Фонетические чередования
Фонетические чередования в немецком языке представлены чередованиями согласных. Фонетические чередования согласных немецкого и русского языка при наличии общих моментов имеют некоторые различия. Основной вид фонетического чередования согласных в немецком языке состоит в замене звонких шумных согласных глухими при определенном положении в слове. Звонкий согласный между двумя гласными заменяется глухим в конце слова и в конце морфемы. В конце корня сохраняется звонкий согласный, если за ним следует гласный, если же следующая морфема начинается с согласного, происходит оглушение.
В немецком языке, следовательно, в конце приставки, в конце суффикса и в определенных случаях в конце корня независимо от последующего согласного звука, могут выступать только глухие, например: lieben ['li:ben], lieb [li:p], mag [ma:k].
Основные ошибки произношения при слогоделении
Слова при медленном произнесении распадаются на отрезки, называемые слогами. Слог является наименьшей произносительной единицей. Дальше слога речь естественным образом не членится. Слог представляет собой в произносительном отношении один импульс мускульного усилия и характеризуется нарастанием интенсивности артикуляции с последующим спадом интенсивности артикуляции.
Слог может состоять из одного гласного звука или из гласного в сочетании с одним или несколькими согласными. В немецком языке при быстром темпе речи редуцированное [ə] перед сонантом часто исчезает и слогообразующим становится сонант, ср. ['fa:tr] вместо ['fa: tər] ,[‘fo:gl], вместо [‘fo:gəl], ['1е:bn] вместо ['1е:bən].
Способ присоединения согласного к предшествующему гласному в закрытом слоге зависит от длительности гласного. К краткому гласному согласный примыкает на вершине слога, обрывая гласный в самый напряженный момент его звучания (сильный отступ гласного). К долгому гласному согласный примыкает на спаде мускульного напряжения, в момент затухания звучания гласного. Сильный и слабый отступ гласных графически можно изобразить следующим образом. Таким образом, долгие гласные в немецком языке характеризуются слабым отступом, а краткие гласные — сильным отступом. Гласным русского языка присущ только слабый отступ.
Сильным отступом кратких гласных немецкого языка объясняется то обстоятельство,, что краткие гласные могут выступать только в закрытых слогах. Долгие гласные встречаются как в открытых, так и в закрытых слогах.
если после долгого гласного или дифтонга стоит гласный звук, то граница слога пройдет между ними
В случае, когда согласный стоит после краткого гласного и составляет с ним один слог возникают две трудности: во-первых, сильный отступ гласного, не свойственный русскому языку; во-вторых, краткое произношение согласного. Графическим средством изображения краткости гласного в немецком языке служит удвоение буквы, изображающей последующий согласный, например: hatten, Ebbe, lassen, Tanne. Двойное написание согласной буквы связывается у русского учащегося с представлением о долготе согласного звука, так как в русском языке двойное написание согласной буквы иногда соответствует долгому согласному не только на границе морфем, но и внутри корня, например: группа, касса, ванна. Удлинение согласного происходит обязательно, если предшествующий гласный ударный. В этом случае граница слога проходит внутри согласного. Такой согласный называется двухвершинным. Различие в слогоделении русского слова касса и немецкого слова Kasse графически можно изобразить следующим образом.
Произношение согласного внутри корня как двухвершинного не свойственно немецкому языку и создает заметный акцент.
Двусложные слова, в которых граница слога проходит между гласными, например: ['vе:-ən], ['zе:-ən], ['zа:-ən], русский учащийся нередко превращает в односложные, произнося при этом долгий гласный как дифтонг [vе:ən], [zε:ən], [zа:ən].