Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
DeGrBaumWord.rtf
Скачиваний:
8
Добавлен:
09.07.2019
Размер:
4.29 Mб
Скачать

Ich habe noch bis morgen Urlaub.

У меня еще до завтра отпуск.

Bis Berlin fuhr sie mit dem Zug.

До Берлина она ехала на поезде.

Предлог durch - через, по, сквозь имеет значение чего-т< что может быть сквозь пройдено или закончено. В немецко языке он употребляется с винительным падежем.

Sie geht durch den Wald. Она идет через лес (по лесу).

Предлог entgegen - вопреки употребляется с дательны падежем, например:

Entgegen meinem Rat zog er keine Mütze an.

Вопреки моему совету он не надевал шапку.

Предлог entlang - вдоль в немецком языке употребляете с дательным или винительным падежами, например:

Entlang der Straße stehen große Bäume.

Вдоль улицы стоят большие деревья.

Die Straße entlang stehen große Bäume.

Вдоль улицы стоят большие деревья.

70

Предлог für - для, за означает предназначенность для кого-то / чего-то, срок, период во времени или замену кем-то, чем-то и т.д. Этот предлог в немецком языке часто употребляется с винительным падежем, например:

Sie hat die Blumen für ihre Mutter gekauft.

Она купила цветы для своей матери.

Für diese Woche reicht es!

Для этой недели достаточно!

Wir lernen Schritt für Schritt tanzen.

Мы учимся шаг за шагом танцевать.

Предлог gegen - против, на, к, по направлению означает что-то противостоящее или приблизительное, употребляется с винительным падежем, например:

Die russische Handballmannschaft spielte gegen Deutschland.

Русская гандбольная команда играла против Германии (доел.).

Er war gegen sieben Uhr schon zu Hause.

Он был около семи часов уже дома.

Предлог hinter - сзади, позади часто употребляется с дательным, а также винительным падежами, например:

Der See liegt hinter den Bergen. Озеро лежит за горами.

Das Buch fiel hinter das Regal. Книга упала за полку.

Предлог in - в, на, по имеет большое применение в различных вариантах и часто употребляется с дательным, а также винительным падежами, например:

Wir arbeiten in einer Bäckerei. Мы работаем в пекарне.

Sie hängt die Kleider in den Schrank.

Она вешает одежду в шкаф.

Если предлог in стоит перед артиклем dem (der) или das, то они сливаются: in + dem = im и in + das = ins.

Die Kleider hängen im Schrank. Одежда висит в шкафу.

71

Der Mann im schwarzen Mantel geht ins Kino.

Мужчина в черном пальто идет в кино.

Предлог innerhalb - внутри, в пределах употребляется с родительным падежем, например:

Innerhalb der Fabrik ist Rauchverbot

Внутри фабрики курить запрещается.

Предлог je - по и т.д. означает что-то, что помогает подтвердить действие, употребляется в сочетании с другими предлогами или наречиями с винительным, а также именительным падежами, например:

Wir bekamen je ein Glas Milch pro Tag.

Мы получали по стакану молока каждый день.

Je nachdem, wie das Wetter ist, gehen wir ins Kino oder in den Zoo.

В зависимости от погоды мы пойдем в кино или зоопарк.

Предлог mit - с, вместе употребляется с дательным падежем,

например:

Der Mann geht mit dem Hund spazieren.

Мужчина идет с собакой гулять.

Предлог nach - после, спустя или как ответ на вопрос -куда? употребляется с дательным падежем.

Nach der Arbeit geht sie nach Hause.

После работы она идет домой.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]