- •Стерлитамак 2008 Оглавление
- •Министерство образования и науки российской федерации
- •Структура учебной и рабочей программ
- •I. Предмет теоретической грамматики
- •II. Грамматика в уровневой теории языка
- •III. Морфемная структура слова
- •IV. Грамматическая форма и грамматическая категория
- •V. Теория частей речи
- •VI. Существительное как предметное именование
- •VII. Глагол как процессное именование
- •VIII. Прилагательное как первично – признаковое именование
- •IX. Наречие как вторично – признаковое именование
- •X. Местоимение
- •XI. Числительное
- •XII. Служебные слова
- •XIII. Словосочетание
- •XIV. Простое предложение
- •XV. Актуальное членение и коммуникативные типы предложения
- •XVI. Парадигматика предложения
- •XVII. Сложноподчиненное предложение
- •XVIII. Сложносочиненное предложение
- •XIX. Осложненное предложение
- •XX. Синтаксис текста
- •Рабочая программа по курсу «Теоретическая грамматика английского языка»
- •I. Предмет теоретической грамматики. Грамматика в уровневой теории языка
- •II. Морфемная структура слова. Грамматическая форма и грамматическая категория
- •III. Теория частей речи
- •IV. Существительное как предметное именование
- •V. Глагол как процессное именование
- •VI. Прилагательное как первично – признаковое именование. Наречие как вторично – признаковое именование.
- •VII. Местоимение. Числительное. Служебные слова. Словосочетание
- •VIII. Простое предложение
- •IX. Актуальное членение и коммуникативные типы предложения. Парадигматика предложения
- •X. Сложноподчиненное предложение. Сложносочиненное предложение
- •XI. Осложненное предложение. Синтаксис текста
- •Основная:
- •Дополнительная:
- •Сборники:
- •Словари терминов и понятий:
- •Глоссарий
- •Методические рекомендации преподавателям по организации изучения дисциплины «теоретическая грамматика английского языка»
- •Методические рекомендации для студентов по освоению дисциплины «теоретическая грамматика английского языка»
- •Примерные материалы для итогового и промежуточного контроля тест 1
- •Конспекты лекций по теоретической грамматике английского языка
Примерные материалы для итогового и промежуточного контроля тест 1
Choose the correct answer:
A morpheme is:
the smallest meaningful language unit;
the smallest meaningful speech unit;
the smallest meaningless language unit.
Morphemes may be:
free and bound; overt and covert; segmental and suprasegmental; additive and replacive;
free and bound; affixational and suffixational; segmental and suprasegmental; additive and replacive;
free and bound; overt and covert; segmental and suprasegmental; additive and replacive; separate and connected.
He is constantly grumbling:
graduation;
neutralization;
transposition.
Ch. Fries’s parts of speech classification is based on:
the semantic principle;
the positional principle;
the morphological principle.
Declinables and indeclinables are singled out by:
H. Sweet;
M. Blokh;
O. Jespersen.
Pr. Vorontsova states that:
“-s” is not a case morpheme but a separate word in post-position;
there are 3 cases in English;
there are Common and Positional cases in English.
The article is a word.
Jespersen, Curme, Borhudarov;
Ilyish, Blokh;
Vorontsova, Jespersen, Curme.
There are … types of oppositions.
5;
4;
3.
Predicative adjectives…
express degrees of comparison;
don’t express degrees of comparison.
Qualifying adverbs…
can be combined with “to be”;
can’t be combined with “to be”;
can be rarely combined with “to be”.
She washed herself.
reciprocal voice;
reflexive voice;
middle voice.
We don’t find any voices in English.
Whitehall;
Smirnitsky;
Leningrad school of Linguistics.
13.Aspect…
expresses the time relation;
expresses the manner of the presentation of the action;
denotes the relation of the action to its subject and object.
Otto Jespersen singles out:
Conjunctive and Subjunctive moods;
Fact mood, Thought mood and Will mood;
Subjunctive 1, Subjunctive 2, Suppositional and Conditional Moods.
The sentence performs two essential functions:
nominating and predicative;
nominating and substantial;
nominating and attributive.
Endocentric and exocentric word groups were singled out by:
Jespersen;
Kruisinga;
Bloomfield.
The purpose of actual division of the sentence is:
to expose its informative perspectives;
to expose its nominating meaning;
to expose its semantic configuration.
The basic informative part of the communication is expressed by:
the subject;
the theme;
the rheme.
The active voice construction is
a marked member of the opposition;
an unmarked member of the opposition.
The most distinctive feature of the category of finiteness is:
to express time and mood;
to express aspect and time;
to express aspect and mood.
