Камерная сцена.
Таблица 27. Сравнение показателей средней доли заполняемости зрительного зала спектаклей. поставленных на основе совр. российской драматургии и его проката в СПб Театре на Васильевском за 5 лет (2006-2010 гг.).
Несмотря на повышение предложения, спрос зрителя неуклонно снижается на спектакли, поставленные на основе совр. российской. драм-и на камерной сцене..
Таблица 28. Сравнение показателей средней доли заполняемости зрительного зала спектаклей. поставленных на основе совр. зарубежной драматургии и его проката в СПб Театре на Васильевском за 5 лет (2006-2010 гг.).
Предложение театра на спектакли совр. заруб. драматургии повышалось на фоне резкого спада спроса зрителя.
Последние годы премьерные спектакли принадлежали: в 2009г. 2 спектакля - совр. зарубежной драматургии, 2010г. - совр. зарубежной драматургии. Судя по тем данным, которые дал нам проведенный анализ в этой работе, видно, что основной акцент в репертуаре Театра. сделан на совр. российскую драматургию. Тот же тип драматургии является художественной политической линией развития театра. Это заключение подтверждают и данные о спросе зрителя в разные годы. Увеличение доли проката этого типа драматургии никак не реагирует на перепады спроса.
В других случаях Театр скорее реагирует на потребности зрителей, и особенно выражено это проявляется с совр. зарубежной драматургией.
Но за исследуемый период больше всех пострадала зарубежная классика. В последнее время проявляется ярко выраженное уменьшение интереса Театра к её реализации как в постановках, так и в прокате. Возможно, на подобные перемены повлиял неуклонный спад зрительского интереса к данному типу драматургии.
В остальных случаях, проявляется стремление Театра удержать заинтересованность публики, но результат порой не оправдывает своих действий, как это произошло со Сказкой, где, несмотря, на повышение доли проката средняя доля посещение, в итоге, продолжала падать.
Возможно, Театру стоит лучше продумать свою рекламную политику, а также, рассмотреть возможность усилить внимание к потребностям своего зрителя и ускорить реакцию на перемены в спросе. Подобные действия должны привести к тому, что средний процент посещения Театра увеличиться, а следовательно увеличится и прибыль.
Приложение:
№ п/п |
Названия текущего репертуара[1] |
Тип драматургии |
Жанрово-стилистические особенности спектакля |
Режиссер-постановщик |
Дата премьеры |
Основная сцена |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
1 |
Любовь втроем |
смешанная драматургия |
Водевиль |
Вл.Глазков |
1993 г. |
2 |
День рождения кота Леопольда |
совр. российская драматургия |
сказка |
Глазков |
1990 г. |
3 |
Пеппи-длинный чулок |
зарубежная классика |
сказка |
Ахмат Байрамкулов |
1995 г. |
4 |
А снеговик ничего не понял |
сказка |
сказка |
К. ФРОЛОВ |
1996 г |
5 |
Дядя Федор, пес и кот |
сказка |
сказка |
Дм. Масленников |
1998 г. |
6 |
Опасные связи |
зарубежная классика |
фарс |
Черкасский |
