- •Е.А.Атманских хрестоматия по культурологии
- •Содержание
- •Введение
- •I. Культурология нового и новейшего времени барт Ролан (род. 1915)
- •Структурализм как деятельность
- •Гадамер Ханс-Георг (1900 – 2002)
- •Истина и метод
- •Часть третья. Онтологический поворот герменевтики на путеводной нити языка
- •А) Язык как опыт мира
- •С) Универсальный аспект герменевтики
- •Гердер Иоганн Готфрид (1744 – 1803)
- •Идеи к философии истории человечества
- •Кассирер Эрнст (1874 – 1945)
- •Натуралистическое и гуманистическое обоснование философии культуры
- •Опыт о человеке Введение в философию человеческой культуры
- •Человеческий мир пространства и времени
- •XII Выводы и заключение
- •Ницше Фридрих Вильгельм (1844 - 1900)
- •Антихристианин Проклятие христианству
- •Так говорил заратустра Книга для всех и ни для кого
- •Речи заратустры о трех превращениях
- •О базарных мухах
- •О любви к ближнему
- •Сумерки идолов, или как философствуют молотом
- •Мораль как противоестественность
- •Четыре великих заблуждения
- •«Исправители» человечества
- •Человеческое, слишком человеческое Книга для свободных умов
- •Воля к власти
- •Ортега-и-гассет Хосе (1883 - 1955)
- •Дегуманизация искусства
- •«Непопулярность нового искусства
- •Супрареализм и инфрареализм
- •Поворот на 180 градусов
- •Иконоборчество
- •Отрицательное влияние прошлого
- •Нетрансцендентность искусства
- •Заключение
- •Восстание масс
- •VI. Введение в анатомию массового человека
- •VIII. Почему массы вторгаются всюду, во всё и всегда не иначе как насилием
- •XI. Век самодовольных недорослей
- •XIII. Государство как высшая угроза
- •XV. Переходя к сути дела
- •Риккерт Генрих (1863 - 1936)
- •Ценность и действительность
- •I. Субъект и объект
- •II. Ценность и действительность
- •Тойнби Арнольд Джозеф (1889 – 1975)
- •Постижение истории
- •Предварительная классификация обществ данного вида
- •I. Расцветшие цивилизации
- •II. Неразвившиеся цивилизации
- •III. Застывшие цивилизации
- •Уайт Лесли (1900 - 1975)
- •Фрейд Зигмунд (1856 – 1939)
- •Будущее одной иллюзии
- •Недовольство культурой
- •Фуко Мишель (род. 1926)
- •Слова и вещи Археология гуманитарных наук
- •Хантингтон Сэмюэль столкновение цивилизаций?
- •Модель грядущего конфликта
- •Природа цивилизаций
- •Почему неизбежно столкновение цивилизаций?
- •Линии разлома между цивилизациями
- •Запад против остального мира
- •Выводы для Запада
- •Хейзинга Йохан (1872 – 1945)
- •В тени завтрашнего дня
- •Шпенглер Освальд (1880 – 1936)
- •Закат европы
- •Карл Густав (1875 – 1961)
- •Психология бессознательного
- •Психологические типы
- •Ясперс Карл (1883 – 1969)
- •Истоки истории и ее цель
- •II.Происхождение культуры
- •Лосев Алексей Федорович (1893 – 1988)
- •Диалектика мифа
- •Мифология
- •Миф о паньгу (Древний Китай)
- •Цикл древнеегипетских мифов об осирисе и исиде: Земное царствование Осириса и заговор Сета
- •Странствия Исиды
