Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лук'янова Н.А.2.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
2.85 Mб
Скачать

35. Problem n.

w.comb. a long-term (short-term) problem outstanding economic problems

36. Mistake (mistook, mistaken) V.

Gr. to be mistaken

37. Commission n.

W.comb. to ask for a

commission

to charge a commission to get (give) a commission to increase (reduce) the commission under a commission

a commission agent e.g. The agents charged a commission of 10 per cent for their services.

вносить изменения в контракт В конструкцию машины внесено рад изменений. Стороны пришли к соглашению

о внесении изменений в конт

ракт.

изменение (коренное)

память, воспоминание

иметь в виду, помнить

иметь в виду

Имея в виду, что в Москве в

сентябре будет выставка, воз

можно, будет гораздо удобнее

посетить Вас тогда.

вопрос, проблема

проблема долговременно m

(кратковременного) значения

неразрешенные экономически с

проблемы

перепутать, (ошибочно) принять

за

ошибаться, заблуждаться

I. Комиссия, комиссионное воз

награждение

просить дать комиссионные

Взимать комиссионные получать (давать) комиссионные увеличивать (снижать) комисси онные

при комиссионном вознагражде­нии

комиссионер

Агенты взяли за свои услуги 10 % комиссионных. 2. поручение

W.comb. a short-term

commission

the fulfilment of the commission 38. revert v. W.comb. to revert to the

matter

e.g. As for the arrival of your experts in Moscow we'll revert to the matter after receiving a reply from our Clients. 39. fail n.

Prp. without fail

Было внесено несколько незна чительных изменений.

A number of minor alterations have been introduced.

Syn.for certain

to be sure to do smth. 40.thorough a.

W.comb. a thorough study of

smth.

a thorough understanding to receive thorough instruction in English

41.thoroughly adv.

42. foresee (foresaw, foreseen) 43. unforeseen a.

W.comb. unforeseen

complications unforeseen circumstances

44.for one

e.g. I for one have a wide experience in this field.

45.previously adv.

46.previous a.

e.g. In the previous letter the firm wrote that there could be a good demand for the goods in their country.

47.show (showed, shown) v.

W.comb. to show hospitality Syn.to render

e.g. It shows.

W.comb. to show smb. (into the room) to show smb. out (out of the room)

отдельное (краткосрочное) пору­чение выполнение поручения возвращаться к (вопросу, доку­менту) вернуться к этому вопросу

Что касается приезда ваших экс­пертов в Москву, после получе­ния ответа от наших заказчиков мы вернемся к этому вопросу. неудачник

обязательно, непременно, навер­няка

обязательно

обязательно сделать что-л. обстоятельный, глубокий, тща­тельный, доскональный обстоятельное (тщательное) изу­чение чего-л. (документа) глубокое понимание получить подробный инструктаж на английском языке основательно, досконально, до конца, вполне предвидеть, знать заранее непредвиденный непредвиденные осложнения

непредвиденные обстоятельства например, к примеру У меня, к примеру, большой опыт в этой области, ранее, прежде

предыдущий, предшествующий В предыдущем письме фирма писала, что в их стране может быть хороший спрос на этот то­вар.

1. проявлять, показывать, вы­ ставлять

проявлять гостеприимство оказывать

2. быть видимым, заметным Это и видно!

З.проводить кого-л. куда-л. проводить кого-л. внутрь (в ком­нату)

проводить кого-л. наружу (из комнаты)

268

269

Compare:

to show smb. around (round) the factory

48. showroom (show-room) n.

e.g. Showrooms help

customers inspect and see the equipment in operation.

49. take (took, taken) v. W.comb. to take upon oneself

to take smth. up

e.g. The Contractor takes upon himself the obligation to carry out definite construction

work.

ТО TEXT 8 В

50. unfortunately adv.

e.g. Unfortunately we have to inform you that we are not in a position to offer you the goods required.

51. error n.

