- •Глава 1 asking questions 5
- •Глава 2 употребление основных времен 79
- •Глава 3 the present perfect tense 95
- •Глава 4 предлоги 167
- •Глава 5 как нужно говорить 207[увы, из-за того что нет возможности показать корректно транскрипцию доступными шрифтами, здесь все условно]
- •Джина английский для наших
- •Оглавление
- •Глава 1 the passive voice 5
- •Глава 2 условные предложения 73
- •Глава 3 разные вопросы 137
- •Глава 4 согласование времен 181
- •Глава 5 они мешают нам жить 237
- •Глава 1. Asking Questions
- •1. Английский язык - это не русский.
- •4. То же самое относится к глаголу to do.
- •1.1. Структура предложения. Альфа
- •1.2. Структура основных времен
- •Фокус 2
- •Фокус 3
- •1.3. Разнообразные вопросы
- •Фокус 4
- •1.4. Очень важные дополнения
- •1.4.1.Вопрос к подлежащему
- •1.4.2. Модальные глаголы
- •1.4.3. Глагол то have
- •1.4.4. Глагол то be
- •1.4.5. Вопрос с отрицанием
- •Глава 2. Употребление основных времен
- •Фокус 5
- •Глава 3. The Present Perfect Tense
- •Фокус 6
- •1. Когда есть указание на время, которое уже прошло.
- •2. В случае связного рассказа.
- •3.2. PrPf и настоящее время
- •3.4. Самое интересное 139
- •3.4. Самое интересное
- •3.4. Самое интересное 145
- •3.4. Самое интересное 147
- •3.5. Опять PrPfCont
- •Фокуса (7),
- •3.6. PrPf: итоги
- •3.6. PrPf: итоги 157
- •3.6. PrPf: итоги 159
- •3.6. PrPf: итоги 161
- •3.6. PrPf: итоги 163
- •3.6. PrPf: итоги 165
- •Глава 4. Предлоги
- •4.1. Глагол плюс предлог
- •Фокус... (8)
- •8. To give (а также to send, to buy, to show, to bring, etc.)
- •4.1. Глагол плюс предлог 183
- •4.1. Глагол плюс предлог 195
- •4.2. Предлог плюс обстоятельство
- •2. Предлоги и время
- •3. Предлоги и место
- •4.3. Предлоги (заключение)
- •Глава 5. Как нужно говорить
- •Заключение. Полезные советы
- •I. Как учить слова
- •1. Не учить ничего лишнего
- •2. Учить преимущественно глаголы
- •3. Учить слова только в контексте
- •4. Не расстраиваться по поводу забытых слов
- •2. Как произносить звуки
- •3. Как выбирать преподавателя
- •Джина английский для наших
- •1.1. Конструкция
- •Комментарии
- •1.2. Употребление пассива
- •Фокус (1)
- •1.2.2. Неопределенно-личное предложение
- •1.2.3. "Можно", "нельзя" и им подобные
- •1.2.4. Пассив и возвратные глаголы
- •Фокус (2)
- •Фокус! (3)
- •Глава 2 Условные предложения
- •2.1. Первый if
- •Фокус (4)
- •Фокус (5)
- •2.2. Второй if
- •2.3. Третий if
- •2.3.1. Зачем он нужен
- •2.3.3. Перфектный инфинитив
- •2.3.4. Третий if во всей красе
- •2.4. Свистопляска
- •Глава 3. Разные вопросы
- •(Вопрос со словами "как вы думаете...")
- •3.2. Хвостатые вопросы
- •Фокус (6)
- •3.3. Косвенный вопрос
- •Глава 4. Согласование времен
- •4.1. Общая картина
- •4.2.Косвенная речь
- •4.3. Досадные мелочи
- •4.3.1. If и компания при согласовании времен
- •4.3.2. Going при согласовании времен
- •4.3.3. Достраивание
- •Фокус (7)
- •Фокус (8)
- •Глава 5. Они мешают нам жить
- •5.1. Оборот there is
- •Фокус (9)
- •Фокус (10)
- •5.2.1. Собственное значение
- •Фокус (11)
- •5.2.2. Старые знакомые
- •5.2.3. Иллюзия греха1
- •Фокус (12)
- •5.3. Существительные исчисляемые и неисчисляемые
- •Фокус (13)
- •Фокус (14)
- •Заключение
- •Оглавление
- •Глава 1 the passive voice 5
- •Глава 2 условные предложения 73
- •Глава 3 разные вопросы 137
- •Глава 4 согласование времен 181
- •Глава 5 они мешают нам жить 237
2. Предлоги и время
Who found the tail? "At a quarter to two "I," said Pooh, (Only it was quarter to eleven really), I found the tail!"
A. A. Milne, Winnie- The-Pooh
a) когда мы говорим, в каком часу что-то произойдет, следует употреблять предлог at (а не in!):
The band begins at ten to six when Mr K. performs his tricks without a sound.1
Wednesday morning at five o'clock as the day begins.2
Well, I stood stonelike at midnight suspended in my masquerade.3
b) когда речь идет о днях, ставится предлог on (опять-таки не in!):
The celebrated Mr K. performs his feat on Saturday At Bishopsgate,4
кроме тех случаев, когда к названиям дней приделаны слова morning, evening, afternoon или night. В этом случае никаких предлогов ставить не нужно:
Friday morning at nine o'clock she is far away.5
____________________ 1. Being for the Benefit of Mr Kite by The Beatles. 2. She's Leaving Home by The Beatles. 3. Growin' Up by Brace Springsteen. 4. Being for the Benefit of Mr Kite by The Beatles. 5. She's Leaving Home by The Beatles.
Thursday night your stockings needed mending.1
To же самое, естественно, происходит, если дни фигурируют не как дни недели, а как числа или просто в виде слова "день":
On the I st on January.
On the day of their wedding.
I married Isis on the fifth day of May.2
Driving into Darlington County Me and Wayne on the Fourth of July.
Driving into Darlington County lookin' for some work on the county line.3
c) а вот к году, месяцу и времени года полагается ставить предлог in:
in summer, in 1968, in May. etc.
Penny Lane is in my ears and in my eyes A four of fish and finger pies in summer Meanwhile back.4
They let him out in '79, he'd lost a little weight.5
And then one day in April, I wasn't even there, For there were many things 1 didn't know. A son was born to me.
Mama held his hand, sayin' someday you'll understand.6
d) Когда перед словами, обозначающими нечто календарное (неделя, месяц, год, _________________ 1. Lady Madonna by The Beatles. 2. Isis by Bob Dylan. 3. Darlington Country by Bruce Springsteen. 4. Penny Lane by The Beatles. 5. Joey by Bob Dylan. 6. Someday Never Comes by Creedence Clearwater Revival.
202 Глава 4. Предлоги
лето, зима, осень, понедельник, вторник и т. д.) стоят слова next, last или this, никаких предлогов ставить не нужно:
Last summer.
Next Sunday.
This week.
Last night the wife said. Oh boy when you're dead You don't take nothing with you but your soul.1
e) постоянная проблема возникает со словом "через" (через две недели, через месяц, через три года). Это вовсе не through и не after, как многие считают. Это in:
See you in a week.
Увидимся через неделю.
I am going to LA in two months.
Через два месяца я поеду в Лос-Анджелес.
It's a thousand pages give or take a few I'll be writing more in a week or two.2
Тогда как слово after означает не "через", а "после":
после войны - after the war;
после уроков - after the classes.
_______________ 1. The Ballad of John and Joko by Thе Beatles. 2. Paperback Writer byThe Beatles.