Among simple sentences there may be found:
one-member;
two member;
compound;
elliptical;
non-expanded;
compound
There are 3 types of non-predicative bond according to the degree of their closeness:
completive, attributive, copulative;
attributive, completive, copulative;
copulative, attributive, completive.
Parataxis means:
coordination;
subordination.
To the clauses of secondary nominal position belong:
attributive clauses;
objective, subjective, predicative clauses;
adverbial clauses.
Define the principle features of the sentence;
possesses its own syntactical pattern;
the smallest language unit;
intonationally coloured;
the smallest communicative unit;
characterized by predicative line and modality.
ТЕСТ 2
Пояснения
В некоторых случаях возможны несколько правильных ответов.
Студенты могут оценить уровень усвоения материала по следующим критериям (исходя из количества правильных ответов):
90— 100 — отлично
70—90 — хорошо
50 — 70 — удовлетворительно
< 50 — неудовлетворительно
Внешняя категоризация относится к _________________
грамматическим способам:
синтетическим;
аналитическим.
2.Английский язык с точки зрения типологической классификации языков проявляет черты:
языков флективного аналитического и инкорпорирующего типов;
языков всех типов;
языков инкорпорирующего и изолирующего типов;
языков флективного синтетического и флективного аналитического типов.
3.Конструкция группового притяжательного падежа в английском языке является проявлением черт:
языка флективного типа;
языка изолирующего типа;
языка инкорпорирующего типа;
языка агглютинативного типа.
4.Вторично-предикативные структуры в английском языке являются проявлением черт:
языка флективного типа;
языка изолирующего типа;
языка инкорпорирующего типа;
языка агглютинативного типа.
5.К числу формально-синтаксических теорий относятся:
теория коммуникативного синтаксиса;
теория конструктивного синтаксиса;
теория прагматического синтаксиса;
теория коллоквиального синтаксиса.
6.Из перечисленных аналитических грамматических способов редко используемыми в английском языке являются:
порядок слов;
вспомогательные глаголы;
внешняя категоризация;
редупликация.
7.Синкретичное выражение разных грамматических категорий одним морфологическим показателем есть:
синтетосемия;
гаплосемия;
фузия;
агглютинация.
8.Корпусная грамматика является:
диахронической грамматикой;
синхронической грамматикой;
грамматикой, построенной с учетом узуса;
диахронической грамматикой, построенной с учетом узуса.
9.Денотатом предложения являются:
предмет объективной действительности;
несколько предметов объективной действительности;
ситуация объективной действительности;
пропозиция.
10.Явление гаплосемии свойственно языкам:
флективного типа;
изолирующего типа;
инкорпорирующего типа;
агглютинативного типа.
11.Явление синтетосемии свойственно языкам:
флективного типа;
изолирующего типа;
инкорпорирующего типа;
агглютинативного типа.
12.Явление гармонии гласных свойственно языкам:
флективного типа;
изолирующего типа;
инкорпорирующего типа;
агглютинативного типа.
13.Явление ассимиляции согласных аффиксов согласным корня свойственно языкам:
флективного типа;
изолирующего типа;
инкорпорирующего типа;
агглютинативного типа
14.Явление фузии свойственно языкам:
флективного типа;
изолирующего типа;
инкорпорирующего типа;
агглютинативного типа.
15.Семантический падеж перцептив является разновидностью:
бенефактива;
экспериенсива;
результатива;
объектива.
16.Мыслительный референт является коррелятом:
семантической категории;
актуализованного денотата;
референта;
предмета объективной действительности.
17.Ономасиологический подход к изучению языковых явлений предполагает анализ фактов языка:
от формы к содержанию;
от содержания к форме.
18.Актуальное членение предложения относится к теории:
прагматического синтаксиса;
конструктивного синтаксиса;
коллоквиального синтаксиса;
коммуникативного синтаксиса.
19.Категория степеней сравнения прилагательных в английском языке выражается:
бинарной оппозицией;
эквиполентной оппозицией;
привативной оппозицией;
градуальной оппозицией.
20.Представление ситуации с точки зрения лица, фактически или фиктивно в ней участвующего, именуется:
эмпатия;
перлокутивный эффект высказывания;
иллокутивная сила высказывания;
фокусировка сообщения.
21.Скрытые грамматические категории:
отсутствуют в данном языке и присутствуют в другом языке;
являются понятийными категориями;
не имеют средств морфологического выражения в слове;
выражаются лексически.
22.В теории коммуникативного синтаксиса рассматриваются:
коммуникативные типы предложения;
актуальное членение предложения;
категория лица глагола;
категория лица личных местоимений.
