Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

490301_nemeckiy_do

.pdf
Скачиваний:
23
Добавлен:
09.06.2015
Размер:
1.2 Mб
Скачать

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Сыктывкарский государственный университет» Институт иностранных языков

Кафедра преподавания иностранных языков

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)

Иностранный язык (немецкий)

Направление подготовки

49.03.01 Физическая культура

Квалификация (степень) выпускника

Бакалавр

Форма обучения

очная

Сыктывкар 2014

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Сыктывкарский государственный университет» Институт иностранных языков

Кафедра преподавания иностранных языков

УТВЕРЖДАЮ: Директор Института социальных технологий

____________________________

____________________________

«___»_________________2014 г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

Иностранный язык (немецкий)

Направление подготовки

49.03.01. Физическая культура

Квалификация (степень) выпускника

Бакалавр

Форма обучения

Очная

Блок дисциплин: ГСЭ, Б1.Б2 Семестры 1, 2

Всего учебных занятий – 180 часов, 5 зачётных единиц. В том числе:

Аудиторных - 74 часа, из них: Самостоятельная работа – 79 часов. Интерактивные и активные – 15 часов

Форма текущего контроля: 1 семестр - контрольная работа № 1 Промежуточный контроль: 2 семестр – экзамен (27 ч.)

Сыктывкар 2014

ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ И УТВЕРЖДЕНИЯ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ

Рабочая программа составлена на основании ФГОС ВПО, в соответствии с целями (миссией) и задачами ООП ВПО и учебного плана направления 49.03.01

«Физическая культура» (бакалавр).

Составитель рабочей программы Старший преподаватель кафедры преподавания иностранных языков

_______________ Канева Л.К.

Рабочая программа рассмотрена и одобрена На заседании кафедры преподавания иностранных языков

Протокол заседания №_____ от «_____» ____________ 2014 г. Заведующий кафедрой Доцент _____________ Вуттке Н.А.

1. Цели и задачи дисциплины «Иностранный язык» (немецкий)

Конечной целью университетского курса по иностранному языку является практическое владение языком, которое включает следующие умения:

читать литературу по специальности с целью извлечения нужной информации при минимальном использовании словаря. Предполагается владение различными видами чтения: изучающим, ознакомительным, просмотровым, поисковым; переводить статьи или иные научные публикации по специальности; оформлять полученную информацию в виде реферата, аннотации, сообщения;

участвовать в устном общении с коллегами - носителями языка в рамках тем и ситуаций, обозначенных в программе, включая собственное развернутое высказывание и восприятие такового на слух;

участвовать в переписке в пределах указанных в программе тем, ситуаций и речевых намерений.

Наряду с указанными практическими целями данный курс имеет образовательные и воспитательные цели. Достижение образовательных целей осуществляется в аспекте гуманизации и гуманитаризации высшего образования и означает расширение кругозора студентов, повышение уровня их общей культуры и образования, а также культуры мышления, общения и речи. Воспитательный потенциал предмета “Иностранный язык” реализуется путем формирования уважительного отношения к духовным ценностям других стран и народов.

2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

ГСЭ.Б1.Б2.

ООП бакалавриата предусматривает изучение дисциплин гуманитарного, социального и экономического (ГСЭ) цикла. Базовая (обязательная) часть данного цикла дисциплин предусматривает изучение дисциплины «Иностранный язык» как одной из обязательных дисциплин. Изучение данной дисциплины в высшем учебном заведении базируется на знаниях, умениях и навыках, полученных студентами при изучении одноименной дисциплины в средней общеобразовательной школе или в каком-либо профессионально-образовательном учреждении. К входным знаниям и умениям студента предъявляются следующие требования:

-знание и владение фонетическим строем иностранного языка;

-знание и владение базовым грамматическим материалом;

-знание и владение основными словообразовательными элементами;

-знание и владение лексическим минимумом в объеме 1200 ед.;

-умение читать, переводить и обсуждать адаптированные тексты общелитературного характера;

-умение вести диалог и составлять монологические сообщения по темам, соответствующим программе средней общеобразовательной школы.

Дальнейшее изучение иностранного и русского языков в вузе позволяет расширить лингвистический кругозор студентов, способствует формированию культуры общения, содействуют общему речевому развитию студентов. Благодаря этим учебным предметам закладываются основы филологического образования студентов. На практических занятиях по иностранному языку всегда имеются точки

соприкосновения с другими предметами, как общеобразовательного, так и профессионального характера. Информация, получаемая студентами на практических занятиях, может касаться самых различных областей знания. Это может быть литература, искусство, история, география, химия, биология и т.д.

