Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
хрестоматия.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
15.11.2019
Размер:
1.48 Mб
Скачать

Примечания

  1. Юдалевич, М. Яблонька // Юдалевич, М. Избранное: в 5 т. Т.2. – Барнаул, 2008. – 319 с.

  2. Чикин, Л. Певец алтайских просторов // Юдалевич, М. Стихи и поэмы. – Новосибирск, 1978. – С.5-14.

  3. Юдалевич, М. Барнаул. Историко-публицистический очерк. – Барнаул, 1992. – 216 с.

  4. Каган, М.С. Москва – Петербург – провинция: «двустоличность» России – ее историческая судьба и уникальный шанс // Российская провинция. – 1993. – №1. – С.14-19.

  5. Юдалевич, М. Барнаул изначальный // Алтайская правда. – 2002. – 1 мая – С.4.

  6. Юдалевич, М. Город мой овеян легендами. – Барнаул, 2001. – 59 с.

  7. Балакина, Е.И. На грани… – Барнаул, 2006. – 324 с.

  8. Россинский, А.Г. В тесных рамках жанра // Алтайская правда. – 1980. – 5 декабря. – С. 3.

Н.Ю. Манышева

Поэтический топос барнаула (элементы технологии продуктивного обучения в школе)[1]

Литературное краеведение – важное средство нравственно-эстетического и патриотического воспитания учащихся, формирования «национального самосознания» [2, с.5].

Общечеловеческое легче и глубже воспринимается через национальное и региональное. Через постижение малой Родины, ее истории, культуры формируется отношение к себе, к другим, к стране и миру в целом. Все это содействует воспитанию духовно развитой личности, способной к созидательной деятельности в современном мире, формированию гуманистического мировоззрения, национального самосознания, гражданской позиции, чувства патриотизма, любви и уважения к литературе и подлинным ценностям культуры.

Детальное ознакомление с рядом ныне действующих школьных программ по литературе, разработанных разными коллективами ученых под руководством И.С. Беленького, В.Я. Коровиной, Т.Ф. Курдюмовой, В.Г. Маранцмана и др., позволяет утверждать, что в каждой из перечисленных программ краеведение в различных пропорциях и видах присутствует. В одних программах дано прямое указание на использование краеведения. Например, в программе, составленной под руководством Т.Ф. Курдюмовой в V классе, литература родного края представлена:

– в VI классе — Родная природа в стихотворениях русских поэтов;

– в VII классе — Тихая моя родина;

– в VIII классе — Литература родного края (по выбору учителя и учащихся).

В программе, разработанной под руководством В.Я. Коровиной, по которой работают учителя многих школ Алтайского края, явно краеведческие разделы звучат так:

– поэты XIX века о родине и родной природе — в V классе;

– родная природа в стихотворениях русских поэтов; родная природа в русской поэзии XX века — в VI классе;

– край ты мой, родимый край!; «Тихая моя родина» в VII классе.

Последний раздел представляется актуальным в свете предложенной нами к исследованию темы в 10 классе. Этот аспект нами выбран неслучайно. В течение нескольких лет ученики гимназии № 40 собирали материал по памятным местам г. Барнаула, который собирался в книги и издавался. В эти сборники вошли лучшие сочинения о памятниках города, их создателях, восприятии их горожанами и т.п. Потому идея сделать предметом исследования на занятии именно поэтический топос «нашего родного города» закономерно продолжает детские изыски на эту тему.

Для изучения город – самый конкретный культурно-исторический организм. Мы воспринимаем его в связи с природой, которая кладёт свой отпечаток, город доступен нам не только в частях, во фрагментах, как каждый исторический памятник, но во всей своей цельности; наконец, он не только прошлое, он живёт с нами своей современной жизнью, будет жить и после нас, служа приютом и поприщем деятельности наших потомков.

«Душа города» (термин Н.П. Анциферова) может легко раскрыться ученику-читателю при определённым образом организованной работе в классе. Близость поэтических реалий, понятность и доступность поднимаемых в поэтических произведениях проблем способствуют заражению эмоциями, интонацией писателя, поэта, живущего рядом.

Топос – это «поэтический дух места» или ощущение того, что «я сюда пришел не зря». Это – «Дом», «Храм», «Город» одновременно.

Вычленение и описание городского текста в русской поэзии с первой трети ХХ века представляется достаточно актуальной историко-литературной и теоретической темой. Ведь едва ли не каждый поэт того времени отдал дань теме города: у Блока и Белого, Ахматовой и Мандельштама, Цветаевой появляются циклы, в названии которых содержится семантика «города», пишутся стихотворения, поэмы, даже романы, в центре которых образ города. Складывается своеобразная «философия города», творятся «городские» мифы, в которых реальность причудливо переплетается с вымыслом и преданием. Все это заставляет обратиться не просто к поэтике воплощения образов конкретных городов, а к более общему понятию городского текста, отражающему неклассический тип художественного мышления и эстетические реалии ХХ и начала XXI века. Под городским текстом мы понимаем комплекс образов, мотивов, сюжетов, который воплощает авторскую модель городского бытия как специфического феномена культуры.

