Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Геральдика Росси.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
03.09.2019
Размер:
645.63 Кб
Скачать

3. Гимн России

Государственный гимн Российской Федерации является одним из главных официальных государственных символов Российской Федерации, наряду с флагом и гербом. Музыка и слова были заимствованы из гимна Советского Союза, мелодию к которой сочинил Александр Александров на стихи Сергея Михалкова и Габриэля Эль-Регистана. Советский гимн использовался с 1944 года, заменив Интернационал более национально ориентированным текстом. На XX съезде КПСС в 1956 году было принято решение, в связи с осуждением культа личности Сталина, в дальнейшем исполнять государственный гимн без слов. В 1977 году в связи с принятием новой советской Конституции слова гимну вернули. Михалков написал новую редакцию текста, из которой были устранены все упоминания о Сталине.

В 1990 году постановлением Верховного Совета РСФСР музыкальное произведение композитора Михаила Глинки «Патриотическая песня» было утверждено в качестве гимна РСФСР. 11 декабря 1993 года указом президента Бориса Ельцина музыка «Патриотичес­кой песни» Глинки была утверждена уже в качестве Государственного гимна Российской Федерации. Но сколько-нибудь удовлетворительный текст на эту музыку за семь лет существования данного гимна так и не был создан. Спортсмены, выступающие на международных соревнованиях, возмущались по этому поводу — невозможность пения гимна существенно сказывалась на патриотическом настрое. Согласно данным социологических опросов, среди населения наибольшей популяр­ностью по-прежнему пользовалась музыка Александрова. И в декабре 2000 года президент Вла­димир Путин решил предложить Федеральному Собранию в качестве государственного гимна ос­тавить музыку прежнего советского гимна, но с новым текстом, написанным автором текста советского гимна С. В. Михалковым. 20 декабря пакет законопроектов, куда в том числе входил закон о гимне, был одобрен Советом Федерации.

Восприятие гимна среди населения страны смешанное. Для одних он служит напоминанием о славных временах в истории России, для других о насилии во времена правления Иосифа Сталина. Российское высшее руководство утверждает, что новый гимн является символом единства народа, отражает чувства патриотизма, уважения к истории страны, её государственному строю. По данным опроса, проведённого ВЦИОМ в августе 2009 года более половины россиян (57 %) испытывают чувства восхищения и гордости при прослушивании гимна страны. Несмотря на это, более трети респондентов (34—36 %) неверно называют первые слова гимна.

Ранние гимны России

Основная статья:

Прежде чем в 1816 году был официально принят государственный гимн, все торжественные события сопровождались церковными песнопениями, а при Петре Великом — военными маршами. Такие песни, как «Гром победы, раздавайся!», «Коль славен наш Господь в Сионе…», никогда не считались официальными гимнами, но были своего рода русскими «духовными» гимнами, приобретя популярность. В 1816 году был избран один из старейших европейских государственных гимнов, гимн Великобритании «God Save the King» («Боже, храни Короля»). Этот гимн стал в России исполняться на слова стихотворения Василия Жуковского «Молитва русских». С 1816 по 1833 годы этот русский гимн исполнялся во всех торжественных случаях, но музыка оставалась английской.

«Боже, царя храни!» оставался официальным гимном вплоть до свержения монархии в феврале 1917 года. 2 марта 1917 года Временное правительство ввело в качестве нового гимна «Марсельезу» — национальный гимн Франции. Созданная в 1792 году К. Руже де Лилем, она воспринималась всеми как гимн свободе. В России была популярна «Рабочая Марсельеза» на слова Петра Лаврова  — сокращённый вариант французского гимна.

После Октябрьской революции 1917 года «Марсельезу» начал вытеснять «Интернационал» — международный пролетарский гимн, созданый во Франции. Его текст в 1871 году написал Эжен Потье, а музыку в 1888 году Пьер Дегейтер. На русском языке припев «Интернационала» был напечатан в 1900 году. Полностью на русский язык «Интернационал» перевёл в 1902 году Аркадий Яковлевич Коц. Из шести частей оригинального текста в русский вариант вошло только три. Впервые пролетарский гимн официально прозвучал на похоронах жертв Февральской революции в Петрограде. Позднее текст был дополнен, и в 1918 году провозглашен III Всероссийским съездом советов Государственным гимном РСФСР (с 1922 года одновременно и гимном СССР). С 1944 года, после введения нового Гимна СССР, «Интернационал» остаётся официальной песней Коммунистической Партии.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]