Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учение Мароццо.doc
Скачиваний:
26
Добавлен:
22.08.2019
Размер:
309.76 Кб
Скачать

5.3 Guardia di testa (Стойка Головы)

Приведем описание этой стойки, данное Dall'Agocchie:

"В стойке Головы вооруженная рука справа от лица противника, а меч расположен косо, острие с левой стороны. Выполняется для защиты верхних частей тела."

Не отличается от invito или пятой защиты в современной сабле.

5.4 - Guardia di faccia (Лицевая Стойка)

"Говорят, что Guardia di faccia выполняется так: рука вытянута перед собой, правая сторона (читай "ладонь") кисти кверху, а правильное лезвие смотрит влево, острие, вместе с правым боком, должно быть направлено в лицо врага. Эта стойка так названа за то, что обращена прямо в лицо".

Лучшего описания нельзя и придумать. Стойка полностью соответствует "четвертая линия" и с 18 века единственная стойка в трактатах по фехтованию (cfr. Rosaroll & Grisetti - La scienza della scherma - 1803, но также и Masaniello Parise - Trattato di scherma - 1883).

5.5 - Guardia d'intrare (Входящая стойка)

Из предыдущего описания Dall'Agocchie продолжает:

"это будет Guardia d'intrare, противоположная Guardia di faccia, рука вытянута в лицо врагу ладонью вниз, правильным лезвием вправо. Эта стойка так названа из-за того, что она очень полезна при входе (в стойки противника)."

Добавить нечего, единственное, что у современных саблистов это "во вторую линию"

5.6 - Becca cesa и Becca possa

Этимология этих двух стоек не ясна. "Becca" была разновидностью перевязи, используемой средневековыми рыцарями. Прилагательное "cesa" может происходить от латинского "caesa" (причастие прошедшего времени от "caedere"), что могло означать "убит", "повержен". А "possa" - производное от "possum", "быть способным", "быть в состоянии".

Тогда, принимая во внимание, что в этой стойке клинок косо пересекает фигуру, могут получиться "перевязь" (becca) "сильная" (possa) или "слабая" (cesa), с левой ногой впереди в первом случае, и с правой - во втором.

Dall'Agocchie при описании этих стоек дает им другие названия:

"Guardia di Alicornio (единорог), когда рукоять меча направлена вниз, рука выпрямлена, а острие низко, направлено в лицо или грудь врага, подобно единорогу, который направляет свой рог, намереваясь сражаться".

Becca cesa и Becca possa подходят под это описание, когда Dall'Agocchie добавляет о главной, лицевой, начальной и стойке единорога : "Эти четыре стойки можно выполнять с правой и левой ногой впереди". Кроме того Becca cesa и Becca possa соответствуют первой стойке у Сальваторе Фабриса (De lo schermo - 1606), позиция кисти - первая.

5.7 - Guardia alta (Высокая стойка)

Manciolino так описывает эту стойку:

"...называется Alta (высокая), потому что меч над фигурой, вооруженная рука так высоко, как только возможно (...), а рука с баклером максимально вытянута в сторону врага (...) эта стойка может быть как левосторонней, так и правосторонней".

А Далл'Агокчи добавляет: "она так названа за то, что является самой высокой из исполняемых стоек".

Итак, эта стойка может исполняться с правой и левой ногой впереди, она чрезвычайно "неестественная" стойка, сильно раскрывающая, является аналогом стойка ястреба, описанной Филиппо Вади (De arte gladiatoria dimicandi) для двуручного меча.

5.8 - Guardia di sopra il braccio (стойка над рукой), di sotto il braccio (стойка под рукой)

Манциолино объясняет:

"Guardia di sopra il braccio названа так потому, что вооруженная рука расположена крестом посредине левой руки, острие меча направлено назад, а рука с баклером вытянута в сторону противника (...) В Guardia di sopra il bracciois вооруженная рука должна оставаться под рукой с баклером, под левой подмышкой, острием назад".

Эти стойки часто упоминаются Мароццо в схватках на мече и баклере (пример: "вы поразите mandritto tondo, переходящее в стойку над рукой" гл. 10-4часть; "вы поразите mandritto tondo в ноги, переходящим в стойку под рукой" гл. 10-3 часть), и их удобно выполнять только в этом отдельном стиле фехтования.

5.9 - Guardia di fianco (боковая стойка)

Эта стойка упоминается Мароццо лишь однажды при использовании рапиры, а затем в схватках на парных мечах:

"Я хочу, чтобы вы открыли противнику вашу левую ногу и, если он атакует ее mandritto, вы парируете задним лезвием левого меча, поднимая руку в боковую стойку".(гл. 78)

Следуя описанию, защита выполняется задним лезвием левого меча, рука вверху, острие направлено книзу, чтобы прикрыть нижнюю левую цель. Сравнивая рисунок боковой стойки в стиле двуручного меча, ясно видно, что эта стойка защищает нижнюю левую цель, а стойка, выполняемая с одной рапирой правшой, будет подобной защите mezzocerchio (полукруг) в современном шпажном фехтовании.