3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

Обучающийся по направлению бакалавриата 49.03.01 «Физическая культура» должен обладать следующими общекультурными компетенциями,

формируемыми при изучении дисциплины «Иностранный язык (немецкий)»: Выпускник готов к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-5).

Закончив курс «Иностранный язык (немецкий)» обучающийся должен:

Знать лексический минимум изучаемого языка общего и профессионального характера; грамматические основы, обеспечивающие коммуникацию общего и профессионального характера без искаженности смысла при устном и письменном общении; правила речевого этикета: разговорные штампы, простые повседневные вежливые формы приветствия, прощания и обращения, извинения, благодарности, просьбы, запроса информации.

Уметь правильно и аргументировано сформулировать свою мысль в устной и письменной формах на немецком языке; находить, анализировать и обрабатывать информацию, полученную из различных источников; использовать немецкий язык в профессиональной деятельности и в профессиональной коммуникации; переводить тексты со словарем; вести диалог на разговорном уровне, диалоги в ситуациях профессионального общения.

Владеть немецким языком в рамках пройденных разговорных тем; владеть иностранным языком в объеме, необходимом для возможности получения информации из зарубежных источников; выпускник должен использовать знание иностранного языка в профессиональной деятельности, профессиональной коммуникации и межличностном общении.

4. Структура и содержание дисциплины

Общая трудоемкость дисциплины составляет 5 зачетных единиц (180 часов). Распределение по семестрам:

1 сем. (18 недель) - ауд. 36 ч., срс 53 ч.

2 сем. (20 недель) - ауд. 38 ч., срс 26 ч., экзамен 27 ч. Итого за 1 курс: ауд. 74ч. + срс 79 ч. + экз 27 ч. = 180ч.

Компетенции: ОК- 5

Календарно-тематический план (очная форма обучения)

Наименование разделов и тем

п/п

 

Неделя семестра

В с е г о з а 1 к у р с :

I семестр ( 18 недель)

1.Фонетика.

Особенности произношения немецких гласных и согласных в сравнении с русскими. Понятие твердого приступа. Интонационная характеристика простого предложения (повествовательного, вопросительного и побудительного), ударение в слове.

2.Грамматика.

Структура и строй немецкого предложения. Порядок слов в повествовательном, вопросительном и повелительном предложениях. Временные формы актива и пассива.

Виды, функции и правила употребления артиклей. Склонение определенных и неопределенных артиклей. Склонение личных, указательных, притяжательных, неопределенных, вопросительных местоимений. Безличное местоимение es. Неопределенноличное местоимение man. Предлоги с родительным, дательным и винительным падежами. Числительные

Количество часов по учебному плану

 

Формы текущего

 

 

 

 

 

 

 

 

 

контроля

 

 

 

 

 

 

 

 

 

успеваемости (по

 

 

 

 

 

 

 

 

 

неделям семестра)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Форма

 

 

 

 

 

 

 

 

 

промежуточной

 

 

 

 

 

 

 

 

 

аттестации (по

 

 

 

 

 

 

 

 

 

семестрам)

 

 

 

 

 

 

 

 

Макс.

Аудиторная нагрузка

 

 

 

 

Самос

нагруз

 

 

 

 

 

 

 

тоят

 

 

 

 

 

 

 

ельная

ка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

работ

студе

 

 

 

 

 

 

 

а

нтов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Всего (в

 

В том числе

 

 

 

 

 

 

(часов)

 

 

Контрольныеработы

 

 

 

 

том

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

числе в

 

 

 

коллоквиумы

работыКурсовые

 

 

 

интерак

 

ы

 

 

 

 

тивной

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

форме)

Лекц

Практич

Лабор

 

 

 

 

 

 

ии (в

атор

 

 

 

 

 

 

 

том

еские

ная

 

 

 

 

 

 

 

числе

занятия,

рабо

 

 

 

 

 

 

 

в

та (в

 

 

 

 

 

 

 

семинар

 

 

 

 

 

 

 

инте

том

 

 

 

 

 

 

 

ракт

 

числе

 

 

 

 

 

 

 

ивной

(в том

в

 

 

 

 

 

 

 

форм

инте

 

 

 

 

 

 

 

е)

числе в

ракт

 

 

 

 

 

 

 

 

ивной

 

 

 

 

 

 

 

 

интерак

 

 

 

 

 

 

 

 

форм

 

 

 

 

 

 

 

 

тивной

е)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

форме)

 

 

 

 

 

 

180 15

74

79

Э к з а м е н

 

 

1

 

(27 час.)

 

 

 

 

89

36

 

53

---

 

 

 

 

Проверка

 

 

 

 

техники

 

 

 

 

чтения вслух.

