Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Гипнотические Реальности Милтон Эриксон

.pdf
Скачиваний:
87
Добавлен:
10.02.2016
Размер:
984.36 Кб
Скачать

Углубление транса

Часто говорят, мы учимся кататься на коньках летом а плавать зимой.

Мы добиваемся определенного уровня знаний

для того, чтобы кататься на коньках зимой. Но следующей зимой

мы начинаем кататься на коньках намного лучше. Потому что лишние движения при катании на коньках, которые осложняли наши попытки вначале, исчезли.

А в первую зиму лишние движения

все еще были свежи в памяти. (Пауза)

Теперь вы можете войти в транс намного глубже, потому что стало много меньше

случайных движений или процессов.

Р: Это новый способ углубления транса после длительного периода отсутствия опыта наведения. Вы просто описываете банальное явление учебного процесса: лишние движения исчезают за период отдыха. Поэтому транс будет еще более глубокий, чем раньше.

Э: И это опыт, который есть в прошлом у каждого.

Р: Так что вы углубили транс, использовав врожденный учебный механизм, который всем нам знаком.

Э: Вы учитесь писать, гримасничая всем лицом и двигая ногами, но через некоторое время эти лишние, ненужные движения исчезают.

Открытые внушения

И я не знаю, какие конкретные переживания вы хотите ощутить.

311

ßíå çíàþ, åñòü ëè ó âàñ какие-нибудь сознательные идеи, но всегда у бессознательного разума есть свои мысли. Его собственные желания.

(Пауза)

И вы можете чувствовать большое удовольствие, обнаруживая, что ваше бессознательное собирается делать. (Долгая пауза)

И это будет ваше собственное переживание. (Пауза)

И переживание может быть в любом месте, в любом времени, в любой ситуации.

(Пауза)

Посмотреть на самого себя, как вы что-то делаете, —

это всегда очаровательное занятие. (Пауза)

ßмогу рассказать вам случай со мной.

В 1935 году, в начале мая,

мне однажды ночью приснилось, что я нахожусь на северной стороне дороги, идущей с востока на запад в Висконсине.

Р: Здесь вы начинаете типичный паттерн открытых внушений. Вы начинаете депотенциализировать сознание, говоря, что вы “не знаете”, и это предполагает, что совершенно нормально, если ее

сознательный разум тоже не знает. Но вы подчеркиваете, что у бессознательного есть мысли и желания, и вы подкрепляете их, отмечая, что ей может быть приятно открыть, что же именно ее бессознательное собирается делать. Как позже показывают ее “размышления”, она действительно использовала эти открытые внушения таким способом, который был уникальным, ее собственным. Вы подчеркиваете незавершенный аспект вашего внушения, отме- чая, что это будет ее переживание в любое время, в любом месте, в любой ситуации. Звучит как немалая степень свободы. Это свобода относительно ее сознательного разума, но высшая степень детерминированности ее же собственным бессознательным.

312

Диссоциативная регрессия двух состояний

И я стоял там, зная, что я доктор Эриксон.

И я смотрел на маленького мальчика, который бегал туда-сюда.

У срезанного грейдером места на краю дороги возле холмов стояла бригада ремонтников.

Был виден забор на вершине склона

èизгородь из колючей проволоки. Куст орешника, дуб, дикая вишня.

Я наблюдал, как этот босой мальчик в комбинезончике с любопытством тыкает лопату в свежесрезанную землю, раскапывает вокруг обрезанных корней

èсмотрит на дуб,

на дикую вишню

èзатем рассматривает срезанные концы корней, стараясь определить, какие корни идут от вишневого дерева

èкакие идут от дуба.

Маленький мальчик был уверен, что ни один из этих корней не идет от куста орешника.

ßс одобрением смотрел на этого мальчика.

ßмог видеть его ясно.

ßузнал в нем

маленького Милтона Эриксона.

