Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы.docx
Скачиваний:
118
Добавлен:
21.12.2018
Размер:
67.55 Кб
Скачать

21. Русскоязычные издания бывш. Совет. Республик (Материал по выбору студента)

Как это ни парадоксально, но из трех стран Балтии в самой большой из них по площади и населению – самый низкий спрос на периодические издания, выпускаемые на русском языке. В Литве, где проживает 162 тысячи этнических русских, газеты и журналы на русском языке не пользуются особенной популярностью. Российские бумажные СМИ составляют примерно полпроцента от всех выписываемых в стране газет и журналов. В розничной торговле российские издания составляют не более 15 процентов от общего количества периодики. Из местных газет на русском языке чаще всего выписывают «Домашний доктор в Литве» и еженедельник «Пенсионер», который выходит тиражом немногим более 20 тысяч экземпляров.Да, были времена, когда наши почтовые ящики ломились от различных газет и журналов. На многие из них можно было подписаться только по блату. А чтобы подписаться, например, на «Литературную газету» или журнал «Новый мир», даже блат не помогал. Надо было обладать определенным статусом. В 80-е годы прошлого столетия люди читали намного больше и охотнее. Да и журналистика в то время была не в пример нынешней. Люди зачитывались судебными очерками мастеров пера Татьяны Тэсс, Ольги Чайковской, Аркадия Ваксбера, Алексея Каплера и других, живо интересовались новинками прозы и поэзии. А что сейчас?В Эстонии и тем более в Латвии удалось сохранить старую школу русской журналистики. И не случайно там русскоязычная периодика намного интереснее и охотно покупается не только носителями русского языка, но и представителями так называемой титульной нации. В Литве же в газетный бизнес пришли люди, ничего общего с журналистикой не имеющие. Для них главное – прибыль, а не интересы читательской аудитории. Поэтому среди русскоязычных изданий Литвы изобилуют так называемые дайджесты. Формировать их не сложно. Нажал на курсор и переписал из Интернета любой материал. Как говорится, и дешево, и сердито. Не надо искать опытных газетчиков, платить им за работу гонорар. Информация недельной давности, которая чем-то напоминает осетрину второй свежести, их не смущает. Извините за жаргонизм – «Пипл все схавает», считают они.Сегодня жители Литвы могут подписаться на 40 газет и 130 журналов на русском языке, которые издаются не только в России, но и в Украине и в Белоруссии. Кроме того, они могут выписать 10 газет и 3 журнала на русском языке, которые выходят в Литве. Среди них наибольшей популярностью пользуются еженедельники «Домашний доктор в Литве», «Пенсионер», «Экспресс неделя». Из российских изданий чаще всего выписывают газету «Аргументы и факты», журналы «Наука и жизнь», «Вокруг света», «За рулем», «Радио», «Приусадебное хозяйство», рассказывает руководитель отдела обслуживания клиентов предприятия «Летувос паштас» Станислав Саверин.По его словам, больше всего изданий на русском языке выписывают жители Вильнюсского, Каунасского и Клайпедского округов. «Издания на русском языке составляют небольшую часть от всей выписываемой в стране периодики. Например, выпускаемые в России издания составляют около 0,5 процента, издающиеся в Литве – около 10 процентов от общего тиража выписываемых изданий. С 2000 года подписка на издания, выпускаемые на русском языке, постоянно сокращается», – говорит С. Саверин. Специализированные издания, которые предназначены для конкретной группы людей (медиков, ученых и т.д.), заказывают всего в единичных экземплярах. Бывает, что журнал или газету выписывают всего на месяц или два. Не понравилось издание – на следующий месяц выписывают другое. Различные издания заказывают библиотеки, но и тут спрос не слишком большой.В компании «Impress Teva», занимающейся в Литве дистрибуцией прессы, издания на русском языке распространяют в газетных киосках, торговых центрах, на автозаправочных станциях. «Ассортимент печатных изданий в последнее время расширился – на данный момент читателям мы можем предложить 20 выпускаемых в Литве изданий на русском языке и более 110 наименований, доставляемых из России, Латвии, Эстонии. Ассортимент действительно широкий. Впрочем, издания на русском языке среди продаж компании составляют не более 15 процентов», – говорит руководитель по маркетингу компании «Impress Teva» Лидия Микенене.По ее словам, больше всего читающих по-русски в Вильнюсе, где реализуется около половины тиража изданий, выходящих на русском языке. В Клайпеде реализуется около 20 процентов тиража, в Каунасе – 10 процентов. Цена импортируемых изданий примерно на 30 процентов выше литовских, однако то, что их покупают и в таких провинциальных городах, как Тельшяй, Молетай, Пакруоис и Биржай, свидетельствует, что читатели высоко ценят их профессиональное содержание.По данным Департамента статистики Литвы, с каждым годом в стране становится все меньше издаваемых на русском языке газет. По данным за 2009 год, их число сократилось с 18 до 16, а за последние 15 лет – более чем в два раза. В 2009 году в Литве выходило 297 газет (в 2008 – 327), из них 275 – это литовские издания, 16 – русские, 3 – польские и одна газета на английском языке.Согласно этим же данным, годовой тираж русских газет в 2009 году составил 11,8 миллиона экземпляров (в 2008 – 14,7 миллиона), а одноразовый тираж – 203 тысячи экземпляров (в 2008 – 236 тысяч).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]