8

4

 

4

 

 

 

 

Устный опрос,

 

 

 

промежуточные

 

 

 

тестирование,

 

 

 

контрольный

 

 

 

лексико-

 

 

 

грамматический

 

 

 

тест,

 

 

 

контрольный

22

10

12

перевод.

 

 

количественные и порядковые.

 

 

 

 

 

Образование сложных

 

 

 

 

 

существительных.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Устная речь:

 

 

 

Прослушивание

 

1)

«Die Familie»

 

 

 

монологов и

 

2)

«Mein Lebenslauf»

22

10

12

диалогов.

 

3)

«Die Stadt Syktywkar»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Текстовый материал по

 

 

 

Проверка

 

специальности «Физическая

 

 

 

упражнений к

 

культура»:

 

 

 

спецтекстам,

 

1)

« Über Sport»

 

 

 

письменных

 

2)

«Sport in Deutschland»

 

 

 

аннотаций, про-

 

3)

«Der deutsche Sportbund»

18

6

12

слушивание

 

 

 

 

 

 

кратких

 

 

 

 

 

 

пересказов,

 

 

 

 

 

 

докладов на

 

 

 

 

 

 

мокроконферен-

 

 

 

 

 

 

ции.

5.

Внеаудиторное чтение.

 

 

 

Проверка

 

Объем: 10 000 печатных знаков.

 

 

 

наличия

 

Перевод текстов из различных

 

 

 

выписанной

 

источников.

 

 

 

новой лексики,

 

 

 

17

4

13

понимания про-

 

 

 

 

 

 

читанного текста

 

 

 

 

 

 

и письменного

 

 

 

 

 

 

офрмления

 

 

 

 

 

 

аннотации.

6.

Контрольная работа №1.

 

 

 

 

 

1)

Лексико-грамматический

 

 

 

 

 

 

тест.

 

 

 

 

 

2)

Контрольный перевод текста

2

2

 

 

 

 

с немецкого языка на русский

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(объем - 1000 печ. зн., время

 

 

 

 

 

 

подготовки - 50 мин.).

 

 

 

 

II семестр (20 недель)

91

38

26

Э к з а м е н

 

(27 часов)

 

 

 

 

Фонетика.

 

 

 

 

Работа над фонетикой при

 

 

 

Проверка

прохождении каждого учебного

 

 

 

техники

текста.

6

4

2

чтения вслух.

Закрепление произносительных

 

 

 

 

навыков, приобретенных в I

 

 

 

 

семестре.

 

 

 

 

Грамматика.

 

 

 

 

Сложносочиненное и сложно-

 

 

 

Устный опрос,

подчиненное предложение. Виды

 

 

 

промежуточные

придаточных предложений:

 

 

 

тестирование,

подлежащные, предикативные,

14

8

6

контрольный

дополнительные,

 

 

 

лексико-

определительные, временные,

 

 

 

грамматический

сравнительные, уступительные и

 

 

 

тест,

придаточные причины и цели.

 

 

 

контрольный

 

Инфинитив, инфинитивные

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

перевод.

 

конструкции и инфинитивные

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

группы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Склонение прилагательных.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Степени сравнения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

прилагательных.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Причастия в функции

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

определения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Устная речь.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Прослушивание

 

1)

«Die Universität Syktywkar»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

монологов и

 

2)

«Das Studium am Institut für

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

диалогов.

 

 

exakte Wissenschaften»

 

 

14

 

 

8

 

 

 

 

6

 

 

3)

«Die Bundesrepublik

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutschland und die Bundes-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

länder»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Текстовый материал по

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Проверка

 

специальности «Физическая

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

упражнений к

 

культура»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

спецтекстам,

 

1)

«Aus der Geschichte der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

письменных

 

 

Olympischen Spiele»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

аннотаций, про-

 

2)

«Berühmte Sportler»

 

 

14

 

 

8

 

 

 

 

6

слушивание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

кратких

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

пересказов,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

прослушивание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

докладов на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

мокроконферен-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ции.

 

Внеаудиторное чтение.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Проверка

 

Объем: 10 000 печатных знаков.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

наличия

 

Перевод аутентичных текстов по

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

выписанной

 

своей

специальности

по

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

новой лексики,

 

собственному выбору.

 

 

14

 

 

8

 

 

 

 

6

понимания про-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

читанного текста

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и письменного

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

офрмления

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

аннотации.

 

Контрольная работа .№2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

Лексико-грамматический

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тест.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2)

Перевод текста по специаль-

 

 

2

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

ности с немецкого языка на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

русский

(объем -1000 печ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

зн., время подготовки - 45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

мин.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.Образовательные технологии

Всоответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки

49.03.01 «Физическая культура» предусматривается использование в учебном процессе как традиционных, так и активных и интерактивных форм проведения занятий в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых согласно учебному плану в интерактивных формах, составляет 15 часов.

