Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Political Aspects of international Relations

.pdf
Скачиваний:
31
Добавлен:
27.05.2015
Размер:
621.57 Кб
Скачать

Many global problems have been considered in a series of special UNsponsored conferences, including the Conference on the Human Environment (1972), the World Population Conference (1974), the World Conference of the International Women's Year (1975), the Conference on Human Settlements, or Habitat (1976), the Conference on Desertification (1977), the World Assembly on Ageing (1982), and the World Summit for Children (1990). In 1992 more than 100 heads of state and government—the largest assemblage of national leaders in history—met in Rio de Janeiro for the Conference on Environment and Development, or Earth Summit.

The collapse of Communism in Eastern Europe and the USSR between 1989 and 1991 posed new challenges and opportunities for the UN. On the one hand, the end of the rivalry between the United States and USSR enabled the UN to assume a more active role in seeking to resolve disputes in Cambodia, the former Yugoslavia, Western Sahara, and the Persian Gulf. On the other hand, the Yugoslav civil war and the ethnic conflicts within and between the former Soviet republics exemplified the threats to peace and stability presented by the breakup of the Communist world. How to pay for an expanded peacekeeping role and how to accommodate the increased political and economic influence of Germany and Japan were also challenges for the UN in the 1990s. After more than 40 years of international discussion, the establishment of a new post—High Commissioner for Human Rights—was approved in 1993. Appointed by the secretary-general, the commissioner would be responsible for monitoring worldwide respect for fundamental human rights.

The United Nations is not a world government; rather, it is a very flexible instrument through which nations can cooperate to solve their mutual problems. Whether they do cooperate and use the UN creatively depends on how both their governments and their peoples view relations with others and how they envision their place in the future of humankind.

Working on the texts.

Task 1. Read the texts above and find the English equivalents to the following Russian phrases. Reproduce the situations from the texts where these expressions are used.

The New International Economic Order.

1.глубокие изменения экономических условий

2.общее ухудшение состояния мировой экономики

3.пережить серию дефицита в балансе платежей

4.ослаблять ее собственную экономику

31

5.господствовать в мировой экономике

6.резкое повышение цен на нефть

7.основные мировые производители нефти

8.рост цен

9.структура международных отношений среди индустриализованных наций

10.достичь большего влияния на

11.увеличить уровень финансовой помощи

12.стабилизация цен на продукты

13.защита своих ресурсов при помощи международных законов

14.постепенная смена валютной модели

15.взаимозависимость наций

16.долгосрочные цели так называемых стран третьего мира

17.готовить новый ряд глобальных переговоров по международным вопросам

18.процедурные вопросы 19.общий сдвиг в экономическом мышлении в пользу свободного рынка

как двигателя прогресса

The Role of the UN.

1.соперничество между

2.показать недостаточное единодушие великих держав в вопросах мира и безопасности

3.изолировать определенные области напряженности от

4.запретить ядерное оружие в открытом космосе и развитие биологического оружия

5.контролировать распространение ядерного оружия

6.быть достигнутым путем прямых переговоров между

7.переход к статусу государственности

8.представлять свои интересы за пределами непосредственных регионов

9.вступать в коалиции наций со сходными интересами

10.избегать ограниченных взаимоотношений

11.плодотворные переговоры

12.поставить новые вопросы и возможности перед

13.явиться примером угрозы миру и стабильности 14.отвечать за контроль над соблюдением основных прав человека во

всем мире 15.сотрудничать для решения их совместных проблем

Task 2. Discussion: devide into two groups, one is standing for the new international economic order, the other is against it. Get ready with your reasons.

32

Task 3. Translate the following sentences into English using your active vocabulary.

1.Резолюциям, одобренным Генеральной ассамблеей, предшествовали два глубоких изменения экономических условий.

2.Первым изменением было общее ухудшение состояния мировой экономики, начавшееся в конце 60х годов и продолжающееся в 80х.

3.В 60х годах США пережили серию дефицита в балансе платежей, ослабляющих их собственную экономику и их способность господствовать в мировой экономике.

4.Второе изменение началось в 1973 году с резким повышением цен на нефть, инициированным членами Организации стран-экспортеров нефти.

5.ОПЕК представляет основных мировых производителей нефти – группу развивающихся стран Среднего Востока, Африки и Южной Америки.

6.Зависимость этих стран от их жизненно важного источника драматизировалась ростом цен, когда структура международных отношений среди индустриальных наций изменялась.

