- •К. Г. Борисов
- •International Customs Laws
- •Предисловие ко второму дополненному изданию
- •Предисловие
- •Общая часть Глава I. Понятие, определение и юридическое содержание международного таможенного права § 1. Международно-правовое регулирование таможенных отношений государств мирового сообщества
- •§ 2. Понятие, содержание и система международного таможенного права
- •§ 3. Понятие экономического суверенитета и основные функции государства по его охране в современной таможенной системе межгосударственных отношений
- •§ 4. Тенденции осуществления таможенной политики в современной всеобщей системе государств
- •§ 5. Источники международного таможенного права
- •Глава II. Субъект и объект международного таможенного права § 1. Понятие субъекта международного таможенного права
- •§ 2. Объект международного таможенного права
- •§ 3. Специфика использования режима наибольшего благоприятствования в международном таможенном обложении
- •Особенная часть Глава III. Основные институты международного таможенного права
- •§ 1. Международно-правовой режим таможенной территории и таможенных границ
- •§ 2. Право таможенных пошлин. Понятие и виды таможенных пошлин в международном таможенном обложении
- •§ 3. Правовая структура таможенного тарифа. Таможенно-тарифные системы в сфере современных межгосударственных отношений
- •§ 4. Право привилегий и льгот в международном таможенном обложении
- •6. Таможенные льготы, предоставляемые физическим лицам:
- •§ 5. Правовое регулирование экономики международных таможенных отношений
- •ГлаваIv. Международный таможенный процесс мирового сообщества § 1. Международно-правовой механизм контрольно-операционных таможенных функций государств
- •§ 2. Контрольно-операционные таможенные функции по имплементации международно-правовых документов специализированных учреждений организации объединенных наций
- •§ 3. Международно-правовые формы сотрудничества государств по пресечению контрабанды в мировой торговле
- •§ 2. Генеральная система торговых преференций (гстп) развивающихся стран - одна из форм региональной унификации международных таможенных отношений
- •§ 3. Межправительственные совместные сбытовые и сырьевые объединения латиноамериканских стран -форма региональной систематизации норм и принципов международного таможенного права
- •§ 4. Согласование позиций государств по имплементации таможенных операций в международных смешанных перевозках
- •§ 5. Таможенные правоотношения в механизме регулирования внешнеэкономических операций в мировой торговле
- •§ 6. Международно-правовые формы сотрудничества и координации деятельности таможенных администраций стран содружества независимых государств (снг)
- •§ 7. Основы международного двустороннего сотрудничества и партнерства государств и взаимной административной помощи в таможенных делах
- •§ 8. Основы таможенных правоотношений международных торговых организаций
- •§ 9. Международные региональные механизмы регулирования таможенных правоотношений государств мирового сообщества
- •§ 10. Формирующееся право приграничного таможенного партнерства и сотрудничества региональных и местных властей стран европы и азиатского региона
- •§ 2. Универсальные многосторонние договоры по координации деятельности и сотрудничества государств в области таможенных отношений
- •Перечень торговых переговоров в рамках гатт (1947—1994 гг.)
- •§ 3. Организация объединенных наций и ее деятельность по координации сотрудничества государств мирового сообщества в сфере таможенных отношений
- •Заключение
- •Литература
- •Приложения Приложение 1. Система организации объединенных наций
- •Символы:
- •The united nations system
- •Symbols:
- •Приложение 2. Организационная структура генерального соглашения по тарифам и торговле
- •Приложение 3. Марракешское соглашение о создании всемирной торговой организации 15 апреля 1994 г.
- •Учреждение организации
- •Сфера деятельности вто
- •Функции вто
- •Структура вто
- •Взаимоотношения с другими организациями
- •Секретариат
- •Бюджет и взносы
- •Статус вто
- •Принятие решений
- •Поправки
- •Первоначальное членство
- •Присоединение
- •Неприменение многосторонних торговых соглашений между отдельными членами вто
- •Принятие, вступление в силу и сдача на хранение
- •Выход из соглашения
- •Разные постановления
- •Приложение 4.