1998 г. |
7 |
Дон Жуан |
зарубежная классика |
комедия |
Анджей Бубень |
1998 г. |
8 |
Безумный день или женитьба Фигаро |
зарубежная классика |
комедия |
Анджей Бубень. |
2000 г. |
9 |
Последняя жертва |
русская классика |
комедия |
Модест Абрамов |
2000 г. |
10 |
Приключения Хомы и суслика |
совр. российская драматургия |
сказка |
О.Сологубов |
2000 г. |
11 |
Академия смеха |
зарубежная классика |
комедия |
Вл.Петрова |
2001 г. |
12 |
Вертеп (Мелкий бес) |
русская классика |
трагифарс |
Р.Смирнов |
2002 г. |
13 |
Татуированная роза |
зарубежная классика |
комедия |
Р.Смирнов |
2003 г. |
14 |
Кентервильское привидение |
совр. зарубежная драматургия |
комедия |
В. Гурфинкель |
2004 г. |
15 |
Король Лир |
зарубежная классика |
драма |
Роман Смирнов |
2004 г. |
16 |
Очарованный апрель |
совр. российская драматургия |
мелодрама |
В.Койфман |
2004 г. |
17 |
Мадам де Сад |
совр. зарубежная драматургия |
драма |
Вл.Койфман |
2005 г. |
18 |
Ночь перед Рождеством |
русская классика |
комедия |
Вл.Койфман |
2005 г. |
19 |
Макбет |
зарубежная классика |
драма |
А. Утеганов |
2006 г. |
20 |
Голый король |
зарубежная классика |
сказка |
Вл.Туманов |
2006 г. |
21 |
Саранча |
совр. зарубежная драматургия |
притча |
Анджей Бубень |
2007 г |
22 |
Я женюсь на Пугачевой! |
совр. российская драматургия |
драма |
Н.Кромина |
2007 г. |
23 |
Русское варенье |
совр. российская драматургия |
Драма |
Анджей Бубень |
2007 г. |
24 |
4 последние вещи |
русская классика |
драма |
Я.Тумина |
2008 г. |
25 |
Даниэль Штайн, переводчик |
совр. российская драматургия |
Драма |
Анджей Бубень |
2008 г. |
26 |
Курс лечения |
совр. зарубежная драматургия |
клинический детектив |
Анджей Бубень |
2008 г. |
27 |
О любви |
смешанная драматургия |
этюды, зарисовки |
А. Байрамкулов |
2008 г. |
28 |
Дюймовочка в стране чудес |
сказка |
сказка |
А.Утеганов |
2008 г |
29 |
Ночное путешествие |
совр. зарубежная драматургия |
сказка |
Ал. Утеганов |
2009 г |
30 |
Салемские колдуньи |
совр. зарубежная драматургия |
драма |
А.Бубень |
2009 г. |
31 |
Веселенькая пьеса о разводе |
совр. российская драматургия |
комедия |
Д. Хуснеяров |
2010 г. |
Камерная сцена |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
1 |
(М,С) Сказки женщин |
совр. российская драматургия |
сказка |
В. Койфман |
2005 г. |
2 |
(М,С) Трудные люди |
совр. зарубежная драматургия |
трагикомедия |
з.д.и. А.Буров |
1993 г. |
3 |
(М.С) Солесомбра |
совр. российская драматургия |
драма |
Яна Тумина |
2007 г. |
4 |
(М.С )Игра в ящик |
совр. зарубежная драматургия |
драма |
К. Митрофанова |
2008 г. |
5 |
(М.С )Небо падших |
совр. российская драматургия |
мелодрама |
Алексей Утеганов |
2007 г. |
6 |
(М.С )Таня-Таня |
совр. российская драматургия |
трагикомедия |
Вл. Туманов |
1996 г. |
|
Структура репертуара по видам драматургии. |
|
|
|
|
|
ОСНОВНАЯ СЦЕНА |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
ГОДЫ |
2006г |
2007г |
2008г |
2009г |
2010г |