7.Успех ОПЕК дал развивающимся нациям возможность достичь большего влияния на правила, управляющие международной торговлей.

8.Резолюции Генеральной Ассамблеи имеют целью увеличить уровень финансовой помощи, стабилизируя цены на продукты и открывая новые рынки развивающимся странам.

9.Другие цели Нового международного экономического порядка для развивающихся стран включают защиту их ресурсов при помощи международных законов и постепенную смену валютной модели как отражение взаимозависимости наций.

10.Новый международный экономический порядок представляет долгосрочные цели так называемых стран Третьего Мира, которые бросают вызов установившимся интересам индустриализованных наций.

11.В 1980 году Генеральная Ассамблея проголосовала за новый ряд глобальных переговоров по международным вопросам.

12.Существенные разногласия остаются по процедурным вопросам, включая использование ООН как главного форума для переговоров по финансовым вопросам.

13.Произошел общий сдвиг в экономическом мышлении в пользу свободного рынка как двигателя прогресса почти во всем мире.

33

14.С Второй Мировой Войны до конца 80х годов, соперничество между Соединенными Штатами и СССР показало недостаточное единодушие великих держав в вопросах мира и безопосности.

15.Посредством миротворческих операций ООН удалось изолировать определенные области напряженности от прямого вторжения великих держав.

16.ООН участвовала в заключении договоров о запрещении ядерного оружия в открытом космосе и развитии биологического оружия.

17.Международное Агентство по Атомной Энергетике помогло контролировать распространение ядерного оружия, инспектируя ядерные установки.

18.Большинство договоров, контролирующих вооружение, было достигнуто путем прямых переговоров между супердержавами.

19.ООН также сыграла значительную роль в переходе к статусу государственности в нескольких критических зонах.

20.Новым независимым государствам были предоставлены возможности представлять свои интересы за пределами своих непосредственных регионов, вступать в коалиции наций со сходными интересами и избегать ограниченных взаимоотношений своих прежних колониальных связей.

21.Среди западных наций существует мнение, что ООН стала инструментом развивающихся стран и больше не является жизнеспособным форумом для плодотворных переговоров.

22.Крах коммунизма в Восточной Европе и СССР между 1989 и 1991 годами поставили новые вопросы и возможности перед ООН.

23.Гражданская война в Югославии и этнические конфликты внутри и между бывшими Советскими республиками явились примером угрозы миру и стабильности.

24.Верховный уполномоченный по правам человека отвечает за контроль над соблюдением прав человека во всем мире.

25.ООН – не мировое правительство, но очень гибкий инструмент, при помощи которого нации могут сотрудничать для решения совместных проблем.

ASPECT 5. FOREIGN AID.

34

Foreign Aid, extension of economic assistance from one nation to another. Foreign aid is a policy instrument used by most industrialized countries to achieve a variety of political, economic, and military purposes, as well as to address humanitarian concerns and assist in the long term development of the recipient countries.

Although the United States ranks as the largest net contributor of such assistance funds, many nations make similar contributions to meet diverse objectives. Japan is the world's second largest aid donor. The former USSR offered extensive economic support to the government of Cuba each year to maintain Soviet influence in that state, and gave the highest percentage of its gross national product (GNP) as aid in the developed world. (The United States gave a relatively small proportion of GNP as aid). Saudi Arabia uses its wealth obtained from oil to spur development and win friends in neighbouring Muslim nations. The Scandinavian countries, especially Norway and Sweden, dedicate a relatively high percentage of their gross national product to foreign aid because of widespread humanitarian concern and a desire to build ties with non-aligned developing nations.

There are at least as many types of foreign aid as there are reasons for its use. Some aid is extended by donor nations through multilateral institutions such as the International Bank for Reconstruction and Development and various regional development banks in Asia, Africa, and Latin America. Another type is a bilateral loan or grant for development assistance or military construction. Direct technical aid involves payment for personnel training and project supervision by one country to another.

Perhaps the most impressive example of the use of foreign aid to meet a wide variety of objectives was the European Recovery Programme, commonly known as the Marshall Plan, which was begun after the end of World War II. This US assistance to war-ravaged Western Europe successfully aided in the reconstruction of important allied nations, while spurring global economic development. Such aid improved international trade generally, advanced US diplomatic and military objectives, and met real human needs, while also proving highly beneficial to the US national economy.