Р: Эта диссоциативная регрессия двух состояний, в которой че- ловек видит и иногда даже соотносит себя с более ранним возрастным уровнем, хорошо описана в вашей трансовой работе с Олдосом Хаксли (Erickson, 1965). Вы надеялись стронуть такое состояние у С., дав этот очаровательный пример того, что случилось с вами в состоянии сна, в котором такое нередко бывает (Rossi, 1972, 1973a). Как доктор С. отмечает в своих “Размышлениях” об этом сеансе, вам действительно удалось это в тот момент, потому что она действительно увидела себя ребенком, читающим книжку Луизы Мей Элкотт. Она говорит о реальном восстановлении воспоминаний из абсолютно забытой фазы ее жизни, когда она хотела стать писательницей, то есть она испытала подлинную гипермнезию!

313

Транс как вневременной театр: активное воображение и психосинтез

Но он не мог видеть доктора Эриксона.

Он даже не знал, что я нахожусь на другой стороне этой идущей с востока на запад дороги.

Èмне доставило удовольствие смотреть на этого маленького мальчика.

Èдумать,

как мало он был способен оценить тот факт, что он вырастет и станет доктором Эриксоном.

Èзатем сон прекратился. В сентябре того года

я поехал-таки в отпуск в Висконсин. Я отправился в столицу штата, вытащил все архивы о дорожных работах в штате.

Èя нашел место, где проходила эта дорога.

Èзатем я поехал туда. Я узнал, как вышло, что я там оказался.

Вблизи этой дороги есть гравиевый карьер.

Я помню, как ездил туда со своим отцом, когда он покупал грузовик гравия.

Но у меня не было воспоминаний, что я когда-либо осматривал этот срез грейдером у дороги.

Но я нашел там ореховый куст, дуб и дикую вишню.

Èя все еще был маленьким мальчиком,

босоногим мальчиком. Я давно забыл это,

но мой бессознательный разум помнил об этом.

(Пауза)

Р: Совершенно увлекательно видеть, как в снах и состояниях транса можно встретить собственную личность на других возрастных уровнях, как будто времени не существует. Это в особенности ясно

314

в вашей работе с Хаксли. Это состояние активного и творческого воображения, в котором человек как взрослая личность может на самом деле вступать в отношения и помогать себе как ребенку. Таким образом, старые травмы и нужды, практически любое “незаконченное дело” могут быть разрешены. Эта форма психологического исцеления, которая, как я полагаю, является сущностью любой формы терапии, происходит ли она во сне, в трансе, в свободной ассоциации, в активном воображении, в медитации или как либо еще. Общим фактором является то, что внутри личности синтезируется нечто новое (Rossi, 1973b).

Чтение минимальных движений тела в трансе: движение глаз в трансе

ßпредлагаю это вам как возможное переживание. (Длительная пауза)

ßначал работать в исследовательской службе

в Вустере, штат Массачусетс,

èменя чрезвычайно интересовало мышление и поведение людей на различных уровнях.

И я знал, что поеду в Висконсин на каникулы в сентябре. И потому мой бессознательный разум снабдил меня возможностью понаблюдать за собой в более раннем возрасте.

(Пауза)

И вы работаете с пациентами,

èвы работаете с собственным пониманием,

èваши понимания приходят

из вашего знания о том, как вы себя ведете.

В ваших наблюдениях за поведением других (Пауза)

вам понадобятся яркие наблюдения

вашего собственного поведения в прошлом. (Длительная пауза)

315

Э: Ну, моя интерпретация такова, что она немного стеснялась доктора Z. Но я думаю, доктора Z. сейчас нет здесь [для доктора С.]. Насколько я могу судить, проявляется довольно много подвижных воспоминаний.

Р: Как вы можете судить об этом?

Э: По этим вздрагиваниям мускулов вокруг ее локтя. И изменения в ее дыхании весьма характерны для подвижности. Иногда они показывают, например, что человек гуляет в лесу.

Р: Каково значение этих легких подрагивающих движений глаз? Э: Иногда это случайные движения, иногда они указывают на некоторую релаксацию. На самом деле это неизвестно. Я думаю, что очень важно позволить ей открывать понемножечку все больше

и больше разных вещей о себе.

Р: Вам нравится, чтобы ваши пациенты открывали эти минимальные движения и сообщали вам о них, вместо того чтобы делать поверхностные обобщения. Это очень разумно, поскольку индивидуальные различия между людьми в переживании транса настолько велики, что на самом деле трудно соотнести внутренние события с внешним поведением сколько-нибудь последовательным образом.

