Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Семейная психотерапия.doc
Скачиваний:
109
Добавлен:
19.09.2019
Размер:
19.91 Mб
Скачать

Глоссарий

Аккомодация (accomodation): Техника присоединения к семье путем подражания стилю и особенностям поведения членов семьи.

Антецедентное поведение (antecedent behavior): Поведение, являющееся предпосылкой другого, вполне определенного поведения.

Вертикальный стрессор (vertical stressor): Стрессогенный фактор, унаследованный от предшествующих поколений в семье.

Взаимность (reciprocity): Обоюдный справедливый обмен вознаграждающими видами поведения между членами семьи.

Вмешивающееся поведение (enmeshed behavior): Поведение членов семьи, проявляющих склонность к чрезмерной опеке или покровительству, а также в случае, когда границы семейных подсистем размыты.

Гомеостаз (homeostasis): Совокупность реакций системы, направленных на поддержание стабильности и равновесия.

Горизонтальный стрессор (horizontal stressor): Стрессогенный фактор, продуцируемый семьей по мере продвижения по переходным этапам жизненного цикла.

Градуальные вопросы (scaling questions): Вопросы, с помощью которых психотерапевт предлагает членам семьи выбрать отметку на шкале, наиболее точно соответствующую состоянию дел.

Границ установление (boundary marking): Применение психотерапевтической техники для изменения границ между отдельными членами семьи или подсистемами.

Границы семьи (boundaries): Правила, определяющие семейное взаимодействие и служащие для дифференциации частей системы, или подсистем.

Двойная связь (double bind): Тупиковая ситуация, когда индивид получает на разных уровнях коммуникации два противоречивых сообщения от одного и того же лица, причем ни на одно из них нет возможности адекватно отреагировать.

Диада (dyad): Система отношений, в которую входят два участника, например, супруги или родитель и ребенок.

Династические ожидания (generational legacy): Ожидания предшествующих поколений в отношении своих потомков,

Дифференциация (differentiation): 1) Умение отличать собственное «Я» от другого «Я» при взаимодействии. (2) Способность отделять эмоциональные процессы от интеллектуальных; высокий уровень Д. соответствует низкой эмоциональной реактивности.

Замкнутая семейная система (closed system): Семейная система, в которой взаимодействие ограничено рамками самой системы благодаря непроницаемым для внешнего воздействия границам.

Значимые другие, не являющиеся членами семьи (extrafamilial members): Индивиды, имеющие значимые отношения с одним или несколькими членами семьи, но не входящие в состав нуклеарной семьи.

Идентифицированный пациент (identified patient): Носитель симптома или член семьи, с которым связывается наличие проблемы.

Изменение второго уровня (second-order change): Изменение структуры и функционирования системы, включая присущий ей способ поддержания собственной стабильности.

Изменение первого уровня (first-order change): Приспособление системы с целью сохранения своей стабильности, при условии неизменности системной структуры или способа поддержания стабильности.

Интенсивность воздействия (intensity): Выраженность усилий психотерапевта с целью оказания значимого влияния на клиента.

Интрапсихический (intrapsychic): Относящийся к разуму; термин используется для описания психологических явлений.

Интроекция (introject): Примитивная форма идентификации, в ходе которой черты других индивидов некритически используются для построения собственного «Я».

Коалиция (coalition): Альянс между членами семьи для выполнения какой-либо функции или достижения определенной цели.

«Козла отпущения» навязывание роли (scapegoating): Смещение семейного конфликта на одного члена семьи с навешиванием ему ярлыка идентифицированного пациента.

Коммуникаций теория (communications theory): Теория, ставящая во главу угла противоречащие друг другу явные и неявные сообщения членов семьи.

Комплементарность (complementarity): Взаимная дополнительность психологически несхожих между собой супругов, при которой они удовлетворяют невротические нужды и потребности друг друга.

«Кондуктор» (conductor): Семейный психотерапевт с активным, директивным стилем поведения, берущий на себя роль посредника в коммуникации членов семьи между собой.

Конструктивизм (constructivism): Подход к психотерапии, в котором представление о реальности «конструируется» на основе убеждений и установок отдельного индивида, а также его знаний о своем мире.

Кросс-генерационная коалиция (cross-generational coalition): Альянс (см. Коалиция) представителей разных поколений, например ребенка и родителя или дедушки (бабушки) против родителя.

Линейная причинная связь (linear causality): Связь между явлениями, при которой одно влечет за собой другое, но не наоборот.

Межпоколенные связи (intergenerational relatedness): Родственные чувства между представителями разных поколений.

Метафора (metaphor): Аналогия для характеристики семейных отношений или симптома, используется в качестве психотерапевтического приема.