В среднем за 5 лет | ||||||||||||||||||
Структура репертуара по видам драматургии |
Кол-во названий в репертуаре |
Доля в общем числе названий репертуара (в %) |
Кол-во спектаклей в текущем репертуаре |
Доля в общем числе спектаклей ( в%) |
Кол-во названий в репертуаре |
Доля в общем числе названий репертуара (в %) |
Кол-во спектаклей в текущем репертуаре |
Доля в общем числе спектаклей ( в%) |
Кол-во названий в репертуаре |
Доля в общем числе названий репертуара (в %) |
Кол-во спектаклей в текущем репертуаре |
Доля в общем числе спектаклей ( в%) |
Кол-во названий в репертуаре |
Доля в общем числе названий репертуара (в %) |
Кол-во спектаклей в текущем репертуаре |
Доля в общем числе спектаклей ( в%) |
Кол-во названий в репертуаре |
Доля в общем числе названий репертуара (в %) |
Кол-во спектаклей в текущем репертуаре |
Доля в общем числе спектаклей ( в%) |
Доля в общем числе названий (в %) |
Доля в общем числе спектаклей | |||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 | ||
1 |
Совр. российская драматургия |
3 |
15,0% |
28 |
12,7% |
4 |
19,0% |
35 |
20,3% |
5 |
25,0% |
69 |
31,5% |
7 |
27,8% |
110 |
37,2% |
8 |
36,4% |
118 |
44,2% |
25,0% |
30,6% | ||
2 |
Русская классика |
3 |
15,0% |
36 |
16,3% |
3 |
14,3% |
24 |
14,0% |
4 |
20,0% |
36 |
16,4% |
4 |
16,5% |
39 |
13,2% |
3 |
13,6% |
25 |
9,4% |
15,9% |
13,6% | ||
3 |
Сказка |
2 |
10,0% |
12 |
5,4% |
2 |
9,5% |
13 |
7,6% |
3 |
15,0% |
26 |
11,9% |
3 |
11,9% |
31 |
10,5% |
3 |
13,6% |
36 |
13,5% |
12,0% |
10,0% | ||
4 |
Зарубежная классика |
9 |
45,0% |
98 |
44,3% |
9 |
42,9% |
67 |
39,0% |
4 |
20,0% |
37 |
16,9% |
4 |
15,9% |
27 |
9,1% |
2 |
9,1% |
12 |
4,5% |
25,9% |
20,5% | ||
5 |
Совр. зарубежная драматургия |
2 |
10,0% |
22 |
10,0% |
2 |
9,5% |
10 |
5,8% |
2 |
10,0% |
18 |
8,2% |
6 |
23,8% |
73 |
24,7% |
5 |
22,7% |
56 |
21,0% |
15,7% |
15,2% | ||
6 |
Смешанная драматургия |
1 |
5,0% |
25 |
11,3% |
1 |
4,8% |
23 |
13,4% |
2 |
10,0% |
33 |
15,1% |
1 |
4,0% |
16 |
5,4% |
1 |
4,5% |
20 |
7,5% |
5,5% |
10,0% | ||
|
ИТОГО |
20 |
100% |
221 |
100% |
21 |
100% |
172 |
100% |
20 |
100% |
219 |
100% |
25,16 |
100% |
296 |
100% |
22 |
100% |
267 |
100% |
100% |
100% |
|
Структура репертуара по видам драматургии. |
КАМЕРНАЯ СЦЕНА | |||||||||||||||||
|
ГОДЫ |
2006г |
2007г |
2008г |
В среднем за 5 лет | ||||||||||||||
Структура репертуара по видам драматургии |
Кол-во названий в репертуаре |
Доля в общем числе названий репертуара (в %) |
Кол-во спектаклей в текущем репертуаре |
Доля в общем числе спектаклей ( в%) |
Кол-во названий в репертуаре |
Доля в общем числе названий репертуара (в %) |
Кол-во спектаклей в текущем репертуаре |
Доля в общем числе спектаклей ( в%) |
Кол-во названий в репертуаре |
Доля в общем числе названий репертуара (в %) |
Кол-во спектаклей в текущем репертуаре |
Доля в общем числе спектаклей ( в%) |
Доля в общем числе названий (в %) |
Доля в общем числе спектаклей | |||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
23 |
