- •Grammar exercises
- •The indicative mood
- •Revision exercises on tense and voice
- •(To Units One—Three)
- •1. A) Comment at» the use of the Present Indefinite and the Present Continuous:
- •B) Use the Present Indefinite or the Present Continuous instead of the infinitives in brackets:
- •2. Translate the sentences into English, using I hear and I am told where possible:
- •3. A) Comment on the Present Perfect and the Present Perfect Continuous:
- •B) Use the Present Perfect or the Present Perfect Continuous instead of, the infinitives in brackets:
- •C) Translate these sentences into Russian:
- •4. Use the Past Indefinite or the Present Perfect instead of the infinitives in brackets:
- •5. A) Comment on the Past Indefinite, the Past Continuous, the Past Perfect and the Past Perfect Continuous:
- •B) Use the required past tense instead of the infinitives in brackets:
- •6. Translate the sentences into English, paying attention to the use of tenses:
- •7. A) Comment on the use of the future tenses (the Future Indefinite, the Future Continuous and the Future Perfect):
- •B) Use the required future or present tense instead of tee infinitives in brackets where necessary:
- •8. Use the reguired tense instead of the infinitives in brackets:
- •9. Replace the Infinitives in brackets by the required tense, paying attention to the sequence of tenses:
- •10. Change the following from direct into indirect speech:
- •11. Use the required teases instead of the infinitives in brackets:
- •12. Think of a suitable context to use the following sentences:
- •13. Translate these sentences Into English:
- •14. Use the required tenses instead of the infinitives in brackets:
- •15. Comment on the use of tenses in the following sentences and translate them into Russian:
- •16. Use the required tenses instead of the infinitives in brackets and translate the sentences into Russian:
- •17. Use the required tenses instead of the infinitives in brackets and comment on their use:
- •I8. Pay attention to the use of the Continuous tenses. Translate the sentences into Russian:
- •The subjunctive mood and the conditional mood (To Units One—Three)
- •19. Name the oblique moods used in the following sentences and translate the sentences into Russian:
- •20. Comment on the mood of the verb in the following sentences:
- •21. Complete the following sentences a) using the Conditional Mood;
- •B) using the Subjunctive Mood:
- •22. Supply the correct mood of the verbs in brackets:
- •23. Change into sentences of unreal condition:
- •24. Translate these sentences into English:
- •25. Comment on the use of the Subjunctive Mood and translate the sentences into Russian:
- •26. Supply the correct mood of the verbs in brackets:
- •27. Comment on the use of the Conditional Mood and translate the sentences into Russian:
- •28. Translate the sentences into English, paying attention to the use of the Conditional Mood:
- •29. Supply the correct mood of the verbs in brackets:
- •30. Translate the sentences into English paying attention to the use of the Subjunctive and the Conditional:
- •31. Comment on the use of the Old Present Subjunctive and translate the sentences into Russian:
24. Translate these sentences into English:
1. Что бы вы сказали, если бы я пригласил его провести с нами субботу и восхресенье? 2. Какое лекарство вы бы рекомендовали, если у мальчика заболит горло? 3. Если бы я умела хорошо играть на рояле, я бы сыграла для вас. 4. Мальчик не дрожал бы, если бы ему не было холодно. Дайте ему чашку горячего чая. 5. Мы бы с удовольствием посидели еще часок, если бы не было так поздно. 6. Если бы я знала, что ты позвала меня, чтобы упрекать, я бы не пришла. 7. Если бы вы регулярно принимали лекарства, которые прописал врач, вы бы чувствовали себя теперь гораздо лучше. 8. Если бы мы начали работать рано утром, мы бы уже все закончили. 9. На вашем месте я бы с ними не спорила. То, что они говорят, правда. 10. Знай мы это тогда, мы бы приняли меры. И. Если бы все было в порядке, он не выглядел бы таким озабоченным. 12. Я бы давно это сделала, если бы знала, что это так важно. 13. Если бы ты последовал моему совету, все было бы теперь в порядке. 14. Если бы вы не отказались от его предложения, мы бы уехали все вместе, а не сидели бы здесь одни. 15. Я уверен, что вы могли бы сделать это без моей помощи, если бы постарались. Это было вовсе не трудно. 16. Я бы, пожалуй, осталась, если бы мне разрешили. 17. Вы бы сэкономили время, если бы поехали поездом, а не пароходом. 18. Если бы вы знали его так же хорошо, как я, вы бы ему тоже доверяли. 19. Я бы давно ответила на твой вопрос, если бы могла. 20. Если бы вы мне позвонили, я бы зашел вчера. 21. На вашем месте я бы не пошел туда без приглашения.
25. Comment on the use of the Subjunctive Mood and translate the sentences into Russian:
a) 1. You were very kind to that foreigner, Dick. I wish that we could see him. 2. Dora wished she had got her book out of the suitcase before the train started. 3.1 wish I had thought of it before. It's a good idea. 4. He nodded his head to her and turned hastily in the direction of his own room. He wished she had not seen him. He wished she had not been there. 5. He wished heartily that Mildred had not consulted him. 6. It was a beautiful idea. I wished I had thought of it myself. 7.1 wish I could feel sure about it 8. Don't you wish you had come earlier?
b) 1. It seemed as though he wished to speak, but feared to give offence. 2.1 remember now that his colour had gone in a moment and he seemed to breathe as if he had been running. 3. Her eyes had shadows as though she had not slept. 4. Suddenly he smiled and spoke in a changed voice, as if he were confiding a secret. 5. She looked content, as though she had been waiting for this moment all day. 6. Hugh was surprised and annoyed and chilled as if the temperature of the room were sinking steadily. 7. And you behave as if we were two people who were acquainted. 8. You're almost grown-up now, and I'm going to talk to you as if you were grown-up. And you must help me. 9. They stared at each other in the silence of the house, and it was as if they were listening for distant footsteps. 10. There was a curious carefulness about his manner, as though he were concealing some pain.
c) 1. Even if you only thought that I could be of any help to you, I'd be very glad, I'd be very happy to be allowed to stay around. 2. Why say it even if it were true? 3.1 should get there even if I had to walk all the way. 4. Even though you asked him twice he would do it again; he's a stubborn boy. 5. You couldn't have got in touch with him even if you had tried; he wasn't in town. 6. Had we known in time we could have prevented the catastrophe. 7. "You see," said Randall, "I wouldn't go if you didn't want me to." 8.1 think it would be natural if you joined them. 9. "Would everything have been different if mother hadn't died?" she thought 10. No doubt somebody would have noticed if she hadn't been there.
d) 1. If only father were alive! 2. If only it were true! 3. If only I could believe that! 4. If only he had told you the whole story! 5. If only she were with us! 6. If only I hadn't mentioned his name! How foolish of me!