- •Приложение 5.
- •Приложение 6.
- •Приложение 7.Документы оон по таможенным вопросам
- •Приложение 8.Основные договоры в области таможенного сотрудничества государств
- •Приложение 9.Договор об учреждении европейского экономического сообщества с изменениями, внесенными последующими договорами Рим, 1957 г.* (извлечения)
- •Глава I. Таможенный союз Отдел 1. Устранение таможенных пошлин усжду государствами-членами
- •Отдел 2. Установление общего таможенного тарифа
- •Глава 2. Устранение количественных ограничений между государствами-членами
- •Приложение 10.Схема таможенного кодекса европейского сообщества
- •Часть х (бывшая часть viia) таможенное сотрудничество
- •Часть XI (бывшая часть VIII) социальная политика, образование, профессиональная подготовка и молодежь
- •Раздел 1 Социальное обеспечение
- •Раздел 2 Запрещение количественных ограничений между государствами-членами
- •Приложение 13.Международная конвенция о согласовании условий проведения контроля грузов на границах преамбула
- •Глава I. Общие положения Статья 1. Определения
- •Статья 2. Цель конвенции
- •Статья 6. Международное сотрудничество
- •Статья 7. Сотрудничество между соседними странами
- •Статья 8. Обмен информацией
- •Статья 9. Документы
- •Глава III. Положения, относящиеся к транзиту Статья 10. Транзитные грузы
- •Глава IV. Прочие положения Статья 11. Общественный порядок
- •Статья 12. Чрезвычайные меры
- •Статья 17. Вступление в силу
- •Статья 18. Денонсация
- •Статья 19. Прекращение действия
- •Статья 20. Разрешение споров
- •Статья 21. Оговорки
- •Статья 22. Процедура внесения поправок в настоящую конвенцию
- •Статья 23. Запросы, сообщения и возражения
- •Статья 24. Конференция по пересмотру
- •Статья 25. Уведомления
- •Статья 26. Заверенные копии
- •Приложение 1
- •Статья 4. Результаты контроля
- •Приложение 2
- •Статья 4. Транзитные грузы
- •Статья 5. Сотрудничество
- •Приложение 3
- •Статья 5. Транзитные грузы
- •Статья 6. Сотрудничество
- •Приложение 4
- •Статья 4. Организация контроля
- •Статья 5. Транзитные грузы
- •Статья 6. Сотрудничество
- •Приложение 5
- •Статья 5. Транзитные грузы
- •Статья 6. Сотрудничество
- •Приложение 6
- •Статья 4. Транзитные грузы
- •Статья 5. Сотрудничество
- •Приложение 7 правила процедуры административного комитета, упомянутого в статье 22 настоящей конвенции Статья 1. Члены
- •Статья 2. Наблюдатели
- •Статья 3. Секретариат
- •Статья 8. Доклад
- •Статья 9. Дополняющие положения
- •Приложение 14.Стамбульская конвенция о временном ввозе 1990 г. Преамбула
- •Глава I. Общие положения Определения
- •Глава II. Область применения конвенции
- •Структура приложений
- •Глава III. Особые положения Документ и гарантия
- •Документы о временном ввозе
- •Идентификация
- •Срок вывоза
- •Передача права временного ввоза
- •Прекращение действия режима временного ввоза
- •Другие возможности прекращения действия режима временного ввоза
- •Глава IV. Разные положения
- •Запрещения и ограничения
- •Нарушения
- •Обмен информацией
- •Глава V. Заключительные положения Административный комитет
- •Урегулирование споров
- •Подписание, ратификация и присоединение
- •Депозитарий
- •Вступление в силу
- •Положение о прекращении действия
- •Конвенция и приложения
- •Оговорки
- •Территориальное распространение
- •Денонсация
- •Процедура внесения поправок
- •Принятие поправок