Э: Совершенно верно.

Р: Вайценхоффер (Weitzenhoffer, 1971) исследовал “медленные движения глаз маятникового (синусоидного) типа, подобные тем, которые, согласно отчетам, сопровождают первую стадию естественного сна и некоторые другие измененные состояния сознания... В такие моменты субъекты, как уже показывалось, все еще готовы реагировать на гипнотизера”. Шпигель (Spiegel, 1972) обнаружил, что закатывание глаз (способность смотреть вверх в ответ на сигнал, одновременно закрывая веки) и прищуривание во время наведения являются индикаторами клинической гипнабельности. Другие исследователи (Switras, 1974; Wheeler et al, 1974), однако, не обнаружили никакой связи между закатыванием глаз и другими показателями подверженности гипнозу в лаборатории. Старинные изображения, так же как и современные фотографии йогов в состоянии медитации, также показывают закатанное вверх глазное яблоко. Несмотря на то, что существуют большие индивидуальные различия в поведении глаз во время транса, его можно изучать в поисках содержащихся в нем подсказок относительно измененных состояний сознания.

316

Амнезия: защита трансового обучения от сознания

Вовсе не важно, чтобы вы вспомнили, чего вы добились здесь сегодня.

Ваше бессознательное может раскрыть это для вас по фрагментам и по частям в соответствующее время, и вы все хорошо поймете.

И все, что вы не вспомнили сегодня, записано в вашем разуме.

(Пауза)

Р: Позже в своих “Размышлениях” доктор С. сообщила, что это замечание на самом деле вызвало драматичную и нежелательную амнезию.

Э: Я даю доктору С. возможность для внутреннего обучения на опыте в этом трансе, о чем она не узнает до тех пор, пока не наступит нужное время, чтобы использовать это.

Р: Вы не хотите, чтобы она знала об этом, пока не наступит нужное время, потому что не хотите, чтобы ее сознательный разум этому помешал.

Э: Я не хочу, чтобы ее сознательные программы депотенциализировали это!

Р: Так что, теоретически, пациент может уйти с ощущением, что вы совершенно ничего для него не сделали?

Э: Совершенно верно! Часто так и бывает!

Р: До тех пор, пока они не позвонят вам с сообщением о ценности того, чего вы помогли им достигнуть!

Э: Совершенно верно.

Вызывание способностей. Незнание и открытые внушения для бесконечного обучения: анестезия и исцеление тела

Вам не нужно знать сегодня, что, возможно, вы пережили полную анестезию. Что вы абсолютно неподвижны.

317

(Пауза)

Вам не нужно даже знать, были ли вы диссоциированы от своего тела.

В нужное время вы обнаружите все те вещи, которых вы добились. Вы повторите то, чему научились, впоследствии.

И вы начинаете понимать, что вы намного лучший субъект, чем прежде думали. (Длительная пауза)

И вы продолжаете в своем трансе учиться вещам, которым вам надо научиться.

Я собираюсь отвернуться от вас и поговорить с доктором Р. [Длительная пауза, в течение которой Эриксон тихонько разговаривает с доктором Z. и доктором Росси.]

Э: В терапии это часто помогает тому, чтобы пациенты осознали свои способности. Фактически вы даете им свободу использовать самих себя. Пациенты приходят к вам потому, что они не чувствуют себя свободными себя использовать.

Р: Это вы таким способом давали доктору Роберту Пирсону открытые внушения анестезии, которые он вдруг смог использовать во время несчастного случая (Pearson, 1966)? Вы говорите, что никогда не давали ему конкретных внушений испытать анестезию.

Ý: Íåò.

Р: Но он смог выработать анестезию, которая, весьма возможно, спасла ему жизнь, потому что за много лет до этого вы давали ему такие открытые внушения о возможности анестезии, когда она может ему понадобиться.

Э: Я говорил ему: “Вы знаете много такого, что вам нужно знать, только вы не знаете, что знаете это. Когда возникнет соответствующая ситуация, используйте соответствующее знание”.