23.К модальности объективного типа относятся:
деонтическая, аксиологическая;
алетическая, деонтическая;
аподиктическая, ассерторическая, деонтическая;
алетическая, эпистемическая.
24.К модальности субъективного типа относятся:
алетическая, деонтическая;
аксиологическая, эпистемическая;
ассерторическая, эпистемическая;
аподиктическая, эпистемическая.
25.Не подлежит грамматическому выражению:
эпистемическая модальность;
аксиологическая модальность;
алетическая модальность;
деонтическая модальность.
26.Не подлежит исчислению, типологизации и таксономизации:
окказиональный смысл высказывания;
узуальный смысл высказывания;
базовая семантика предложения.
27.К смыслопорождающим операторам относятся:
артиклевый оператор;
оператор дизъюнкции;
оператор импликации;
морфологический оператор.
28.Предикатный актант является:
партиципантом ситуации;
мыслительным коррелятом партиципанта ситуации;
языковым выражением партиципанта ситуации;
языковым коррелятом партиципанта ситуации.
29.Не являются предикатными актантами:
перформатив;
перцептив;
реквестив;
результатив.
30.Отношения между знаками — это:
синтактика знака;
прагматика знака;
семантика знака;
синтагматика знака.
31.Отношения между знаком и пользователем знака — это:
синтактика знака;
прагматика знака;
семантика знака;
синтагматика знака.
32.Отношения между знаком и обозначаемым им объектом — это:
синтактика знака;
прагматика знака;
семантика знака;
синтагматика знака.
33.К речевым актам не относятся:
промиссив;
бенефактив;
экспериенсив;
директив.
34.Коммуникативное намерение говорящего есть:
локуция;
иллокуция;
перлокуция;
эмпатия.
35.К чертам коллоквиального синтаксиса относятся:
фонетическая редуцированность;
устный характер коммуникации;
наличие дискурсивных маркеров;
обильное использование аббревиатур.
36.Собственно речевой акт именуется в теории речевых актов:
локуция;
иллокуция;
перлокуция;
эмпатия.
37. К предикатным актантам, выражающим одушевленных участников ситуации, относятся:
элементатив;
локатив;
агентив;
бенефактив.
38.К средствам внутритекстовой когезии не относятся:
парадигматически восполняемый эллипсис;
синтагматически восполняемый эллипсис;
конъюнкция;
тематическая сетка текста.
39.Взаимно неоднозначное соотношение между элементами разных структур (когда одному элементу первой структуры соответствует не один элемент второй структуры, и наоборот) называется:
алломорфизм;
гомоморфизм;
изоморфизм;
параллелизм.
40.Ассерция есть:
утвердительность как семантическая характеристика предложения;
основная мысль, выражаемая в предложении;
неявно выводимое суждение;
речевой акт утверждения.
41.Атрибуцией именуется:
связь между определяемым и определяющим словами;
выделение определения как второстепенного члена предложения;
способ приписывания признака предмету;
естественно-языковой рефлекс атрибутивного словосочетания.
42.Способность предиката открывать места/позиции на то или иное количество актантов с определенными ролевыми характеристиками называется:
реляционность предиката;
валентность предиката;
«местность» предиката;
актантность предиката.
43.Высказывание есть:
речевой акт;
синоним термина «предложение»;
предложение, актуализованное в речи;
элемент дискурса в виде диалогической реплики.
44.Сохранение внутреннего равновесия, баланса, живой системы называется:
гомоморфизм;
гомеостаз;
изоморфизм;
изотопия.
45.Тип дейксиса, устанавливающий правила употребления дейктиков в зависимости от вербального контекста связной речи, устной или письменной, называется:
темпорально-локальный дейксис;
дискурсивный дейксис;
эмоциональный дейксис.
46.Тип дейксиса, устанавливающий корреляции между местом и временем произнесения высказывания и формой дейктика, называется:
1) темпорально-локальный дейксис;
2) дискурсивный дейксис;
3) эмоциональный дейксис.
47.К числу коллоквиальных синтаксических конструкций относятся
абсолютивный атрибут;
комплексное дополнение;
абсолютные причастные конструкции;
эллиптические конструкции.
48.Глаголы to come, to go, to fetch, to bring, to take относятся к:
каузативным глаголам;
глаголам пропозиционального отношения;
периферийным дейктикам;
фазовым функторам.
49.Эгоцентрические слова — это:
дейктики;
модусные функторы;
местоимения;
существительные — имена собственные.
50.При варьировании высказывания в плане коммуникативной целеустановки, темпоральности, отрицания и т.п. не изменяются:
модус;
дейксис;
модальная рамка высказывания;
диктум.