Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
VED_Kurs_lektsy_osn.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
22.11.2019
Размер:
743.94 Кб
Скачать

2.5. Схема выбора правовых источников

В целом конструкция правового обеспечения внешнеэкономической сделки может выглядеть следующим образом:

- Международные источники: конвенции, решения организаций, решения судов, обычаи;

- Коллизионные нормы: к договорному статуту, к правоспособности сторон, к форме сделки;

- Национальные источники: законодательство, судебная практика, договорные условия.

Итак, при планировании правового обеспечения международной сделки следует подобрать международные акты, а затем при выборе применимого права к правоотношениям, складывающимся на основе международной коммерческой сделки, предстоит подобрать коллизионные нормы

по договорному статуту ("автономия воли", объективные привязки на основе "тесной связи");

по правоспособности ("личный статут" - домициль или гражданство сторон);

по форме сделки (lex loci actus; lex cause и императивные нормы российского права).

После правильного подбора коллизионных норм становится возможным выбор применимого национального права, регулирующего сделку, в целом и определение договорных условий, сформулированных сторонами, в частности.

Рассмотрим действие такой схемы применительно к внешнеэкономической сделке на примере одного судебного решения.

Российское АО обратилось в арбитражный суд с иском к финской авиакомпании, имеющей представительство в Российской Федерации, о взыскании 1289,9 долл. США, составляющих стоимость 6,6 кг недостающего груза, на основании п. 2 ст. 22 Варшавской конвенции для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок (1929 г.), с изменениями, внесенными Гаагским протоколом (1955 г.).

Решением арбитражного суда иск удовлетворен в сумме заявленных требований на основании п. 2 и 4 ст. 22 Конвенции. Финская авиакомпания решение обжаловала со ссылкой на неправильность расчета суммы иска. Постановлениями апелляционной и кассационной инстанций решение оставлено без изменения. Президиум Высшего Арбитражного Суда РФ состоявшиеся судебные акты изменил, удовлетворив исковые требования в сумме 157,08 долл. США.

Из представленных в деле документов следует, что при получении в аэропорту груза от финской авиакомпании по международной авианакладной была обнаружена его недостача в размере 6,6 кг, о чем составлен коммерческий акт.

Вопросы ответственности при международной перевозке регламентируются международными источниками: Варшавской конвенцией для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, от 12.10.1929, ратифицированной СССР (правопреемник - Российская Федерация) 07.07.1934 и Финляндской Республикой 03.09.1937. Кроме того, Российская Федерация участвует и в Протоколе о поправках к Варшавской конвенции (Гаагский протокол, 1955 г.), принятых международной организацией гражданской авиации (ИКАО).

Согласно ст. 28 Конвенции иск об ответственности должен быть предъявлен по выбору истца в пределах территории одной из Высоких Договаривающихся Сторон либо в суде по месту жительства перевозчика, по месту нахождения главного управления его предприятия или по месту, где он имеет контору, либо в суде места назначения.

Частью 2 ст. 212 АПК РФ предусмотрено, что арбитражные суды в России вправе рассматривать экономические споры с участием иностранных лиц, если филиал или представительство иностранного лица находится на территории Российской Федерации. Следовательно, иск подлежал рассмотрению в арбитражном суде Российской Федерации.

Как видно из коммерческого акта, утрата части груза произошла во время воздушной перевозки. Согласно п. 1 и 2 ст. 18 Конвенции перевозчик отвечает за вред, происшедший в случае уничтожения, потери, повреждения зарегистрированного багажа или товара, если происшествие, причинившее вред, произошло во время воздушной перевозки. Воздушная перевозка охватывает период времени, в течение которого багаж или товар находятся под охраной перевозчика.

В международной авианакладной указана масса полученного к перевозке груза, составляющая 186,6 кг. При выдаче груза в аэропорту она составила 180 кг, о чем свидетельствует коммерческий акт. Следовательно, потеря груза произошла во время воздушной перевозки, которую осуществляла финская авиакомпания, признавшая свою вину в его утрате.

В соответствии с п. 2 и 4 ст. 22 Конвенции при перевозке зарегистрированного багажа ответственность перевозчика ограничивается суммой в 250 золотых франков за 1 кг груза. Перевод сумм в национальную валюту, не имеющую золотого содержания, в случае судебных разбирательств будет производиться в соответствии с золотой стоимостью таких валют на дату судебного решения (п. 5 ст. XI Гаагского протокола, 1955, акта международной организации).

Предъявляя иск, истец рассчитал стоимость недостающей массы груза в американских долларах через стоимость золота за 1 тройскую унцию, установленную на Лондонской бирже драгоценных металлов, которая, в свою очередь, определяет рыночную стоимость самого золота, а не его содержание в национальных валютах. При таком расчете сумма иска многократно превысила сумму реального ущерба истца.

Данный расчет противоречит сложившейся международной практике перевода 250 золотых франков в национальные валюты не через определение золотой стоимости этих валют, но через перерасчет в электронные денежные средства - специальные права заимствования (СДР). Перевод специальных прав заимствования в национальные денежные единицы производится с учетом правил, содержащихся в коллизионных нормах права государства, в котором находится суд, рассматривающий спор.

Согласно подп. 7 п. 1 ст. 166 Основ гражданского законодательства Союза ССР 1991 г. права и обязанности сторон по договору международной перевозки определяются по национальному праву страны-перевозчика, т.е. в данном случае по праву Финляндии.

Арбитражный суд установил содержание норм финского законодательства по этому вопросу. В параграфе 23 Закона Финляндии "О договоре перевозки авиатранспортом" определен размер ответственности перевозчика в 17 СДР, а в параграфе 24 этого Закона установлено, что в случае судебных разбирательств перерасчет сумм, указанных в СДР, переводится в финские марки согласно официальному обменному курсу СДР и финской марки, котируемому Международным валютным фондом. При этом допускается перерасчет обменного курса в доллары США.

В этой ситуации расчет суммы иска истцу следовало ограничить 17 СДР, или 23,8 долл. США за 1 килограмм массы утраченного груза. Общий размер ответственности перевозчика при таком расчете составил 157,08 долл. США.

Таким образом, при пересмотре решений нижестоящих судов Высшим Арбитражным Судом РФ к правовому регулированию были привлечены:

1) международные источники - конвенция и акты международных организаций;

2) коллизионные нормы: по установлении статута иностранной компании и договорного статута сделки и

3) национальное законодательство - право Финляндии и право Российской Федерации.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]