- •Регистрация и аутентичные тексты
- •Приложение а о документах временного ввоза (карнеты ата и карнеты cpd)
- •Глава I. Определения
- •Глава II. Сфера применения
- •Глава III. Гарантия и выдача документов о временном ввозе
- •Глава IV. Гарантия
- •Глава V. Регламентация документов о временном ввозе
- •Глава VI. Разные положения
- •Приложение b.1 о товарах для демонстрации или использования на выставках, ярмарках, конференциях или подобных мероприятиях
- •Глава I. Определение
- •Глава II. Сфера применения
- •Глава III. Разные положения
- •Приложение в.2 о профессиональном оборудовании
- •Глава I. Определение
- •Глава II. Сфера применения
- •Глава III. Разные положения
- •Оборудование прессы, радио и телевидения Примерный перечень
- •Кинематографическое оборудование Примерный перечень
- •Прочее оборудование Примерный перечень
- •Приложение в.З о контейнерах, поддонах, упаковках, образцах и других товарах, ввезенных в связи с коммерческой операцией
- •Глава I. Определения
- •Глава II. Сфера применения
- •Перечень товаров в соответствии с пунктом «g» статьи 2
- •Положения о маркировке контейнеров
- •Приложение в.5 о товарах, ввезенных для образовательных, научных или культурных целей
- •Глава I. Определения
- •Глава II. Сфера применения
- •Глава III. Разные положения
- •Примерный перечень
- •Примерный перечень
- •Примерный перечень
- •Европейская рамочная конвенция о приграничном сотрудничестве территориальных сообществ и властей Преамбула
- •Типовые и рамочные соглашения, статуты и контракты о приграничном сотрудничестве между территориальными общинами и властями
- •Дополнительный протокол к европейской рамочной конвенции о приграничном сотрудничестве территориальных сообществ и властей
- •14 Июня 1985 г.
- •Раздел I Меры, применяемые в краткосрочном плане
- •Раздел II Меры, применяемые в долгосрочном плане
- •19 Июня 1990 г.
- •Раздел I определения
- •Часть II отмена проверок на внутренних границах и передвижение лиц
- •Глава 1
- •Пересечение внутренних границ
- •Глава 2 Пересечение внешних границ
- •Глава 3 Визы
- •Раздел 1
- •Визы для краткосрочных поездок
- •Раздел 2 визы для длительных поездок
- •Глава 4 Условия, регламентирующие передвижение иностранцев
- •Глава 5 Виды на жительство и регистрация в качестве лица, которому не разрешен въезд
- •Глава 6 Меры, касающиеся организованной поездки
- •Глава 7 Ответственность за рассмотрение заявлений о предоставлении убежища
- •Часть IV шенгенская информационная система
- •Глава 1
- •Создание шенгенской информационной системы
- •Глава 2 Функционирование и использование Шенгенской информационной системы
- •Глава 3 Защита персональных данных и обеспечение конфиденциальности данных в Шенгенской информационной системе
- •Глава 4 Пропорциональное распределение расходов на Шенгенскую информационную систему
- •Часть VII исполнительный комитет
- •Часть VIII заключительные положения
- •Приложение 17.Конвенция о взаимной административной помощи по таможне между правительством французской республики и правительством габона
- •Приложение 18.Основные документы, принятые уругвайским раундом переговоров в рамках гатт (1986-1994 гг.)
- •I. Заключительный Акт Уругвайского раунда переговоров гатт.
- •III. Протокол Уругвайского раунда переговоров гатт 1994 г.
- •IV. Министерские (правительственные) решения и декларации.