24 | ||||
1 |
Современная российская драматургия |
2 |
67% |
11 |
55% |
4 |
80% |
28 |
76% |
2 |
50% |
25 |
43% |
67% |
56% | ||||
2 |
Современная зарубежная драматургия |
1 |
33% |
9 |
45% |
1 |
20% |
9 |
24% |
2 |
50% |
33 |
57% |
33% |
44% | ||||
|
ИТОГО |
2 |
100% |
20 |
100% |
3 |
100% |
37 |
100% |
4 |
100% |
58 |
100% |
100% |
100% |
Заполняемость зрительного зала на представлениях разных типов драматургии Заполняемость зрительного зала на представлениях разных типов драматургии | |||||
2006г. | |||||
Названия текущего репертуара[1] |
Тип драматургииии |
Кол-во спект. в текущем реп-ре |
всего зрителей тыс. |
Средняя доля заполн. зр. зала (%) | |
Пеппи-длинный чулок |
зарубежная классика |
12 |
2,5 |
65,4 | |
Опасные связи |
зарубежная классика |
15 |
2,9 | ||
Дон Жуан |
зарубежная классика |
8 |
1 | ||
Безумный день или женитьба Фигаро |
зарубежная классика |
14 |
2,4 | ||
Академия смеха |
зарубежная классика |
8 |
0,5 | ||
Татуированная роза |
зарубежная классика |
14 |
3,1 | ||
Король Лир |
зарубежная классика |
5 |
0,4 | ||
Макбет |
зарубежная классика |
7 |
1,6 | ||
Голый король |
зарубежная классика |
15 |
2 | ||
Последняя жертва |
русская классика |
8 |
1,2 |
67,3 | |
Вертеп (Мелкий бес) |
русская классика |
8 |
1 | ||
Ночь перед Рождеством |
русская классика |
20 |
4 | ||
А снеговик ничего не понял |
сказка |
4 |
0,8 |
81,4 | |
Дядя Федор, пес и кот |
сказка |
8 |
1,7 | ||
Любовь втроем |
смешанная драматургия |
25 |
4,1 |
64,1 | |
Кентервильское привидение |
совр. российская драматургия |
12 |
1,7 |
51,5 | |
Мадам де Сад |
совр. российская драматургия |
10 |
1,2 | ||
День рождения кота Леопольда |
совр. российская драматургия |
7 |
1,5 |
54,4 | |
Приключения Хомы и суслика |
совр. российская драматургия |
10 |
1,7 | ||
Очарованный апрель |
совр. российская драматургия |
11 |
0,7 | ||
2007г. | |||||
Названия текущего репертуара[1] |
Тип драматургииии |
Кол-во спект. в текущем реп-ре |
всего зрителей тыс. |
Средняя доля заполн. зр. зала (%) | |
Пеппи-длинный чулок |
зарубежная классика |
10 |
2,2 |
77,0 | |
Опасные связи |
зарубежная классика |
10 |
2,4 | ||
Дон Жуан |
зарубежная классика |
2 |
0,5 | ||
Безумный день или женитьба Фигаро |
зарубежная классика |
7 |
1,7 | ||
Академия смеха |
зарубежная классика |
4 |
0,2 | ||
Татуированная роза |
зарубежная классика |
13 |
2,4 | ||
Король Лир |
зарубежная классика |
3 |
0,4 | ||
Макбет |
зарубежная классика |
13 |
2,6 | ||
Голый король |
зарубежная классика |
5 |
0,8 | ||
Последняя жертва |
русская классика |
8 |
1,3 |
76,5 | |
Вертеп (Мелкий бес) |
русская классика |
3 |
0,4 | ||
Ночь перед Рождеством |
русская классика |
13 |
3 | ||
А снеговик ничего не понял |
сказка |
5 |
1,2 |
93,1 | |
Дядя Федор, пес и кот |
сказка |
8 |
1,9 | ||
Любовь втроем |
смешанная драматургия |
23 |
5,1 |
86,6 | |
Кентервильское привидение |
совр. российская драматургия |
2 |
0,2 |
35,2 | |
Саранча |
совр. российская драматургия |
8 |
0,7 | ||
