. (Расходы) of $10,000 on new computer equipment have been planned by the accountant.
5. The producer had to increase the price in line with increasing (издержек производства).
6. (Текущие расходы) are known to include (издержки) on running a business, for example rent, salaries, heat, light, etc.
7. (Накладные расходы) are usually grouped into (постоянные издержки) and (переменные издержки), rent belonging to the former type.
8. The company's bookkeeper evaluated (альтернативные издержки) at $5,000.
9. The (плановые расходы) are likely to be exceeded due to (непредвиденных затрат) on building a new storage.
10. The government spokesman argues the Prime Minister's decision to cut (управленческие расходы) dramatically.
11. (Постоянные / Фиксированные издержки) do not vary according to the changes in production.