- •Приложение 19.Соглашение о таможенном союзе стран содружества независимых государств (снг)
- •Главам правительств государств-участников содружества независимых государств
- •Обращение к государствам, подписавшим 24 сентября 1993 г. Договор о создании Экономического союза
- •Приложение 20.Соглашение о принципах формирования общего транспортного пространства и взаимодействия государств — участников Содружества Независимых Государств в области транспортной политики
- •Особое мнение республики армения по проекту Соглашения о принципах формирования общего транспортного пространства и взаимодействия государств — участников Содружества Независимых Государств
- •Приложение 21.Решение о Положении о порядке возврата незаконно вывозимых и ввозимых культурных ценностей
- •Положение о порядке возврата незаконно вывозимых и ввозимых культурных ценностей
- •Примерный перечень категорий культурных ценностей
- •Оговорка украины
- •Приложение 23. Рекомендательный закон Согласованные общие принципы регулирования таможенного дела в государствах — участниках Межпарламентской Ассамблеи стран Содружества Независимых Государств (снг)
- •Глава 1 Общие положения
- •Глава 2 Принципы построения и деятельности таможенной службы
- •Глава 3 Таможенные тарифы
- •Глава 4 Унификация таможенного законодательства и межгосударственный информационный обмен
- •Глава 5 Заключительные положения
- •Приложение 24.Соглашение о создании зоны свободной торговли снг
- •Общие положения
- •Режим в отношении неучаствующих государств
- •Таможенные пошлины, налоги и сборы, имеющие эквивалентное действие, и количественные ограничения
- •Технические и другие специальные требования (ограничения)
- •Сборы и формальности, связанные с ввозом и вывозом товаров
- •Унификация и/или гармонизация таможенных процедур
- •Товарные номенклатуры
- •Внутренние налоги и другие сборы фискального характера
- •Субсидии
- •Транзит
- •Реэкспорт
- •Производственная кооперация и научно-техническое сотрудничество
- •Исключения
- •Порядок введения мер государственного регулирования
- •Сотрудничество в области экспортного контроля
- •Сфера действия Соглашения в отношении товаров
- •Обмен информации о правовом регулировании внешнеэкономических связей
- •Порядок разрешения споров
- •Соотношение настоящего Соглашения с другими обязательствами и правами Договаривающихся Сторон
- •Переход к Таможенному союзу
- •Изменения и дополнения
- •Вступление в силу
- •Присоединение
- •Прекращение участия в Соглашении
- •Приложение 25.Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Туркменистана о сотрудничестве и взаимопомощи в таможенных делах
- •Определения
- •Сфера применения Соглашения
- •Упрощение таможенных формальностей
- •Представление свидетельств
- •Борьба с незаконным оборотом наркотиков
- •Передача сведений
- •Передача документов
- •Обмен опытом и техническая помощь
- •Расследование
- •Эксперты и свидетели
- •Форма и содержание запроса
- •Выполнение запроса
- •Заключительные положения
- •Приложение 26.Договор о таможенном союзе и едином экономическом пространстве
- •Глава I понятия и термины
- •Глава II общие положения
- •Глава III завершение формирования таможенного союза
- •Раздел 1
- •Режим свободной торговли товарами
- •Раздел 2 Регулирование внешнеторговой деятельности
- •Раздел 3 Таможенный союз
- •Глава IV создание единого экономического пространства
- •Раздел 1
- •Общая экономическая политика и развитие инфраструктуры
- •Раздел 2 Общий рынок услуг
- •Раздел 3 Общий рынок труда и социальная политика
- •Раздел 4 Движение капитала
- •Раздел 5 Научно-технологическое и информационное развитие
- •Глава V сближение и унификация законодательства
- •Глава VI заключительные положения
- •Приложение 27.Программа курса* международное таможенное право
- •Тема 1. Понятие и юридическая природа международного таможенного права и его роль в международном разделении труда
- •Тема 2. Субъекты и объект международного таможенного права
- •Тема 3. Источники международного таможенного права