Prp.in error

e.g. The firm apologized that in error they had not enclosed drawings with their letter.

How much must be done to create ideal conditions, conditions where no errors are made?

Syn.a mistake

52. occur (occurred) v.

e.g. Unfortunately errors occur, accidents happen.

  1. mishandle v.

  2. lack n.

e.g. When there is a lack of data on prices of the equipment, foreign trade organizations calculate an approximate price.

Prp.for lack of smth.

55. sufficient a.

провести кого-л. по заводу (по­казать завод)

выставочный зал, демонстраци онный зал

Демзалы помогают покупателям осмотреть оборудование и видеть его в работе.

брать, взять брать, взять на себя заняться, предпринимать, про­должить (делать что-то)

Подрядчик берет на себя обяза­тельства выполнить определен­ный объем строительных работ.

к сожалению, к несчастью К сожалению, должны сообщить Вам, что мы не можем предло жить Вам требуемый Вам товар- ошибка, заблуждение, отклоне­ние, погрешность по ошибке, ошибочно Фирма принесла извинения, что они по ошибке не приложили i своему письму чертежи.

Сколько всего должно быть сде­лано, чтобы создать идеальные условия торговли, условия, в ко торых не совершаются ошибки? ошибка

встречаться, попадаться, случаться, происходить К сожалению встречаются ошиб ки, случаются несчастные слу чаи.

плохо обращаться нехватка, недостаток, отсутствии Если не хватает данных по цс нам на оборудование, внешне торговые организации подсчиты вают примерную цену.

из-за недостатка, за отсутствигц

чего-либо

достаточный

W.comb. sufficient proof

(contribution, supply, quantity, information)

e.g. The supply of food was sufficient for a fortnight.

Ant. insufficient

56.creep (crept, crept) v.

Prp. to creep in

57.reason n.

W.comb. for some reason or

other

for the following reason by reason of smth.

e.g. There is every reason to believe...

The Sellers often bear the risk of not being paid in time for some reason or other.

58.reasonable a.

W.comb. a reasonable claim a reasonable price

a reasonable time a reasonable demand

Ant. unreasonable

59.unreasonable a.

Syn. unjustified Ant. reasonable

justified 60.infringe v.

and

to ifringe the terms

the conditions the(rules) BUT: the violate the contract (the law, the treaty, the agreement) It sometimes happens that the General Conditions are infringed.

достаточное подтверждение

(вклад, запас, количество, сведе­ния)

запас продовольствия был доста­точен на две недели, недостаточный подкрадываться, вкрасться

причина, основание, повод, предлог, довод

по той или иной причине

по следующей причине вследствие (из-за, по причине) чего-л.

Есть все основания полагать, что...

Продавец часто несет риск, что ему по той или иной причине не заплатят вовремя.

разумный, справедливый, обос­нованный, умеренный, приемле­мый, подходящий, недорогой, сходный

справедливая претензия сходная (умеренная, разумная) цена

разумное время, разумный срок обоснованное требование неразумный, чрезмерный неразумный, необоснованный, неумеренный, слишком высокий (о цене)

необоснованный разумный, справедливый

обоснованный

нарушать (условия контракта)

нарушать условия (правила)

нарушать контракт (закон, дого­вор, соглашение) Иногда случается, что наруша­ются Общие условия.

270

271

The damages were not very high.

Неустойка не была очень высо­кой.

компенсация за ущерб, убытки в стоимостном выраже­нии - употребляется только в форме множественного числа)

damage -

ущерб, урон, повреждение товара (употребляется только в форме единственного числа)

.Compare:

(damages (-agreed and liquidated damages) - убытки, неустойку обычно связанная с задержкой в поставке и обусловленная в кон ракте)

.Note.

61. infringement n.

W.comb. a gross infringement an infringement of a condition (a term, a rule)

BUT: the violation of a law (a treaty, an agreement, a contract)

e.g. We take into account that this is your first gross in­fringement of our technical conditions.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]