- •Учреждение образования
- •Контрольная работа №3
- •I. Страдательный залог (Passive Voice).
- •II. Указательные местоимения, местоимение it, употребление слова one.
- •III. Глаголы to have, to be, to do.
- •IV. Инфинитив.
- •Вариант 1
- •I. Выберите правильный вариант видовременной формы глагола, перепишите предложения и переведите их на русский язык, указав, в какой видовременной форме находится выбранный вами глагол.
- •II. Прочитайте предложения, перепишите их, выделив указательные местоимения. Переведите письменно предложения на русский язык.
- •III. Прочитайте предложения, перепишите их, обращая внимание на выделенное местоимение it, переведите предложения на русский язык.
- •IV. Прочитайте предложения, перепишите их, обращая внимание на выделенные слова ones, one, переведите предложения на русский язык.
- •V. Перепишите предложения, употребив глаголы в правильной видовременной форме, переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на функции глаголов to have, to do, to be в предложениях.
- •VI. Перепишите предложения, подчеркните инфинитив. Переведите предложения на русский язык.
- •II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
- •III. Выберите правильные ответы на вопросы:
- •IV. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
- •V. Переведите письменно абзацы 3 – 5 текста. Вариант 2
- •I. Выберите правильный вариант видовременной формы глагола, перепишите предложения и переведите их на русский язык, указав, в какой видовременной форме находится выбранный вами глагол.
- •II. Прочитайте предложения, перепишите их, выделив указательные местоимения. Переведите письменно предложения на русский язык.
- •III. Прочитайте предложения, перепишите их, обращая внимание на выделенное местоимение it, переведите предложения на русский язык.
- •IV. Прочитайте предложения, перепишите их, обращая внимание на выделенные слова ones, one, переведите предложения на русский язык.
- •V. Перепишите предложения, употребив глаголы в правильной видовременной форме, переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на функции глаголов to have, to do, to be в предложениях.
- •VI. Перепишите предложения, подчеркните инфинитив. Переведите предложения на русский язык.
- •II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
- •III. Выберите правильные ответы на вопросы:
- •IV. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
- •Вариант 3
- •I. Выберите правильный вариант видовременной формы глагола, перепишите предложения и переведите их на русский язык, указав, в какой видовременной форме находится выбранный вами глагол.
- •II. Прочитайте предложения, перепишите их, выделив указательные местоимения. Переведите письменно предложения на русский язык.
- •III. Прочитайте предложения, перепишите их, обращая внимание на выделенное местоимение it, переведите предложения на русский язык.
- •IV. Прочитайте предложения, перепишите их, обращая внимание на выделенные слова ones, one, переведите предложения на русский язык.
- •V. Перепишите предложения, употребив глаголы в правильной видовременной форме, переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на функции глаголов to have, to do, to be в предложениях.
- •VI. Перепишите предложения, подчеркните инфинитив. Переведите предложения на русский язык.
- •II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
- •III. Выберите правильные ответы на вопросы.
- •IV. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
- •Вариант 4
- •I. Выберите правильный вариант видовременной формы глагола, перепишите предложения и переведите их на русский язык, указав, в какой видовременной форме находится выбранный вами глагол.
- •II. Прочитайте предложения, перепишите их, выделив указательные местоимения. Переведите письменно предложения на русский язык.
- •III. Прочитайте предложения, перепишите их, обращая внимание на выделенное местоимение it, переведите предложения на русский язык.
- •IV. Прочитайте предложения, перепишите их, обращая внимание на выделенные слова ones, one, переведите предложения на русский язык.
- •V. Перепишите предложения, употребив глаголы в правильной видовременной форме, переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на функции глаголов to have, to do, to be в предложениях.
- •VI. Перепишите предложения, подчеркните инфинитив. Переведите предложения на русский язык.
- •II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
- •III. Выберите правильные ответы на вопросы.
- •IV. Прочитайте предложения. Выберите и запишите правильный вариант их перевода.
- •Вариант 5
- •I. Выберите правильный вариант видовременной формы глагола, перепишите предложения и переведите их на русский язык, указав, в какой видовременной форме находится выбранный вами глагол.
- •II. Прочитайте предложения, перепишите их, выделив указательные местоимения. Переведите письменно предложения на русский язык.
- •III. Прочитайте предложения, перепишите их, обращая внимание на выделенное местоимение it, переведите предложения на русский язык.
- •IV. Прочитайте предложения, перепишите их, обращая внимание на выделенные слова ones, one, переведите предложения на русский язык.
- •V. Перепишите предложения, употребив глаголы в правильной видовременной форме, переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на функции глаголов to have, to do, to be в предложениях.
- •VI. Перепишите предложения, подчеркните инфинитив. Переведите предложения на русский язык.
- •II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
- •III. Выберите правильные ответы на вопросы.
- •IV. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
- •Контрольная работа № 4
- •I. Сложные формы инфинитива: Passive Infinitive и Perfect Infinitive.
- •II. Причастие (Participle I, II). Независимый причастный оборот.
- •IV. Условные предложения.
- •Вариант 1
- •II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
- •III. Выберите правильные ответы на вопросы.
- •IV. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
- •V. Переведите письменно абзацы 3 – 4 текста.
- •II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
- •III. Выберите правильные ответы на вопросы.
- •V. Переведите письменно абзацы 2 – 3 текста.
- •II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
- •III. Выберите правильные ответы на вопросы.
- •IV. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
- •V. Переведите письменно абзацы 2 – 3 текста.
- •II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
- •III. Выберите правильные ответы на вопросы.
- •IV. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
- •V. Переведите письменно абзацы 3 – 4 текста.
- •II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
- •III. Выберите правильные ответы на вопросы.
- •IV. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
- •V. Переведите письменно абзацы 3 – 4 текста.
II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
1. It was Marconi who sent the first recognizable message to his assistant.
First telephone calls were handled manually.
Automatic exchanges were suggested in 1892 by Strowger.
Automatic exchanges developed in Sweden were costly and noisier.
Today electromechanical exchanges have been replaced by electronic ones.
III. Выберите правильные ответы на вопросы.
1. Who transmitted the first recognizable message over the telephone?
A.G.Bell;
G.Marconi;
A.Popov.
2. In which way were the first telephone calls handled?
manually;
electronically;
mechanically.
3. What form have new exchanges acquired?
mechanical;
electromechanical;
digital.
IV. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
1. Linking up people was done through telephone exchange.
Связь между абонентами осуществлялась через коммутаторы.
Абоненты соединялись на коммутаторах.
Соединение абонентов осуществлялось через коммутатор.
2. Strowger’s automatic exchange underwent several modifications over the next fifty years.
Автоматический коммутатор Строугера претерпел несколько модификаций на протяжении следующих 50-ти лет.
Автоматический коммутатор Строугера несколько раз усовершенствовался на протяжении следующих 50 лет.
Автоматический коммутатор Строугера несколько раз изменялся на протяжении следующих 50 лет.
3. Since the 1970s they have started to be replaced by exchanges built around electronic components.
С 1970-х годов их начали заменять коммутаторами на электронных компонентах.
С 1970-х годов их заменили на электронные коммутаторы.
С 1970-х годов их начали заменять на электронные коммутаторы.