- •Рождение Анубиса
- •Сет находит тело Осириса. Первая в мире мумия
- •Рождение Хора
- •Воскресение Осириса
- •Древнеегипетский миф о потопе и сотворении людей
- •Миф об охотнике и медведях (народ нивхи, Сибирь)
- •Тайлор Эдуард Барнетт (1832 – 1917)
- •Первобытная культура
- •Фрэзер Джеймс (1854 – 1941)
- •Золотая ветвь Исследование магии и религии
- •Глава IV Магия и религия
- •Глава IX Поклонение деревьям
- •Глава XIX Запретные действия
- •Глава lxiii Истолкование праздников огня
- •III. Культура древнего и средневекового востока
- •О живописи
- •Ригведа
- •Атхарваведа
- •Айтарея-упанишада (ригведа)
- •Йога-кундалини-упанишада (яджурведа) Мелана-мантра
- •Древнеегипетская «книга мертвых»
- •Гимн-восхваление Ра
- •Гимн Осирису
- •Дарование уст умершему
- •Заклинание Эб (души-сердца)
- •Глава о преображении в золотого ястреба
- •Глава о том, как не умереть во второй раз
- •Исповедь отрицания грехов перед 42 богами посмертного суда
- •Вторая исповедь отрицания грехов
- •Сахт-Хатпа – Поле Удовлетворения
- •Приложение Представления древних египтян о структуре человеческой личности – семи оболочках, соответствующих семи уровням существования:
- •Законы ваваилонского царя хаммурапи
- •Классические книги китайской образованности
- •Канонический текст «и-цзин» («книги перемен»)
- •1. Цянь. Творчество
- •2. Кунь. Исполнение
- •3. Чжунь. Начальная трудность
- •4. Мын. Недоразвитость
- •5. Сюй. Необходимость ждать
- •7. Ши. Войско
- •8. Би. Приближение
- •10. Ли. Наступление
- •11. Тай. Расцвет
- •12. Пи. Упадок
- •13. Тун жэнь. Единомышленники
- •15. Цянь. Смирение
- •16. Юй. Вольность
- •17. Суй. Последование
- •18. Гу. Исправление [порчи]
- •19. Линь. Посещение
- •20. Гуань. Созерцание
- •22. Би. Убранство
- •23. Бо. Разрушение
- •24. Фу. Возврат
- •27. И. Питание
- •30. Ли. Сияние
- •31. Сянь. Взаимодействие
- •32. Хэн. Постоянство
- •33. Дунь. Бегство
- •35. Цзинь. Восход
- •38. Куй. Разлад
- •39. Цзянь. Препятствие
- •40. Цзе. Разрешение
- •41. Сунь. Убыль
- •42. И. Приумножение
- •43. Гуай. Выход
- •44. Гоу. Перечение
- •45. Цуй. Воссоединение
- •46. Шэн. Подъем
- •47. Кунь. Истощение
- •48. Цзин. Колодец
- •49. Гэ. Смена
- •50. Дин. Жертвенник
- •51. Чжэнь. Возбуждение
- •52. Гэнь. Сосредоточенность
- •53. Цзянь. Течение
- •55. Фын. Изобилие
- •56. Люй. Странствие
- •57. Сунь. Проникновение
- •58. Дуй. Радость
- •59. Хуань. Раздробление
- •60. Цзе. Ограничение
- •61. Чжун-фу. Внутренняя правда
- •Конфуций,
- •Современники о Конфуции:
- •Конфуций суждения и беседы
- •Коран происхождение и структура
- •Содержание корана
- •Исключительное место среди свойств Аллаха отведено Его слову:
- •5. О существовании Аллаха свидетельствуют знамения, смысл которых может быть ясен не каждому:
- •1. Произнесение шахады: «Нет бога, кроме Аллаха, и пророк Его Мухаммед». Единственность Аллаха провозглашантся многократно во всех главах Корана.
