- •Введение
- •1.Этапы проектирования
- •2. Разработка технического предложения зубчатого редуктора
- •2.1. Основные принципы конструирования
- •2.2.Конструирование зубчатых колес
- •2.3. Конструирование подшипниковых узлов
- •2.4 Конструирование валов
- •2.5. Конструирование корпуса редуктора
- •2.5. Выбор типа и способа смазки
- •3. Эскизное проектирование редуктора
- •3.1. Общие положения
- •3.2. Проектный расчет валов
- •3.3. Расчет зубчатых передач
- •3.4. Расчет шпоночных и шлицевых соединений
- •З.5. Выполнение эскизного чертежа редуктора
- •3.6. Проверочные расчеты
- •4. Разработка технического проекта
- •Хххх . Хххххх . Ххх
- •5. Рабочие чертежи деталей
- •6.Пояснительная записка
- •6.1. Содержание пояснительной записки
- •6.2. Оформление пояснительной записки
- •Список литературы
- •Содержание
Хххх . Хххххх . Ххх
1 2 3
где: 1 - код организации разработчика; 2 - код классификационной характеристики изделия по классификатору ЕСКД; 3 - порядковый регистрационный номер в пределах от 001 до 999. Для курсового проекта по деталям машин рекомендуется следующий вариант обозначения спецификации
СТ. КПДМ7.015,
где: СТ означает, что разработчиком является студент механического факультета, КПДМ7 - аббревиатура курсового проекта по деталям машин и номер задания на проектирование, 015 - условный регистрационный номер. Для обозначения не основного конструкторского документа в приведенной записи справа указывают код документа:
СВ - сборочный чертеж, ПЗ - пояснительная записка.
Обозначения чертежей деталей будут отличаться регистрационными номерами, которые рекомендуется самостоятельно назначать, начиная с номера 010.
Пример обозначения рабочего чертежа детали: СТ.КПДМ7.055
(Не требуется совпадение номера позиции на сборочном чертеже с регистрационным номером).
5. Рабочие чертежи деталей
В составе графической части курсового проекта по деталям машин разрабатываются рабочие чертежи 4-6 деталей. Перечень деталей согласовывается с консультантом.
Оформление чертежей должно соответствовать требованиям ЕСКД, предъявляемым к рабочим чертежам. На рабочем чертеже детали указывают размеры, предельные отклонения, шероховатость поверхности, допуски формы и расположения и другие данные, которым она должна соответствовать перед сборкой. Для некоторых деталей (например, зубчатых колес) ЕСКД устанавливает стандартные изображения, которые должны соблюдаться.
В случае, когда отдельные данные, указания, разъяснения невозможно или нецелесообразно выразить графически или условными обозначениями, в чертеж включают текстовую часть, которую располагают над основной надписью. Применительно к рабочим чертежам деталей редуктора, текстовая часть обычно состоит из таблицы параметров для зубчатых колес, состав и положение которой на чертеже определяется соответствующими стандартами, и технических требований.
Пункты технических требований последовательно нумеруют арабскими цифрами и по возможности располагают в следующем порядке:
а) требования, предъявляемые к материалу, заготовке, термообработке и к свойствам материала готовой детали (твердость, прочность, магнитные, электрические и другие свойства);
б) размеры, предельные отклонения размеров, допуски формы, расположения поверхностей
в) требования к качеству поверхностей, указания об их отделке, покрытии.
Заголовок "Технические требования" не пишут.
6.Пояснительная записка
Пояснительная записка является документом, содержащим описание устройства и принципа действия разрабатываемого изделия, а также обоснование принятых при его разработке технических и технико-экономических решений. Требования к содержанию и оформлению пояснительной записки устанавливают стандарты ЕСКД (см. [9]).
Написание пояснительной записки является заключительным этапом проектирования, к моменту выполнения которого все решения касающиеся конструкции, материалов, способов изготовления, критериев работоспособности, методов расчета и так далее приняты и реализованы. Поэтому недопустимо при изложении текста пояснительной записки использовать слова и словосочетания типа «целесообразно», «предварительно намечаем», «ориентировочно принимаем», «рассматриваем возможность использования» и тому подобные, вносящие в изложение элементы неопределенности.