- •Тема 4. Таможенные системы и их виды в современных международных таможенных отношениях
- •Тема 5. Понятие таможенной территории и таможенной границы в международном таможенном праве
- •Тема 6. Таможенные режимы в современном международном таможенном праве
- •Тема 7. Таможенная политика государств в международных таможенных правоотношениях
- •Тема 8. Право таможенных пошлин и таможенных сборов, таможенная оценка стоимости товаров в международных таможенных правоотношениях
- •Тема 9. Таможенно-тарифные системы в современном международном таможенном праве
- •Тема 10. Унификация национальных и международных таможенных тарифов. Сотрудничество государств мирового сообщества по разработке единой классификационной системы таможенных тарифов
- •Тема 11. Сотрудничество государств мирового сообщества по вопросам международного таможенно-тарифного регулирования
- •Тема 12. Международно-правовые формы сотрудничества и координации деятельности стран содружества независимых государств в области таможенных отношений
- •Литература
- •Документы
- •Рекомендуемая литература
- •Приложение 28. Договор об учреждении Евразийского экономического сообщества
- •Учреждение международной организации
- •Цели и задачи
- •Председательство
- •Межгосударственный Совет
- •Интеграционный Комитет
- •Межпарламентская Ассамблея
- •Суд Сообщества
- •Членство
- •Наблюдатели
- •Правоспособность
- •Местонахождение органов
- •Порядок принятия решений
- •Исполнение решений
- •Финансирование
- •Привилегии и иммунитеты
- •Содержание
- •Кир Георгиевич Борисов международное таможенное право
- •117923, Гсп-1, г. Москва, ул. Орджоникидзе, д. 3
- •117923, Гсп-1, г. Москва, ул. Орджоникидзе, д.3
Примерный перечень категорий культурных ценностей
1. Редкие коллекции, предметы и образцы флоры и фауны, минералогии, анатомии и палеонтологии.
2. Ценности, связанные с историческими событиями в жизни народов, развитием общества и государства, историей науки и техники, а также относящиеся к жизни и деятельности выдающихся личностей (государственных, политических, общественных деятелей, мыслителей, деятелей науки, литературы, искусства).
3. Предметы и их фрагменты, полученные в результате археологических раскопок (санкционированных и несанкционированных) или археологических открытий и находок.
4. Составные части и фрагменты архитектурных, исторических, художественных предметов и объектов и памятников монументального искусства.
5. Этнографические объекты.
6. Художественные ценности, в том числе:
картины, полотна и рисунки, иконы, изготовленные вручную на любой основе и с применением любого материала (за исключением чертежей и промышленных изделий, предметов народных промыслов и сувенирных изделий, украшенных вручную);
оригинальные скульптурные произведения из любых материалов;
художественные предметы религиозного культа;
гравюры, эстампы, литографии и их оригинальные печатные формы;
произведения декоративно-прикладного искусства из любых материалов, за исключением предметов массового и серийного производства.
7. Предметы мебели, созданные более 100 лет назад, и старинные музыкальные инструменты.
8. Редкие рукописи и инкунабулы, старинные книги, документы и издания, представляющие особый интерес (исторический, художественный, научный, литературный и т.д.), отдельно или в коллекциях.
9. Предметы филателии, нумизматики, фалеристики, бонистики, сфрагистики и другие коллекции.
10. Архивные документы на любых носителях, независимо от способа и техники воспроизведения информации.
11. Иные старинные предметы более чем 100-летней давности.
Примечание.
К перечисленным в Перечне категориям не относятся сувенирные и художественные изделия, предметы культурного назначения, серийного и массового производства.
Оговорка украины
по пункту 15 повестки дня заседания
Совета глав правительств государств — участников СНГ
«О Положении о порядке возврата незаконно вывозимых и ввозимых культурных ценностей»
9 октября 1997 г.
За исключением части второй пункта 18.
