Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Uroky_derzhavnoyi_movy.doc
Скачиваний:
39
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
4.52 Mб
Скачать

Яка різниця між словами архаїка й архаїчність?

Архаїка – старовина; характерні ознаки її. Риси архаїки у візантійському живописі. Архаїчність – застарілість. Архаїчність форм в архітектурі.

* * *

Чи мають відмінність іменники змія та змій?

Вони розрізняються вживаністю. У значенні “плазун з видовженим тілом, укритим лускою” використовуємо переважно лексему змія. У розумінні “казкова істота з крилами, яка наділена надзвичайною силою”, “дитяча іграшка у вигляді каркаса, обтягнутого папером або тканиною, з довгою ниткою для запускання в повітря” виступає іменник змій. Лише це слово вживається у значенні “біблійний образ диявола, що спокусив людину в раю”.

* * *

Розбещувати і розпещувати

“Чи взаємозамінні дієслова розбещувати і розпещувати?”

Ні, бо передають неоднаковий зміст.

Розбещувати – привчати когось до поганих, аморальних звичок; розпускати. “ – До речі, про твоїх дітей. Розбестив їх так, що вони тільки шкоду людям роблять” (Анатолій Шиян).

Розпещувати – псувати когось надмірною увагою, ніжністю, пестощами. “Він (батько) розпещував одинака по широкій своїй вдачі” (Ольга Кобилянська).

***********************************

Урок 23 Отакий, отой

Коли слід уживати лексеми отакий, отой?

Поряд з вказівним значенням частка ось, поєднуючись із займенниками та займенниковими прислівниками, використовується для підсилення, уточнення їхнього змісту або зосередження уваги на дальшому повідомленні. “Ось тут халепа. Тут вирвався якийсь бурлака-волоцюга” (Леся Українка), “А я у гай ходила по квітку ось яку” (Павло Тичина). Однак замість сполучень цієї частки із займенниками такий (така, таке, такі), той, цей і прислівниками сюди, так, там, тепер, тоді, туди, тут у сучасній мові ширше вживаються розмовні слова з підсилювальним значенням: отакий, отой, оцей, осюди, отак, отам, отепер, отоді, отут. “Чи коли й був отакий наїзд у Щербанівці, як під оцей ярмарок” (Андрій Головко), “А чого він осюди їде, отой князь” (Гнат Хоткевич), “ – Де мама? – Сидить отам і плаче” (Василь Шевчук).

* * *

Наголів’я та узголів’я

“Яка семантична різниця між словами наголів’я та узголів’я?”

Наголів’я – місце на ліжку, куди лягають головою. “Всю ніч сиділа в наголів’ї мати І погляду не зводила сестра” (Андрій Малишко).

Узголів’я (узголов’я) має те саме значення. “Клонить обличчя кохане До узголів’я жона” (Максим Рильський), “Він сягнув рукою на нічний столик, що стояв біля узголов’я його ліжка” (Іван Франко). Взагалі будь-яке місце коло голови того, хто десь лежить. А також підвищення, котре намощується під голову для спання. “Служники відв’язували від сідел ведмежі шкури й, укривши ними сіно, помостили узголів’я” (Антон Хижняк).

Отже, наголів’я та узголів’я – дублети, які передають однаковий зміст.

* * *

Що виражає припустімо, а що – припустимо?

Припустімо – вставне слово. Вживається для вираження ймовірності чогось. “ – Чого вам треба? – Ну, припустімо, просто зайшов” (Олександр Довженко).

Припустимо – 1. Прислівник. Можливо, прийнятно. “Чи ж припустимо це?”. 2) Те саме, що припустімо. “Хоч би раз тобі сталося чудо! Подивився б собі, припустимо, чоловік на вулицю, а по ній, погойдуючись, пливуть його воли й на подвір’я поглядають, чи нема там господаря” (Михайло Стельмах).

* * *

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]