День рождения кота Леопольда |
совр. российская драматургия |
9 |
1,8 |
59,2 | |
Приключения Хомы и суслика |
совр. российская драматургия |
7 |
1 | ||
Русское варенье |
совр. российская драматургия |
7 |
0,6 | ||
Я женюсь на Пугачевой! |
совр. российская драматургия |
12 |
1,9 | ||
2008г. | |||||
Названия текущего репертуара[1] |
Тип драматургииии |
Кол-во спект. в текущем реп-ре |
всего зрителей тыс. |
Средняя доля заполн. зр. зала (%) | |
Пеппи-длинный чулок |
зарубежная классика |
4 |
0,7 |
49,6 | |
Опасные связи |
зарубежная классика |
5 |
0,8 | ||
Татуированная роза |
зарубежная классика |
18 |
2,6 | ||
Академия смеха |
зарубежная классика |
10 |
0,6 | ||
Последняя жертва |
русская классика |
9 |
1,1 |
55,8 | |
Вертеп (Мелкий бес) |
русская классика |
6 |
0,6 | ||
Ночь перед Рождеством |
русская классика |
18 |
3,14 | ||
4 последние вещи |
русская классика |
3 |
0,3 | ||
А снеговик ничего не понял |
сказка |
7 |
0,7 |
64,6 | |
Дядя Федор, пес и кот |
сказка |
2 |
0,4 | ||
Дюймовочка в стране чудес |
сказка |
17 |
3,2 | ||
Любовь втроем |
смешанная драматургия |
19 |
3,3 |
65,1 | |
О любви |
смешанная драматургия |
14 |
2,2 | ||
Саранча |
совр. российская драматургия |
16 |
1,9 |
45,6 | |
Курс лечения |
совр. российская драматургия |
2 |
0,2 | ||
День рождения кота Леопольда |
совр. российская драматургия |
8 |
2,5 |
64,5 | |
Приключения Хомы и суслика |
совр. российская драматургия |
2 |
0,2 | ||
Русское варенье |
совр. российская драматургия |
41 |
6,4 | ||
Я женюсь на Пугачевой! |
совр. российская драматургия |
9 |
0,8 | ||
Даниэль Штайн, переводчик |
совр. российская драматургия |
9 |
1,5 | ||
2009г. | |||||
Названия текущего репертуара[1] |
Тип драматургииии |
Кол-во спект. в текущем реп-ре |
всего зрителей тыс. |
Средняя доля заполн. зр. зала (%) | |
Пеппи-длинный чулок |
зарубежная классика |
4 |
0,9 |
33,0 | |
Академия смеха |
зарубежная классика |
7 |
0,6 | ||
Татуированная роза |
зарубежная классика |
9 |
0,18 | ||
Академия смеха |
зарубежная классика |
7 |
0,6 | ||
Последняя жертва |
русская классика |
10 |
1,2 |
57,1 | |
Вертеп (Мелкий бес) |
русская классика |
8 |
1,1 | ||
Ночь перед Рождеством |
русская классика |
11 |
2,4 | ||
4 последние вещи |
русская классика |
10 |
1 | ||
А снеговик ничего не понял |
сказка |
7 |
1,2 |
66,8 | |
Дядя Федор, пес и кот |
сказка |
18 |
3,2 | ||
Дюймовочка в стране чудес |
сказка |
6 |
0,9 | ||
Любовь втроем |
смешанная драматургия |
16 |
3 |
73,2 | |
(М,С) Трудные люди |
совр. российская драматургия |
18 |
0,8 |
38,0 | |
Саранча |
совр. российская драматургия |
12 |
1,4 | ||
Курс лечения |
совр. российская драматургия |
25 |
2,5 | ||
(М.С )Игра в ящик |
совр. российская драматургия |
7 |
0,9 | ||
Ночное путешествие |
совр. российская драматургия |
9 |
1,2 | ||
Салемские колдуньи |
совр. российская драматургия |
2 |
0,3 | ||
День рождения кота Леопольда |
совр. российская драматургия |
18 |
3,4 |
48,3 | |
(М,С) Таня-Таня |
совр. российская драматургия |