Foreign aid takes many different forms. It can be grant or loan. It can involve concessional sales of military hardware or subsidized agricultural training. It can be contributions to the World Bank that are paid into a general multilateral fund or bilateral aid to a specific nation to purchase a specific product made by the donor country. The type of aid offered varies according to the recipient and the objectives involved. Disaster relief, for example, is usually made on a strict grant basis; military aid is often in the form of

35

subsidized loans or sales credits used to purchase specific manufactured equipment.

Critics of international aid programmes argue that the money provided inhibits development, creates dependency, distorts priorities, and generally has a damaging role in Development economics. Poor assessment of local needs and priorities is a frequent criticism. Private capital and investment has certainly helped more than aid in transforming certain developing countries recently.

Multilateral Aid

In recent years many countries, such as the United States, have increasingly emphasized direct government-to-government bilateral assistance, cutting back on funding through the international development banks and other United Nations bodies. Nevertheless, these multilateral institutions continue to play an important role in supporting global development and meeting basic human needs in many of the poorest countries. The World Bank, in particular, has been active in making loans to the most economically unstable nations through its International Development Association.

Helsinki Accords, name given to several international agreements made at the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) during the 1970s and 1980s, the most important of which provided for increased cooperation between Eastern and Western Europe. The principal agreement was signed in Helsinki, Finland, on August 1, 1975; the signatories were the United States, the Soviet Union, and the 33 other member states of the CSCE.

The “Final Act”, or main agreement, had as its main goal the reduction of

Cold War tensions; it resulted in the Western countries' recognition of the boundaries of Eastern nations established at the close of World War II. The crucial article accepted by all signatories was a promise to respect human rights, including freedom of thought and religion; there was also an agreement to increase economic and cultural cooperation, and to encourage educational exchanges. The Final Act also led to growing pressure for the respect of ordinary human rights in the countries of the Warsaw Pact; this pressure was in part responsible for the democratic revolutions which convulsed the Eastern bloc from 1989 onwards, culminating in the Soviet Communist party's collapse in August 1991 and the breakup of the Soviet Union.

Working on the text.

36

Task 1. Read the text above and find the English equivalents to the following Russian phrases. Reproduce the situations from the text where these situations are used.

1.помогать долгосрочному развитию стран, принимающих помощь

2.преследовать разные цели

3.предлагать широкую экономическую поддержку (кому-то)

4.валовый национальный продукт

5.подталкивать развитие

6.выделять относительно высокий процент своего валового национального продукта на внешнюю помощь

7.установить связи с несоюзными развивающимися государствами

8.двусторонний кредит или грант на помощь в развитии или военную реконструкцию

9.отвечать настоящим человеческим потребностям

10.включать льготные продажи военной техники или субсидированное обучение ведению сельского хозяйства

11.в форме субсидированной ссуды или торговых кредитов

12.сдерживать развитие, создавать зависимость, создавать ложные приоритеты

13. прямая межправительственная двусторонняя помощь

Task 2. Translate Helsinki Accords into Russian in written form without a dictionary.

Task 3. Discussion: point out the main problems touched upon in the text and act an interview with a specialist in international relations.

Task 4. Translate the following sentences into English using your active vocabulary.

1.Международная помощь – это политический инструмент, используемый большинством индустриализованных стран, чтобы достичь различных политических, экономических и военных целей, и в то же время помогать долгосрочному развитию стран, принимающих помощью.

2.Хотя США считаются крупнейшим кладчиком таких фондов помощи, многие нации вносят аналогичные вклады, преследуя разные цели.

37

3.Бывший СССР предлагал широкую экономическую поддержку правительству Кубы каждый год и отдавал самый большой процент своего валового национального продукта в качестве помощи на развитие мира.

4.Саудовская Аравия использует свое богатство, полученное от нефти, чтобы подтолкнуть развитие и завоевать друзей в соседних мусульманских странах.

5.Скандинавские страны выделяют относительно высокий процент своего валового национального продукта на внешнюю помощь из-за желания установить связи с несоюзными развивающимися государствами.

6.Еще одним видом международной помощи является двусторонний кредит или грант на помощь в развитии или военную реконструкцию.

7.Программа Восстановления Европы, общеизвестная как План Маршалла, улучшила международную торговлю вообще, выдвинула дипломатические и военные цели США и отвечала настоящим человеческим потребностям.

8.Международная помощь может включать льготные продажи военной техники или субсидированное обучение ведению сельского хозяйства.

