- •А.А. Кожин структурно-языковые и стилистические нормы современного русского литературного языка
- •Синтаксические нормы Варианты форм, связанные с управлением
- •Согласование сказуемого с подлежащим
- •Употребление составного именного сказуемого
- •Согласование определений и приложений
- •Глава IV. Культура речи и лексикография
- •Толковые словари
- •Специальные словари
Специальные словари
В отличие от словарей толковых специальные (аспектные) словари характеризуют отдельные лексические группы, раскрывают определенные аспекты слов и отношений между ними.
Словари синонимов включают в свой состав синонимические ряды и доминанту каждого ряда (главное слово в ряду синонимов).
В таких словарях часто используются краткие пояснения и пометы к отдельным синонимам или их группам, указывающие на различие в значениях, возможную сочетаемость, сферу употребления.
Например: Горбачевич К.С. Словарь синонимов русского языка. — М., 2007.
Словари антонимов содержат антонимические пары, значения поясняются с помощью толкований или примеров из текстов. Могут также указываться особенности сочетания антонимов с другими словами, их синонимические и словообразовательные связи.
Например: Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка. — М., 2002.
Словари паронимов объясняют различия в словах-паронимах на примерах из художественной, публицистической, научной литературы, указывают особенности их сочетания с другими словами.
Например: Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов современного русского языка. — М., 1994; Красных В.И. Толковый словарь паронимов русского языка: 1100 паронимических рядов. — М., 2003.
Этимологические словари — это специальные справочные издания, посвященные объяснению происхождения слов.
Например: Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. / Пер. с нем. и доп. О.Н. Трубачева; Под ред. Б.А. Ларина. — 2-е изд. — М., 1986—1987; Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. — М., 1994.
Словари иностранных слов включают в себя лексические единицы, заимствованные русским языком из других языков. Приводится толкование слова и указывается источник, а также путь заимствования.
Например: Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. — М., 1998; Захаренко Е.Н., Комарова Л.Н., Нечаева И.В. Новый словарь иностранных слов. — М., 2003.
Орфографические словари приводят правильное написание слов и некоторых форм слова.
Например: Букчина Б.3., Калакуцкая Л.П. Слитно или раздельно? — 7-е изд. — М., 1988; Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. Орфографический словарь русского языка. — 4-е изд. — М., 2007.
Словари правильности речи включают в себя слова и выражения, употребление которых может вызвать определенные трудности.
Например: Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской речи: Стилистический словарь вариантов. —2-е изд. — М., 2001; Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. — М., 2007.