Р: Несмотря на то, что он до этого никогда не испытывал гипнотической анестезии, в соответствующей ситуации, в ситуации с травмой, когда его ударило по голове кирпичом, он смог выработать гипнотическую анестезию.

Э: В тот момент он сказал себе: “Если бы только Эриксон был здесь”. Эриксон для него ассоциировался с гипнозом, и это зна- чило, что он способен использовать гипноз.

Р: Он должен был использовать гипноз для этой явной надобности в ситуации с травмой. Поэтому такое внушение, которое вы

318

даете пациентам, чрезвычайно ценно. Вы стимулируете в них бесконечное количество знаний, которые они смогут применить в подходящее время.

Э: Этот случай с Пирсоном был великолепным примером тому. Его ассоциации со мной были в основном связаны с гипнозом, анестезией и использованием бессознательного. Он добавил к этому исцеление, лучшее заживление.

Р: Так что он смог добиться более быстрого исцеления тела при помощи гипнотического внушения?

Э: Он вернулся к преподаванию через несколько дней всего только с повязкой на голове. У него была трещина в черепе, извлекали осколки кости. Хирург думал, что он еще несколько недель будет шлепать в больничных тапочках.

Критерии для завершения транса

[Теперь Эриксон несколько минут пристально наблюдает за доктором С.] Э: Я не знаю, как понять ваши движения пальцами,

движения локтя, изменения в вашем дыхании. Но комфортным образом, медленно, приятно,

доведите ваш транс до конца, сами выбрав время.

И выйдите из него с ощущением отдыха,

èкомфорта,

èлегкости,

с чувством, что вы выполнили что-то очень хорошо.

Р: Что вы исследуете сейчас?

Э: Я пытаюсь определить, насколько быстро мне следует ее разбудить.

Р: Какие критерии вы используете?

Э: Я не знаю. Единственное, что я знаю — что не буду делать этого сейчас, пока она делает такой глубокий вдох.

Р: Почему?

Э: Я не знаю, что там происходит. Если вы разбудите субъекта в неподходящий момент, ему это неприятно, он может затем потребовать, чтобы вы снова ввели его в транс, чтобы он мог закончить.

319

Р: Как вы узнаете, что он закончил и готов пробудиться?

Э: Ждите спокойного момента, когда все, что вы можете видеть, это ощущение комфорта.

Амнезия путем отвлечения

[Пауза, во время которой доктор С. меняет положение тела, открывает глаза и пробуждается. Как только она открывает глаза, прежде чем полностью пробудиться, Эриксон быстро отвлекает ее.] Э: Вам доктор Р. когда-нибудь рассказывал про мои статуэтки из железного дерева?

Ñ: Øî...?

Э: Доктор Р. рассказывал вам про мои статуэтки из железного дерева?

С: Статуэтки из железного дерева?

Э: И вчера я стал счастливым обладателем лягушки, едущей на трехколесном велосипеде.

С. [смеется]: Как раз то, что человеку необходимо, наверное. [Со смехом и весельем все вокруг Эриксона продолжают говорить о чем угодно, кроме того, что связано с только что закончившимся сеансом. Затем мы все вместе с ним идем смотреть на статуэтки из железного дерева в гостиной его дома.]

Э: Мне надо было сделать следующее: разбудить ее и сделать так, чтобы все, что она сделала, могло оставаться на бессознательном уровне. Я не хотел, чтобы оно было вытолкнуто в сознательную систему отсчета.

Р: Вы вызвали гипнотическую амнезию путем отвлечения (Erickson and Rossi, 1974), и таким образом вы надеялись сохранить трансовую работу эффективной на бессознательном уровне. Как показывают ее последующие “Размышления”, вы вполне добились создания этой амнезии, несмотря на то, что она очень об этом сожалела. Часть материала проскочила-таки в сознание, и это суть ее “Размышлений”.

РАЗМЫШЛЕНИЯ ДОКТОРА С. ПОСЛЕ НАВЕДЕНИЯ ТРАНСА

Сначала я испытала туман и затем транс, когда расслабилась.

В ответ на комментарии Эриксона (корни и т.д.) я вспоминаю различные картины детства, которые включа-

320