Интерактивная деятельность на практических занятиях предполагает организацию и развитие диалогового общения, которое ведёт к взаимопониманию, взаимодействию, совместному решению общих, но значимых для каждого участника задач. В ходе диалогового обучения ребята учатся критически мыслить, решать сложные проблемы на основе знаний обстоятельств и соответствующей информации, взвешивать альтернативные мнения, принимать продуманные решения, участвовать в дискуссиях, общаться с другими людьми. Для этого на занятиях организуются индивидуальная, парная и групповая работы, применяются исследовательские проекты, ролевые игры, идёт работа с различными источниками информации, проводятся занятия с использованием различных техник интерактивного обучения.

В настоящее время существует множество форм и видов интерактивного обучения. К числу наиболее результативных методов относятся:

- творческие задания: работа в малых группах; обучающие игры (деловые и ролевые игры, имитации (симуляции), образовательные игры);

-проектная методика: метод проектов, метод учебных станций, соревнования, газеты, фильмы, спектакли, выставки, представления, интерактивная экскурсия;

-обсуждение дискуссионных вопросов и проблем: круглый стол (дискуссия,

дебаты), шкала мнений, методики «Займи позицию» и «Карусель»;

-разрешение проблем: мозговой штурм (брейнсторм, мозговая атака), CaseStudy (анализ конкретных ситуаций), тренинги и др;

-обучение в сотрудничестве (Cooperative Learning): обучение в команде (Student team learning, STL), “Пила” (Jigsaw), обучение под девизом «Учимся вместе»

(Learning together, LT).

Врамках курса предусмотрены встречи с носителями языка, с преподавателями и студентами, побывавшими в немецкоязычных странах, активное использование таких форм работы со студентами как микроконференции по страноведческой и профессиональной тематике, конкурсы на лучший перевод страноведческого или общенаучного текста, презентации с использованием программы Power Point.

Табличный вариант

Тема

Вид занятия

Образовательные технологии

 

 

Традиционные

Активные и

 

 

 

интерактивные

1 с е м е с т р

 

 

15 часов

Тема :

Практ.занятие

 

1) Обсуждение

„Eine deutsche Familie“.

( 2 ч.)

 

Видеофильма „Die

 

 

 

Familie“.

 

 

 

2) Озвучивание

 

 

 

Фильмa „Die

 

 

 

Familie“.

 

 

 

Работа в группах

 

 

 

(3-4 чел.).

 

 

 

 

Тема :

Практ. занятие

 

Телемост «Берлин -

„Wie wohnen deutsche

( 2 ч.)

 

Сыктывкар»:

Jugendliche?“

 

 

Каждый представля-

 

 

 

ется и рассказывает о

 

 

 

 

 

 

себе, где и как живет

 

 

(домашн. заготовки).

 

 

Используется серия

 

 

статей в журнале

 

 

„JUMA“ +

 

 

вопросы / ответы.

 

 

 

Тема :

Практ. занятие

Дискуссия:

«Das Wohnen in Deutsch-

( 2 ч.)

Обсуждение

land“.

 

видеофильма.

 

 

Озвучивание

 

 

видеофильма.

 

 

Работа в подгруппах

 

 

(3-4 чел.).

 

 

 

Тема :

Практ. занятие

«Перекрестная

„Was unsere Leser in ihrer

( 2 ч.)

дискуссия»:

Freizeit machen“.

 

Возможны различ-

 

 

ные мнения по

 

 

обсуждаемым

 

 

вопросам: хорошо/

 

 

плохо, возможно /

 

 

невозможно.

2 с е м е с т р

 

 

Тема :

Практ. занятие

Творческое задание:

„Die Universität Syktywkar“

( 2 ч.)

Взять интервью у

 

 

ректора Сыктывкар-

 

 

ского университета.

 

 

Работа в парах.

Тема :

Практ. занятие

Работа в компьютер-

„Die Universität Leipzig“

( 2 ч.)

ном классе в парах.

 

 

Каждая пара ищет

 

 

определенную

 

 

информацию:

 

 

1) Geschichte der

 

 

Universität.

 

 

2) Fakultäten und

 

 

Einrichtungen.

 

 

3) Universitäts-

 

 

bibliothek.

 

 

4) Museen und

 

 

Sammlungen.

 

 

5) Familienfreundliche

 

 

Universität.

 

 

 

Тема :

Практ. занятие

Kруглый стол.

„Die Universität Leipzig“.

( 2 ч.)

Обмен информация-

 

 

ми о Лейпцигском

 

 

университете,

 

 

найденными на

 

 

предыдущем занятии

 

 

в компьютерном

 

 

классе в Интернете.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]