- •Управление и организационная структура ебрр
- •География деятельности еббр
- •Часть 2 регламентирует вопросы заключения контракта, определяет понятия оферты и акцепта.
- •Часть 3:
- •§ 1 Деятельность Организации обеспечивается следующими органами:
- •§ 2 Генеральная ассамблея может принять решение о создании временно других комиссий для выполнения особых задач.
- •1.Государства-члены договариваются о принятии всех необходимых мер для облегчения и ускорения международного железнодорожного обмена. Для этого каждое государство-член обязуется по мере возможности:
- •§ 3 Государства-члены договариваются о способствовании заключению договоров между управляющими инфраструктурами в целях оптимизации международного железнодорожного обмена.
- •Глава I. Область применения конвенции
- •Глава III. Заключение и исполнение договора перевозки
§ 1 Деятельность Организации обеспечивается следующими органами:
а) Генеральная ассамблея,
б) Административный комитет,
в) Ревизионная комиссия,
г) Комиссия экспертов по перевозке опасных грузов (Комиссия экспертов РИД),
д) Комиссия по железнодорожному благоприятствованию,
е) Комиссия технических экспертов,
ж) Генеральный секретарь.
§ 2 Генеральная ассамблея может принять решение о создании временно других комиссий для выполнения особых задач.
§ 3 При определении кворума на Генеральной ассамблее и на комиссиях, указанных в пунктах "в" - "е", государства-члены, не имеющие право голоса (статья 14, § 5, статья 26, § 7 или статья 40, § 4), во внимание не принимаются.
§ 4 Председательство Генеральной ассамблеей, председательство Административным комитетом, а также функции Генерального секретаря должны в принципе поручаться представителям различных государств-членов.
Межправительственная организация
1 Стороны, присоединившиеся к настоящей Конвенции, в качестве государств-членов, образуют Межправительственную организацию по международным железнодорожным перевозкам (ОТИФ), называемую в дальнейшем "Организация". 2 Штаб-квартира Организации находится в Берне. Генеральная ассамблея может принять решение о выборе другого места, расположенного в одном из государств-членов. 3 Организация является юридическим лицом. Она может, в частности, заключать договоры, приобретать и продавать движимое и недвижимое имущество, а также предъявлять иск и нести ответственность в судебном порядке. 4 Организация, члены ее персонала, приглашенные ею эксперты и представители государств-членов пользуются при исполнении своих обязанностей необходимыми привилегиями и иммунитетами на условиях, определенных в Протоколе о привилегиях и иммунитетах Организации, прилагаемом к Конвенции. 5 Отношения между Организацией и государством местопребывания регулируются в Соглашении о штаб-квартире. 6 Рабочими языками Организации являются французский, немецкий и английский языки.
Международное сотрудничество
1. Государства-члены обязуются концентрировать, в принципе, их международное сотрудничество в области железнодорожного транспорта в рамках Организации, если только существует связь с возложенными на нее задачами в соответствии со статьями 2 и 4. Для достижения этой цели государства-члены принимают все необходимые и целесообразные меры для адаптации подписанных ими международных конвенций и многосторонних соглашений, если только эти конвенции и соглашения касаются международного сотрудничества в области железнодорожного транспорта и предоставляют другим межправительственным и неправительственным организациям компетенцию, совпадающую с задачами, порученными Организации.
2.Обязательства, вытекающие из 1.для государств-членов, которые также являются членами Европейских сообществ или государствами, подписавшими Соглашение о Европейском экономическом пространстве, не превалируют над их обязательствами в качестве членов Европейских сообществ или государств, подписавших Соглашение о Европейском экономическом пространстве.
Особые обязательства государств-членов
1.Государства-члены договариваются о принятии всех необходимых мер для облегчения и ускорения международного железнодорожного обмена. Для этого каждое государство-член обязуется по мере возможности:
а) исключать любую ненужную процедуру,
б) упрощать и нормализовать еще требуемые формальности,
в) упрощать пограничные контрольные проверки.
§ 2 В целях облегчения и улучшения международного железнодорожного обмена государства-члены договариваются об оказании помощи по вопросам установления самой эффективной согласованности регламентов, стандартов, процедур и организационных методов, касающихся железнодорожных вагонов, железнодорожного персонала, железнодорожной инфраструктуры и вспомогательных служб.