16 |
0,9 | ||
Приключения Хомы и суслика |
совр. российская драматургия |
8 |
1,6 | ||
(М.С) Небо падших |
совр. российская драматургия |
15 |
1,4 | ||
(М.С) Солесомбра |
совр. российская драматургия |
9 |
0,3 | ||
Русское варенье |
совр. российская драматургия |
22 |
3,1 | ||
Даниэль Штайн, переводчик |
совр. российская драматургия |
22 |
2,9 | ||
2010г. | |||||
Названия текущего репертуара[1] |
Тип драматургииии |
Кол-во спект. в текущем реп-ре |
всего зрителей тыс. |
Средняя доля заполн. зр. зала (%) | |
Пеппи-длинный чулок |
зарубежная классика |
2 |
0,3 |
58,6 | |
Татуированная роза |
зарубежная классика |
10 |
1,5 | ||
Последняя жертва |
русская классика |
6 |
0,7 |
59,4 | |
Вертеп (Мелкий бес) |
русская классика |
5 |
1 | ||
Ночь перед Рождеством |
русская классика |
14 |
2,1 | ||
А снеговик ничего не понял |
сказка |
12 |
1 |
47,7 | |
Дядя Федор, пес и кот |
сказка |
14 |
2,1 | ||
Дюймовочка в стране чудес |
сказка |
10 |
1,3 | ||
Любовь втроем |
смешанная драматургия |
20 |
0,7 |
13,7 | |
(М,С) Трудные люди |
совр. зарубежная драматургия |
6 |
0,8 |
39,8 | |
Саранча |
совр. зарубежная драматургия |
4 |
0,4 | ||
Курс лечения |
совр. зарубежная драматургия |
19 |
1,6 | ||
Ночное путешествие |
совр. зарубежная драматургия |
3 |
0,2 | ||
Салемские колдуньи |
совр. зарубежная драматургия |
24 |
2,7 | ||
День рождения кота Леопольда |
совр. российская драматургия |
23 |
5 |
53,8 | |
(М,С) Таня-Таня |
совр. российская драматургия |
8 |
1,6 | ||
Приключения Хомы и суслика |
совр. российская драматургия |
3 |
0,2 | ||
(М.С) Небо падших |
совр. российская драматургия |
3 |
0,1 | ||
(М.С) Солесомбра |
совр. российская драматургия |
4 |
0,4 | ||
Русское варенье |
совр. российская драматургия |
32 |
4,1 | ||
Даниэль Штайн, переводчик |
совр. российская драматургия |
30 |
3 | ||
Веселенькая пьеса о разводе |
совр. российская драматургия |
16 |
2 | ||
|
|
|
|
| |
КАМЕРНАЯ СЦЕНА |
|
|
|
| |
КАМЕРНАЯ СЦЕНА |
|
|
|
| |
2006 |
Тип драматургииии |
Кол-во спект.в текущем реп-ре |
всего зрителей тыс. |
Средняя доля заполн. зр. зала (%) | |
(М,С) Трудные люди |
совр. зарубежная драматургия |
9 |
0,4 |
79,4 | |
(М,С) Сказки женщин |
совр. российская драматургия |
11 |
0,7 |
113,6 | |
2007 |
Тип драматургииии |
Кол-во спект.в текущем реп-ре |
всего зрителей тыс. |
Средняя доля заполн. зр. зала (%) | |
(М,С) Трудные люди |
совр. зарубежная драматургия |
9 |
0,4 |
79,4 | |
(М,С) Сказки женщин |
совр. российская драматургия |
9 |
0,4 |
70,2 | |
(М.С) Солесомбра |
совр. российская драматургия |
19 |
0,7 | ||
2008 |
Тип драматургииии |
Кол-во спект.в текущем реп-ре |
всего зрителей тыс. |
Средняя доля заполн. зр. зала (%) | |
(М,С) Трудные люди |
совр. зарубежная драматургия |
18 |
0,7 |
54,1 | |
(М.С )Игра в ящик |
совр. зарубежная драматургия |
15 |
0,3 |
| |
(М.С) Солесомбра |
совр. российская драматургия |
13 |
0,4 |
57,1 | |
(М,С) Сказки женщин |
совр. российская драматургия |
12 |
0,4 |
|