Мимесис (mimesis): Психотерапевтическая техника, благодаря которой психотерапевту удается походить на членов семьи посредством имитации языка тела, стиля и особенностей поведения.

Моделей использование (modeling): Демонстрация поведения другому индивиду, который учится посредством имитации.

Наказание (punishment): Презентация негативного подкрепления или устранение позитивного подкрепления.

Негативные задания на сотрудничество (negative cooperative tasks): Задания членам семьи, которые психотерапевт считает невыполнимыми.

Нуклеарная семья (nuclear therapy): Семейная единица, состоящая из мужа, жены и их детей; может включать дедушку и/или бабушку, если они непосредственно участвуют в уходе за детьми.

Обратная связь (feedback): Поступление из внешней среды в систему информации об изменениях ее (системы) состояния.

Общая теория систем (general systems theory): Теория, имеющая биологическое происхождение, изучающая взаимоотношения между разными частями одной системы.

Объектные отношения (object relations): Взаимодействия с внешними объектами (другими людьми), интернализованные и потому повлиявшие на отношения данного индивида с другими.

Оперантное обусловливание (operant conditioning): Способ научения поведению или изменение вероятности реакции с помощью их подкрепления.

«Опустевшее гнездо» (empty nest): Семья на стадии жизненного цикла, когда дети покинули родительский дом, оставив супругов один на один.

Отрицательная обратная связь (negative feedback): Информация об изменении в системе, служащая для восстановления равновесия; информация, корректирующая ход процесса.

Отрицательное подкрепление (negative reinforcement): Удаление стимула, вызывающего негативно окрашенную эмоциональную реакцию, и поэтому приводящее к усилению определенных поведенческих реакций.

Отслеживание (tracking): Пребывание в состоянии настроенности на стиль коммуникации семьи для того, чтобы следить за ходом дискуссии.

Парадоксальная директива (paradoxical directive): Просьба психотерапевта к одному или нескольким членам семьи продолжить симптоматическое поведение для выявления вторичной выгоды от него.

Переноса анализ (transference- analysis): Анализ эмоциональных реакций членов семьи, которые основаны на прошлых незавершенных семейных взаимодействиях и оказывают влияние на текущие отношения.

Петля циклической обратной связи (circular feedback loop): Взаимодействие двух и более событий, при котором информация перемещается по кругу.

Подкрепление (reinforcement): Сочетание безусловного раздражителя, вызывающего биологически значимую реакцию, с предваряющим ее индифферентным стимулом, что приводит к формированию классического условного рефлекса.

Подсистема (subsystem): Составная часть системы, выполняющая в ее рамках относительно независимые функции.

Позитивное этикетирование (positive label): Высказывание с подтекстом о том или ином индивиде с целью улучшения его имиджа.

Позитивные задания на сотрудничество (positive cooperative tasks): Задания членам семьи, которые психотерапевт считает выполнимыми.

Положительная обратная связь (positive feedback: Информация, противодействующая отрицательной обратной связи и приводящая к отклонению системы от нормального состояния с последующей утратой стабильности.

Положительное подкрепление (positive reinforcement): Предъявление стимула, вызывающего позитивно окрашенную эмоциональную реакцию, усиление определенных поведенческих реакций.

Проницаемость границ (permeability): Свойство, позволяющее членам семьи пересекать границы системы или подсистемы.

Противоперенос (counter-transference): Бессознательная реакция психотерапевта на семью или члена семьи пациента, напоминающая способ реагирования психотерапевта в предшествующих личных отношениях.

Прямые задания (straightforward tasks): Задания с однозначной формулировкой.

Псевдовзаимность (pseudomutuality): Видимость гармоничных отношений между членами семьи, позволяющая избежать тесного взаимодействия.

Псевдонезависимость (pseudoindependence): Внешняя видимость независимости при выраженной зависимости в отношениях.

Психотерапия с участием ближайшего социального окружения (network therapy): Психотерапевтический подход, при котором для более эффективного лечения одного или нескольких членов семьи привлекаются друзья, соседи и родственники.

«Разговорные» вопросы (conversational questions): Вопросы с целью вызвать клиента на разговор, подразумевающие активное слушание.

Разобщенные семьи (disengaged families): Семьи, в которых взаимодействие почти отсутствует, что способствует появлению у членов семьи чувства изоляции и ослабления семейных уз.

Разыгрывание паттернов взаимодействия (enactment): Индуцированное психотерапевтом проигрывание типичных видов взаимодействия между членами семьи для определения роли симптома в семейной системе.

«Расшатывание» семейной системы (unbalancing): Психотерапевтическая техника изменения иерархической организации семьи, когда психотерапевт создает коалицию с одним или несколькими ее членами.