- •Ежедневная пятикратная молитва:
- •Милостыня, или налог в пользу бедных:
- •Паломничество в Мекку (хадж):
- •(В сокращении)
- •11 Стих
- •12 Стих
- •14 Стих
- •16 Стих
- •21 Стих
- •25 Стих
- •27 Стих
- •33 Стих
- •41 Стих
- •42 Стих
- •50 Стих
- •55 Стих
- •64 Стих
- •70 Стих
- •74 Стих
- •76 Стих
- •80 Стих
- •81 Стих
- •Махабхарата («Великая война потомков Бхараты»)
- •История о пяти крокодилах
- •Рамаяна («Сказание о подвигах Рамы»)
- •Дхамма-чакка-паваттана сутта (Сутта запуска колеса Дхаммы)
- •Поттхапада сутта
- •Чжан яньюань
- •О происхождение живописи
- •Шесть законов живописи
- •Существо живописи
- •Эпос о гильгамеше "о всё видавшем" (Со слов Син-Леке-Уннинни, заклинателя)
- •IV.Античная культура римское право
- •Законы XII таблиц
- •О.Шпенглер закат европы
- •V. Культура средневековья библия (др.-греч. «книги»)
- •Философия библии
- •Книга екклесиаста, или проповедника
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Глава VIII
- •Глава IX
- •Глава X
- •Глава XI
- •Глава XII
- •Этика библии
- •Ветхий завет Исход, гл. 20-23
- •Глава 21
- •Глава 22
- •Глава 23
- •Новый завет Евангелие от Матфея, гл. 5-7
- •Й.Хейзинга осень средневековья
- •VI.Культура возрождения вебер Макс (1864 – 1920)
- •2. "Дух" капитализма
- •3. Концепция призвания у Лютера Задача исследования
- •II. Профессиональная этика аскетического протестантизма
- •Религиозная основа мирского аскетизма
- •2. Аскеза и капиталистический дух
- •VII.Культура новейшего времени белый Андрей (1880 – 1934)
- •Символизм
История о пяти крокодилах
«Шри Вайшампаяна сказал:
– Затем Арджуна продолжил свой путь; идя вдоль южного побережья, он посещал святые места паломничества, славу которых составляли преданные [Господу] отшельники. Однако все отшельники избегали пять святых мест паломничества, хотя некогда, во времена минувшие, они не только там бывали, но и жили. Среди них было место, где жил Агастья Муни, место, где жила Субхадра, очистительное для духа место, где обитал мудрец Пулома, мирная обитель мудреца Карандхамы, столь же благодетельная для души, как жертвоприношение Ашвамедха, и святая обитель, где жил Бхарадваджа, всё еще продолжавшая быть великой истребительницей грехов.
Заметив, что все эти святые места покинуты, что в них избегают бывать муни, чьи мысли всегда полны благочестия, Арджуна, сын Куру, спросил отшельников с [почтительно] сложенными ладонями:
– Почему в этих святых местах избегают бывать учители ведической науки?
Отшельники ответили:
– В них живут пять крокодилов, которые пожирают мудрецов. Поэтому мудрецы и обходят стороной эти места паломничества, о дитя Куру.
Шри Вайшампаяна сказал:
– Мощнорукий Арджуна был величайшим из людей, и хотя мудрецы пытались его остановить, он отправился, чтобы осмотреть эти места. Сперва неустрашимый герой посетил прекрасную обитель, где жила великомудрая Субхадра; здесь он сразу же погрузился в речную воду, чтобы свершить омовение. Тигроподобного сына Кунти, Покорителя Богатств, схватил исполинский крокодил. Но Арджуна был поистине могучим из могучих, недолго думая, он вытащил извивающегося крокодила из реки. В тот самый миг, когда Арджуна вытаскивал крокодила из реки, тот внезапно превратился в стройную женщину, украшенную всевозможными драгоценностями. Она была как бы озарена, о царь, великолепным сиянием своего божественно пленительного тела. При виде столь великого чуда восхищенный Арджуна, сын Кунти, сказал женщине:
– Кто ты, о стройная женщина, и каким образом ты превратилась в обитающего в воде крокодила? Какой великий грех свершила ты в прошлом?
Женщина сказала:
– О великорукий воин, я апсара, некогда бродившая в лесах, где обитают боги. Зовут меня Варга, я возлюбленная бога богатства Куберы. У меня есть четыре подруги-апсары, все необыкновенно красивые, которые по желанию могут переноситься с места на место. Однажды я отправилась с ними в обиталище космического правителя. По пути мы увидели красивого брахмана, непоколебимого в соблюдении обетов. Он жил один, самостоятельно постигая [ведическую науку]; и столь необыкновенно усерден был он в своем подвижничестве, что сияние его великолепия украшало весь лес. Более того, он озарял весь этот край, словно Солнце.
