Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
socio.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
16.12.2018
Размер:
67.07 Кб
Скачать

5. Проблема социально обусловленной вариативности языка.

Социальная вариативность языка и речи рассматривается в СТРАТИФИКАЦИОННОМ И СИТУАТИВНОМ измерениях.

Стратификационная вариативность непосредственным образом связана с социальной дифференциацией языка. Она находит отражение в языковых и речевых отличиях, который обнаруживаются у представителей различных социальных слоёв.

Ситуативная вариативность проявляется в преимущественном использовании тех или иных яз. средств (отдельных единиц или целых подсистем, языковых, диалектных, функц-стилистических) в определённых социальных ситуациях.

Лабов У. анализировал речь нью-йоркцев разных соц. слоёв. Информанты из низших слоёв чаще используют нелитературные формы, чем информанты из высших слоёв городского общества. Но в ситуациях торжественно-официального общения количество стандартны, литературных употреблений возрастает в низших слоях населения. А дома, в кругу семьи ситуация меняется. Наблюдается даже ГИПЕРКОРРЕКТНОЕ употребление (превышение нормы).

6. Социолингвистические переменные.

Любые языковые и речевые корреляты стратификационной или ситуационной вариативности.

Например, местоимения ТЫ и ВЫ;

Варианты произношения отдельных звуков.

  1. Переключение кодов – смена языка у билингвов, тоже связано с социальной ситуацией. Это не просто выбор яз. единицы. Это предпочтение одного кода другому под воздействием тех или иных социальных факторов.

  2. Статус участников коммуникативных актов и их ролевые отношения.

Статус – совокупность постоянных социальных характеристик информантов, их место в социальной структуре общества. Классовая принадлежность к социальной группе, профессия, уровень образования.

Роль, ролевые отношения – взаимоотношения между участниками коммуникации, определяемые социальной ситуацией (начальник-подчинённый, учитель-ученик, отец-сын, муж-жена, приятель-приятель). Смена ролей существенным образом влияет на выбор языковых средств.

ТЫ-ВЫ: степень родства коммуникантов, старшинство, относительная власть.

Брит. социолингвисты: есть социально маркированные единицы U (характерные для высших классов) и non – U (нехарактерные для высших классов).

ОБЕД:

Lunch – U

Dinner – non U

УЖИН:

Dinner –U

Supper – non-U

  1. Обстановка или место также являются компонентами языковой ситуации.

Например, речевые акты, происходящие в церкви, суде, университетской аудитории.

Иногда ролевые отношения и обстановка(место) сочетаются:

Обращение Your Honor возможно только в обстановке зала суда и при ролях адвокат-судья и прокурор – судья.

Обращение по фамилии: обстановка – англ. высшие учебные заведения, роли: коллега-коллега.

Обстановка – англ. частная школа; роли: ученик-ученик.

Термины «социальный индикатор» - для стратификационных переменных.

«Социальный маркер» - для ситуативных переменных. Например, межзубные TH thin, thick, there – это более престижные варианты и они чаще используются в официальной обстановке представителями низших слоёв.

11.Социальные установки – различные социальные оценки (престижность-непрестижность) тех или иных противопоставленных друг другу яз. средств. Социальные установки выражают отношение коллектива к противопоставляемым языковым формам, системам и подсистемам: «грубый, небрежный, манерный, вульгарный, изысканный» и др.

Примеры: оценка городских и сельских диалектов англ. яз среди тех, кто использует Stanrard English – грубый, небрежный, испорченный.

Языковая ситуация в Индии, штат Пенджаб. На юге Пенджаба есть диалект «джангали», на котором говорят в джунглях. Все жители Пенджаба знают об этом диалекте, но никто не признаётся, что на нём говорит, т.к. он ассоциируется со словами «грубый, невоспитанный». Вы идёте всё дальше и дальше в джунгли, но носителей джангали всё нет и нет. Вы продолжаете гоняться за неуловимым языком, пока не проходите все джунгли насквозь и не выходите в пустыню, где вообще не людей.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]