Расширенная семья (extended family): Семья в целом, включающая нуклеарную семью (родителей и детей), их родителей и других родственников, например, тетю, дядю, двоюродного брата или сестру.

Расщепленные супружеские отношения (marital schism): Крайняя разобщенность или конфликт в браке; термин предложен Теодором Лидсом.

Родительская семья (family of origin): Семья, в которой индивид родился и вырос.

Семейный организм (family organizm): Семья в целостности, а не как простая совокупность отдельных индивидов.

Семейный проективный процесс (family projection process): Механизм, посредством которого конфликт родителей передается, или проецируется, одному или нескольким детям, что приводит к развитию у них симптомов.

Симптом (symptom): Поведение члена семьи, свидетельствующее о дисфункции семьи в целом.

Симптомы, поддерживаемые системой (system-maintained symptoms): Симптомы, наблюдаемые у члена семьи и обусловленные семейной системой.

Симптомы, поддерживающие систему (system-maintaining symptoms): Симптомы, наблюдаемые у члена семьи и служащие для поддержания в семейной системе равновесного состояния.

Система (system): Совокупность взаимосвязанных элементов, составляющих единое целое.

«Скульптура семьи» (family sculpting): Психотерапевтическая техника, при которой члены семьи наглядно демонстрируют семейный опыт посредством языка тела.

«Слитное» взаимодействие (fused relationship): Отношения двух людей, чрезмерная эмоциональная близость которых приводит к утрате ими собственной идентичности.

Смешанная семья (blended family): Семья, созданная в результате объединения двух разных семей, включающая мачеху, отчима, пасынка и/или падчерицу.

Смещенные супружеские отношения (marital skew): Выраженная власть одного партнера над другим в брачных отношениях; термин предложен Теодором Лидсом.

Социального научения теория (social learning theory): Теория, считающая поведение человека результатом усвоения содержательных компонентов человеческого поведения в определенных социальных условиях.

Стимул (stimulus): Событие, которое запускает специфическое поведение или управляет им.

Супружеская подсистема (marital subsystem): Подмножество семейной системы, правила поведения в котором определяются транзакциями типа супруг – супруг.

«Реактор» (reactor): Психотерапевт, более склонный к улучшению и прояснению семейного взаимодействия, нежели использующий директивный стиль.

Ребенок – родитель (parental child): Старший ребенок, осуществляющий уход за младшими детьми и пользующийся авторитетом, связанным с родительской ролью.

Родительская подсистема (parental subsystem): Подмножество семейной системы, правила поведения в котором определяются транзакциями типа родитель – ребенок.

Сиблингов подсистема (sibling subsystem): Подмножество семейной системы, правила поведения в которой определяются транзакциями типа брат – сестра (брат -брат, сестра – сестра).

Совместная супружеская психотерапия (conjoint marital therapy): Психотерапия, при которой работа проводится одновременно с обоими супругами.

Социального обмена теория (social exchange theory): Теория, которая рассматривает социальный обмен как попытку индивида достичь максимального вознаграждения при минимальных затратах.

Тайм-аут (time-out): Непродолжительная изоляция индивида в нейтральном окружении, не обеспечивающем подкрепления симптоматического поведения.

Темпоральные вопросы (timing questions): Вопросы, содержащие указание на определенные временные промежутки, для выявления минимальных, в том числе позитивных, изменений, мотиваций и возможных целей клиента.

Триангуляция (triangulation): Вовлечение в отношения двух конфликтующих между собой людей третьего лица или группы лиц с целью уменьшения напряженности в диаде, создание «треугольников отношений».

Угашение (extinction): Редукция или снижение выраженности поведения посредством разведения его с подкрепляющим раздражителем.

Фокусирование (focus): Техника в структурной семейной психотерапии, заключающаяся в выборе одной из сфер семейного взаимодействия с целью исследования ее структурных элементов.

Функциональный анализ (functional analysis): Изучение поведения и условий, которые ему способствуют и его поддерживают.

Цельность (wholeness): Свойство системы в целом быть больше суммы составляющих ее частей.

Циклическая обратная связь (circular feedback): Реципрокный паттерн взаимодействия, при котором событие может одновременно быть следствием предшествующего и причиной последующего события.

Эквифинальность (equifinality): Способность системы достичь одного и того же конечного состояния при различных условиях.

Экстернализация проблемы (externalizing the problem): Рассмотрение проблемы вне связи с конкретным клиентом или семьей.

«Я» (Ego): (Из психоанализа) Рациональная часть личности, защищающая интересы личности в целом и выступающая посредником между инстинктивными потребностями (Оно) и социальными запретами (Сверх-Я).