9.Военная помощь часто осуществляется в форме субсидированной ссуды или торговых кредитов, используемых для покупки специального производственного оборудования.

10.Критики программ международной помощи утверждают, что предоставляемые деньги сдерживают развитие, создают зависимость, создают ложные приоритеты, и вообще играют разрушительную роль в развитии экономики.

11.В последние годы многие страны, такие как США, уделяют особое внимание прямой межправительственной двусторонней помощи, возвращаясь к финансированию через международные банки развития и другие органы ООН.

38

ASPECT 6. GLOBALIZATION.

Production

It is common to imagine trade as consisting of imports and exports of complete products, but in fact much trade of manufactured goods involves transporting parts from several countries and assembling them in another (from which they may be exported). That process represents a globalization of production itself. It involves corporations planning their production processes so that each specialized subdivision of the whole process is carried out in a country where conditions are particularly favourable for that type of work.

Such “worldwide sourcing” became prominent in the 1970s and has expanded continuously since then, creating a new worldwide system of production as a foundation of the world economy. Its impact and significance can be understood by contrasting a modern car factory, assembling parts made in the company's factories in other countries, with the integrated plants, associated with Henry Ford and Fordism, that until the 1960s made everything from pressed steel to car seats within one country. Another prominent example is the clothing industry which has been restructured in recent decades so that one process is carried out in one country, the next in a second, and the whole garment is finished in a third. Worldwide sourcing has been an important motor for changes in the international division of labour—the concentration of different countries' labour forces on specialized parts of a production process.

The globalization of production has occurred through investment in other countries (direct foreign investment) by multinational corporations which, as a result, own and operate industrial plant and other facilities in more than one country. Multinational corporations (transnational corporations) are a characteristic form of enterprise in the modern global economy. Since they manufacture on a global scale, sell worldwide, and invest and raise finance internationally, their real home can be said to be the world economy; the fact that their headquarters are situated in one country means that country is home in a mainly formal sense.

Multinational corporations, owning production facilities abroad, have existed for a long time; in the 19th century (and again in the second half of the 20th century) there was a great wave of direct foreign investment by European and US companies. However, the special feature of multinational corporations since the 1970s has been their worldwide sourcing; so that, instead of simply operating plants abroad, multinationals integrate those plants as subdivisions of a globally organized production process. Another noteworthy change is that, although multinational corporations used to be thought of as having their

39

headquarters in the United States or Western Europe, a large number are Japanese or Korean, and a significant number have grown outward from developing countries.

Finance

Finance is the most prominent and powerful force linking different parts of the world economy, and it is also the most volatile, for financial flows are larger and more mutable than movements of products or productive facilities. The simplest form of international financial business, buying and selling foreign exchange, is estimated to equal a trillion US dollars daily. That is very much greater than the volume of foreign exchange transactions generated by importers and exporters; the majority of transactions represent banks, corporations, and individuals switching financial assets from one country's currency to another in response to movements in actual and expected interest rates obtainable on different currencies and their exchange rates. A high proportion of such transactions represent arbitrage, as dealers move large sums of money from one financial centre to another in order to take advantage of very small differences between prices (or interest rates) between the two.

In moving between currencies investors buy and sell bank deposits, treasury bills, and other short-term securities, bonds, and shares in different countries, as well as nonfinancial assets such as real estate. Consequently there is a tendency for interest rates or the prices of securities, bonds, and shares in one country to be affected by interest rates and financial prices in others; instead of one country's interest rates being wholly determined by its own conditions, they are the outcome of world forces. Arbitrage should close the gap between the yields investors can expect to receive on similar securities in different markets.

The major markets through which finance flows have now been freed from government restriction on international capital movements. In the 1970s, while many restrictions were in place, a free international market grew up, beyond national restrictions, for Eurodollar bank deposit and bonds (denominated in dollars but owned outside the United States) and other

“Eurocurrencies”. While those “Eurocurrency” markets were the beginning of modern global markets in finance, since the end of the 1970s, and especially since the mid-1980s, individual countries have to a large extent dismantled controls on movement of finance, although that process is neither universal nor complete.

The creation of a world market in finance since the early 1970s has been accompanied by greater volatility of exchange rates, interest rates, and financial asset prices. In some cases, extreme fluctuations in one financial centre have been mirrored in others, emphasizing the worldwide character of finance. Black Monday, the crash of the New York stock market in October

40

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]