Видя, какой он великий подвижник и как он красив, мы все направились к нему, надеясь отвлечь его от подвижничества. Я была с четырьмя своими подругами Саурабхейи, Самичи, Будбудой и Латой, о Бхарата. Мы принялись громко петь, смеяться, всячески пытаясь соблазнить мудреца, но он не обращал на нас никакого внимания, о герой. Он был всецело поглощен своим подвижничеством, и превозмочь его великолепное могущество было невозможно. Мы не только не смогли соблазнить брахмана, о благородный царевич, но он еще разгневанно проклял нас: "Жить вам сто лет крокодилами в воде!"
Варга продолжила:
– Мы были все очень обеспокоены, благородный Бхарата, и стали молить брахмана, чьим надежнейшим богатством было подвижничество, о прощении.
– О мудрец, - взывали мы, - мы были опьянены своей красотой, молодостью и любовной страстью, и ты должен простить нам причиненное тебе зло. Мы пытались соблазнить тебя, хотя и знали, что ты святой мудрец, непреклонный в исполнении обетов, и за это ты обрекаешь нас на смерть. С начала творения все, кто придерживаются святого закона, пребывают в убеждении, что женщин нельзя убивать. Ты хорошо знаешь закон, и во имя соблюдения закона не должен карать нас слишком строго. Религиозные принципы предписывают, чтобы брахман был истинным другом всем существам. О благородный, да будет соблюдено это предписание мудрых. Люди ученые должны являться прибежищем и защитой всем, кто предается на их милость, а мы предаемся на твою милость, поэтому прости нас.
Шри Вайшампаяна сказал:
– При этих словах верный своему долгу брахман, который всегда творил добро и который сверкал, словно солнце и луна, решил явить им свою милость.
Брахман сказал:
– Слова "сто", "тысяча", как и слово "вечность", могут означать нечто, никогда не кончающееся. Но слово "сто" в моих устах может означать различную длительность. Став крокодилами, вы станете нападать на людей, покуда лучший из людей не вытащит вас на сушу и тогда вы все обретете свое изначальное обличие. Я никогда еще не произнес ни слова лжи, даже в шутку, поэтому сокращение срока [наказания] – это все, что я могу для вас сделать. После того, как вы избавитесь от проклятия, все святые места, где вы будете жить в облике крокодилов, обретут славу и будут называться "нари-тиртхами" – "святыми местами женщин", ибо они будут обладать свойством очищать и освящать всех, кто их посетит.
Варга сказала:
– Поклонившись святому, мы сделали почтительный обход вокруг него слева направо. Затем в полном отчаянии мы пошли прочь, думая: "Как долго продлятся наши муки? Когда, о когда мы встретим человека, который вернет нам наше прекрасное обличие?" Наше беспокойство длилось, казалось, всего миг, когда мы вдруг увидели возвышенного духом божественного риши Нараду. Все мы были обрадованы появлением Нарады, мудреца, наделенного безмерным великолепием, и чистосердечно его приветствовали; заметив омрачавшее наши лица беспокойство, он спросил, чем мы так расстроены, и мы сказали ему. Узнав, что произошло, он сказал нам: «В южных прибрежных болотах есть пять особенно привлекательных и очистительных для духа мест паломничества. Не теряя времени, отправляйтесь туда, ибо вскоре тигроподобный Пандава Арджуна, отличающийся чистотой духа, несомненно вызволит вас из вашего бедственного положения». По его совету мы прибыли сюда, о герой, и его слова сбылись, ибо ты в самом деле спас меня, о безгрешный. Но четыре моих подруги все еще живут в воде. Яви же благородство, о герой, и спаси их всех!
Шри Вайшампаяна сказал:
– О царь, многославный Пандава без малейшего колебания освободил всех богинь от тяготевшего над ними проклятия, так велика была его сила и доблесть. Выйдя из воды и обретя свои прежние облики, апсары стали выглядеть точно так же, как прежде, о царь. Затем Арджуна очистил и освятил места паломничества и, попрощавшись с апсарами, снова отправился в город Маналуру, чтобы повидать царевну Читрангаду. За время его отсутствия у него родился сын, будущий царь, по имени Бабхрувахана, и, повидав своего сына, о царь, Пандава отправился в Гокарну».