Переиначивая слова В.Н. Топорова, можно сказать, что Барнаул, как и любой другой город, «имеет свой «Язык». Он говорит нам своими улицами, площадями, водами, садами, зданиями, памятниками, людьми, историей, идеями и может быть понят нами как своего рода гетерогенный текст, которому приписывается некий общий смысл и на основании которого может быть реконструирована определённая система знаков, реализуемая в тексте» [3, с.274-275]

Выделив принципиально важные для нас моменты в подходе к Барнаульскому тексту, остановимся непосредственно на методическом решении занятия по творчеству алтайских поэтов.

Начнём занятие с сообщения ученика о том, что совсем недавно журналистами нашего города было проведено анкетирование среди писателей и поэтов – лауреатов различных литературных премий Алтайского края и России. Среди вопросов о писательском труде и вдохновении прозвучали и такие: «Что для Вас Барнаул?» «Ваши любимые места в городе». Ответы оказались поразительно трогательными:

– я люблю свой город, в этом вопросе я, наверное, человек консервативный, провинциалка по натуре, что ли... Здесь, даже если я потеряю работу, я никогда не останусь голодной, всегда найдутся люди, которые меня покормят, дадут переночевать. Мне уютно в Барнауле, этот город соразмерен моему миру, большие города меня пугают. Со студенческих времен люблю аллею от Октябрьской до площади Советов или место у памятника Василию Макаровичу Шукшину на Солнечной Поляне, где часто гуляю. (Н. Николенкова);

– дом родной, Ленинский проспект (Ю. Нифонтова);

– город, в котором пропорция тишины и суеты еще пока выносима…, улицы Анатолия, Никитина, Чехова, где ещё сохранился дух старины (Е. Безрукова);

– Барнаул – это особая атмосфера (пожалуй, уютная), люблю Шукшинский и Пушкинский скверы, Обь у Речного вокзала (В. Тихонов).

Живут рядом писатели, поэты, и пусть их слава не сравнится со славой Пушкина или Достоевского, но нам дорога их любовь к родному городу и краю, к творчеству, к русскому слову и понятно их желание поделиться всем этим с нами, читателями.

Чтобы общение учителя и учащихся в ходе совместной деятельности было продуктивным, мы проделали определённую, достаточно большую работу до самого занятия. Под непосредственным руководством учителя-словесника 40 гимназии Куницкой А.М. учениками 10 классов был организован и проведён конкурс индивидуальных мультимедийных презентаций в рамках проектного метода на тему «Барнаул – мой город».

И на занятии вполне целесообразно в качестве индуктора включить просмотр «избранного из конкурсных работ», которое станет ещё и видеорядом к текстуальной работе в классе.

Думается, следует указать ещё, что до занятия десятиклассникам был предложен целый ряд имён алтайских поэтов. Им нужно было выбрать для просмотра творчество одного из поэтов и представить его классу. В результате проделанной самостоятельной работы были выбраны стихотворения о Барнауле в творчестве Е. Безруковой, А. Зуева, В. Коржова, Н. Николенковой, Л. Мерзликина, В Тихонова, М. Юдалевича. В ходе занятия мы познакомились и с другими поэтами.

Темой урока, таким образом, стал Барнаульский поэтический текст и его составляющие. А основной проблемой урока стали вопросы: Как же научиться понимать поэтический язык города? Как вступить с ним в беседу? Как подойти к городу, чтобы раскрылась его душа?

Город Барнаул запечатлелся у наших писателей Л. Квина, Е. Гущина, А. Кирилина, поэтов Л. Мерзликина, М. Юдалевича, В. Коржова, В Тихонова и многих других как многосложный психологический комплекс, как модель целостности мира, вместилище душевных переживаний, в качестве прообраза всечеловеческого единства, средоточия личной и исторической памяти.

Своеобразным ядром этой общности стал в поэзии края, если можно так сказать «барнаульский текст», создающийся в стихотворениях с одноимённым названием «Улица детства» М. Юдалевича и В. Коржова, «Тополь в золоте на Никитской», «Свет над Знаменским собором», «Ночь. Барнаулка. Горпарк» А. Зуева, в стихах о малой родине Вл. Башунова, Н. Николенковой и др. По ходу занятия ученики записывают в тетрадях самое главное на их взгляд по заявленной проблеме.