Премьер-министр Украины
В. Пустовойтенко
Приложение 22.СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о сотрудничестве в вопросах контроля над наркотическими средствами и психотропными веществами
Правительство Российской Федерации и Правительство Киргизской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
сознавая, что незаконный оборот наркотических средств и психотропных веществ (далее — «наркотики») и злоупотребление ими представляют серьезную угрозу здоровью и благосостоянию народов обоих государств,
будучи глубоко обеспокоенными возрастанием незаконного оборота наркотиков и обострением проблем, связанных со злоупотреблением ими,
считая, что укрепление сотрудничества Сторон в деле борьбы с незаконным оборотом наркотиков и злоупотребления ими отвечает коренным интересам народов обоих государств,
принимая во внимание Единую конвенцию о наркотических средствах 1961 года с поправками, внесенными в нее в соответствии с Протоколом 1972 года, Конвенцию о психотропных веществах 1971 года, Конвенцию Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года, а также решения на этот счет Организации Объединенных Наций, ее соответствующих органов и форумов,
руководствуясь общепризнанными принципами и нормами международного права,
исходя из задач и целей Межгосударственной программы совместных мер борьбы с организованной преступностью и иными видами опасных преступлений на территории государств — участников Содружества Независимых Государств на период до 2000 года,
основываясь на Договоре о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Киргизской Республикой от 10 июня 1992 г.,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Сотрудничество, предусмотренное настоящим Соглашением, осуществляется путем прямых контактов и договоренностей между компетентными органами Сторон.
Со стороны Российской Федерации компетентными органами являются:
— Министерство иностранных дел Российской Федерации;
— Министерство внутренних дел Российской Федерации;
— Министерство здравоохранения Российской Федерации;
— Генеральная прокуратура Российской Федерации;
— Федеральная служба безопасности Российской Федерации;
— Федеральная пограничная служба Российской Федерации;
— Государственный таможенный комитет Российской Федерации;
— Министерство внешних экономических связей и торговли Российской Федерации.
Со стороны Киргизской Республики компетентными органами являются:
— Государственная Комиссия при Правительстве Киргизской Республики по контролю наркотиков;
— Министерство иностранных дел Киргизской Республики;
— Министерство внутренних дел Киргизской Республики;
— Генеральная прокуратура Киргизской Республики;
— Министерство национальной безопасности Киргизской Республики;
— Министерство здравоохранения Киргизской Республики;
— Государственная таможенная инспекция Киргизской Республики.
Статья 2
Стороны будут стремиться координировать свою национальную политику и выступать с согласованных позиций на международных форумах по вопросам контроля над наркотиками, а также веществами, перечисленными в Таблице I и Таблице II Приложения к Конвенции ООН о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года.
Статья 3
Компетентные органы каждой из Сторон в соответствии с национальным законодательством будут обмениваться представляющей интерес информацией:
1) о формах и методах выявления источников поступления наркотиков в незаконный оборот и о методах, применяемых для пресечения их распространения, о методике выявления потребителей наркотиков, организации их учета; об организации оперативно-розыскной деятельности по выявлению изготовителей и сбытчиков наркотиков;
2) о конкретных фактах и событиях, связанных с незаконным перемещением или намерениями незаконного перемещения наркотиков с территории государства одной из Сторон на территорию государства другой Стороны;
3) о способах сокрытия наркотиков, применяемых при их транспортировке, и о методах обнаружения наркотиков;
4) о выявленных изготовителях и перевозчиках наркотиков, о лицах, организациях и учреждениях, в отношении которых имеются подозрения в причастности к незаконному обороту наркотиков, а также об их подозрительных связях на территории государства другой Стороны;
5) о возбуждении, окончании следствием или судебным решением дел в отношении лица или группы лиц, нарушивших законы о борьбе со злоупотреблением или незаконным оборотом наркотиков;
6) о деятельности по легализации доходов, полученных от незаконного оборота наркотиков.
Статья 4
Уполномоченные на то в соответствии с законодательством государств Сторон компетентные органы Сторон, когда сочтут это целесообразным, будут взаимно применять метод контролируемой поставки или другие подобные методы.
Статья 5
Стороны передают образцы наркотиков, изъятых на территории их государств, в распоряжение своих лабораторий, работающих в соответствии с международными стандартами, для анализа и изучения с целью определения их происхождения, а также их химических и физических характеристик. Полученные таким образом сведения Стороны предоставляют друг другу.
Статья 6
Компетентные органы Сторон в соответствии с законодательством своих государств осуществляют по запросам оперативно-розыскные мероприятия.