Тихая «музыка» улиц, площадей, окраин и обского плёса ознаменовала особый подход к созданию портрета Барнаула – не парадного, официального, но вбирающего в себя душевный мир горожан, берегущего память о нелегких испытаниях исторической судьбы. В таких стихотворениях, как «Я житель городских окраин», «Сквозь года», «Старые кварталы Барнаула», «Обь», хронотоп городских улиц, переулков и дворов насыщен личностной экзистенцией многих их обитателей.

В этом, на наш взгляд, довольно оригинальном тексте пространственные знаки города динамизируются, как смена времен и состояний: «Семь домов и дощатый забор…», «Поднимались кварталы праздником», «Обь-река, я помню даже запах / на родной приречной стороне», собор в Барнауле в поэтическом воспоминании «Весь устремлён в поднебесье» [4].

Барнаул становится судьбоносным символом поэтов, пишущих о нём. Как и каждый символ, город запечатлен в виде необходимого набора характерных локусов. Для В. Башунова, В. Коржова, Л. Мерзликина и др. эти признаки – геоисторические локусы, которые убавляются с каждым новым днем. «На взъёме около ДК / Ревут машины с тяжким грузом, / У полинявшего ларька / Вдруг опахнёт тебя арбузом» (Л. Мерзликин ); «Скромные мальвы да шар золотой / дремлют, склонившись к ограде, /мальвы да шар – золотой, не простой / – возле избы в палисаде» (В. Башунов); «Мне нравятся вечерние бульвары, / Тугие толпы маленьких людей», «Город цветёт, как заросший пруд, / Пухом плюёт в лицо. /Эти букашки скоро умрут, / Станут песком и пыльцой» (Н. Николенкова) [5, с.23], «На переулке крутом, на улице Горького, / Мы вспоминаем друзей на мосту пустом, / Вдыхая запахи ветра прогорклого» (В. Коржов).

Эти городские признаки в ряде стихотворений становятся мифом в прямом значении слова как исчезающее пространство реальности. «Голубятни здесь раньше были: / Шорох крыльев, веселый свист..», «Я даже руку протянул / И вверх ладошкой повернул. / Но мир безмолвный до тоски / Сдавил мне горло и виски... », или роща, земля «Плат на землю сбросила, / Стынешь, оробелая... / Белое ли вьюжево, / Седина ли белая?».

Изображению топоса дома уделяется особое внимание, поэты воспроизводят целую систему домов и «домовых событий», среди которых «Не вспорхнули стайками следы / По первоснежью от порога дома», «Только скрипнет вдруг резными ставнями / И вздохнет украдкой старый дом...» (Г. Колесникова), «Что говорить, когда у нас в подъезде, / Я в крохе вижу своего соседа» ...(А. Безымянная), « И остро дышит первая зима / В открытой наспех форточке на кухне» (Е. Безрукова).

Поэтическое сознание всегда стремится к установлению связей между различными явлениями и по-особому осмысливает действительность, одушевляя и олицетворяя явления и силы природы, выявляя их общие свойства, сближая различные объекты по принципам смежности в пространстве и времени и по вторичным чувственным признакам: «Маки цветут – расцветаю, / Дышат деревья – дышу...» (Л. Мерзликин), «Не скован льдом игривый бег воды, / Тепло окну от солнечных ладоней» (Г. Колесникова).

Последнее, на что следует обратить внимание в связи с анализом пространственно-временных отношений в Барнаульском тексте, – это время суток, на которое попадают описанные мгновения: «Будто время в некой плоскости / Заблудилось в безднах вечности» (Г. Колесникова), «Поутру Березы, выбежав навстречу, / спешат нам инеем блеснуть.» (В. Тихонов) или «И уха в котелке закипает, / И июльский рассвет наступает...», а ещё «Лишь восток затеплился, занялся, / Сразу небо стало голубей» (Л. Мерзликин). В поэтическом мире барнаульском чаще всего ночь, сумерки – это время, когда вещи теряют свои очертания, приобретают “сплошность”, необходимую для установления контакта лирического субъекта и внешнего мира: «Край небосвода высветлен слегка. / В листах живет вечерняя прохлада» (С. Филатов).

Как мы уже оговаривали, некоторые фрагменты стихотворений, читаемых в классе, целесообразно сопроводить зрительным рядом из «мультимедийного избранного».

Из записей, сделанных по ходу занятия учащиеся извлекают в конце материал для рефлексии и тему будущей письменной работы.

Задание письменное: «написать миниатюру, взяв за основу любое словосочетание из записей, сделанных во время занятия или любую стихотворную строку», можно дать и на уроке, если останется время или для самостоятельной работы дома. Полученный материал должен быть озвучен в классе.

Продуктивность занятия прослеживается в системе записей и умении отрефлексировать их устно и письменно.