Статья 7
Стороны сотрудничают в деле обнаружения, контроля и уничтожения плантаций и культур, возделываемых для производства наркотиков в нарушение положений Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года с внесенными в нее поправками.
Статья 8
Стороны будут устанавливать прямые каналы связи между компетентными органами с целью обеспечения эффективного взаимодействия в рамках реализации настоящего Соглашения.
Статья 9
Стороны сотрудничают в области профилактики наркомании, лечения и реабилитации лиц, больных наркоманией.
Стороны содействуют обмену информацией в этой области, поощряют его, а также осуществляют обмен делегациями специалистов.
Статья 10
Стороны через свои компетентные органы сотрудничают в обмене опытом, обучении и повышении квалификации кадров, проведении стажировок и консультаций специалистов в области контроля над наркотиками.
Статья 11
1. Стороны обмениваются национальными списками наркотических средств, психотропных и других веществ, ввоз и вывоз которых находится под государственным регулированием, и уведомляют друг друга о вносимых в них изменениях.
2. В случае дополнения одной из Сторон соответствующих списков наркотических средств, психотропных и других веществ, находящихся под контролем, другая Сторона рассматривает возможность внесения такого же дополнения в свои соответствующие национальные списки.
Статья 12
Стороны осуществляют экспортную и импортную торговлю наркотиками в соответствии с их обязательствами по универсальным конвенциям в области контроля над наркотиками.
Статья 13
Стороны обмениваются информацией о законодательстве и практике своих государств в области контроля над наркотиками.
Статья 14
Стороны извещают друг друга о том, какая документация и информация, как в письменной, так и в устной форме, представленные на основании настоящего Соглашения, считаются конфиденциальными, за исключением законодательных актов, и могут быть использованы для научных и иных целей только с письменного согласия их предоставившего компетентного органа.
Статья 15
1. Предоставление информации в рамках настоящего Соглашения производится по собственной инициативе или на основании запроса.
2. Запрос на получение информации должен передаваться в письменной форме или посредством использования телетайпной, факсимильной или компьютерной связи.
В случаях, не терпящих отлагательства, может быть принят устный запрос, переданный посредством телефонной связи, однако он должен быть незамедлительно подтвержден в письменной форме.
3. Запрос на получение информации должен содержать:
— наименование запрашивающего компетентного органа;
— наименование запрашиваемого компетентного органа;
— изложение существа вопроса и его обоснование, а также другие сведения, необходимые для его исполнения.
Статья 16
1. В исполнении запроса в рамках настоящего Соглашения может быть отказано полностью или частично, если запрашиваемая Сторона полагает, что исполнение запроса может нанести ущерб суверенитету, безопасности или другим существенным интересам ее государства, либо противоречит его законодательству или международным обязательствам.
2. В случае принятия решения об отказе в исполнении запроса запрашивающая Сторона письменно уведомляется об этом с указанием причин отказа.
Статья 17
Министерства иностранных дел государств Сторон будут проводить по взаимной договоренности консультации с целью координации и повышения эффективности сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением.
Статья 18
Компетентные органы Сторон могут создавать рабочие группы, проводить встречи экспертов и заключать между собой соглашения в целях выполнения положений настоящего Соглашения.
Статья 19
Положения настоящего Соглашения не препятствуют Сторонам в установлении или поощрении применения других взаимоприемлемых форм и методов сотрудничества в вопросах контроля над наркотиками.
Статья 20
1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
2. По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения путем обмена дипломатическими нотами. Такие поправки будут вступать в силу в соответствии с процедурой, предусмотренной для вступления в силу настоящего Соглашения.
Статья 21
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет, после чего будет продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не менее, чем за шесть месяцев до истечения соответствующего периода его действия не уведомит другую Сторону в письменном виде о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Совершено в Бишкеке 10 октября 1997 г. в двух экземплярах, каждый на русском и киргизском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Киргизской Республики
И. Иванов А. Джекшенкулов
Источник:
Дипломатический вестник,
1997. № 11