Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
РИВШ программа.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
16.09.2019
Размер:
386.05 Кб
Скачать

Тема 15. Итальянская детская литература

Влияние фольклора на развитие итальянской детской литературы. Обработка итальянских народных сказок итальянским писателем Джанбаттиста Базиле и влияние этой книги на творчество братьев Гримм.

Обогащение детского чтения за счет произведений классиков итальянской литературы 19 века.

Р. Джованьоли. Адаптация фрагментов романа для детского и юношеского чтения. Роман «Спартак».

К. Коллоди как основоположник новой итальянской детской литературы. Повесть «Джанеттино». «История одного Буратино» («Приключения Пиноккио»). Вольный пересказ сказки А.Толстым («Золотой ключик»).

Э. де Амичис. Книга «Сердце. Записки школьника». Мир детства на страницах книги. Творчество итальянских поэтов П. Балларио («Трава растет летом»), Рейнаудо («Прунелло, мальчик из Флоренции») и др. Произведение И.Кальвино для детей «Лазающий по деревьям барон».

Дж. Родари как всемирно известный журналист и автор-сказочник. Преподавательская и общественная деятельность писателя. Первые стихи Родари в газете «Унита». Герои стихотворений Джанни Родари, близость его стихов детскому фольклору. Сказки Дж. Родари как «воспитатель ума». «Чипполино». Цикл стихов «Про все на свете». Цикл изящных новелл и стихов «Почему? Отчего? Зачем?». Сказка «Джельсомино в стране лгунов». Книга «Грамматика фантазии (Введение в искусство придумывать истории)».

Продолжение традиций Коллоди и Родари в произведениях других итальянских писателей (М. Арджилли и Г. Парка «Приключения Кьодино»). Историческое прошлое в произведениях Дж. Болдрини «Путешествие Веля», «Открытие прошлого».

Тема 16. Испанская детская литература

Неравномерный характер развития испанской литературы, обусловленный спецификой общественно-исторической обстановки. Рубеж 16 – 17 веков – «золотой век» испанской культуры и литературы.

Жизнь и творчество Мигеля Сервантеса де Сааведры. «Дон Кихот» в детском чтении. Переводы и пересказы романа для детей младшего школьного возраста.

Томас де Ириарте и его «Литературные басни». Книги Сесиль Бель де Фабер (Фернан Кабальеро) «Народные сказки и стихи», «Мифология», «Волшебные сказки». Луис де Колома и его серия сказок для детей. Творчество Ф.Г.Лорки для детей («Песни для детей»). Поэзия для детей Х.Р.Хименеса, Р.Альберти, Г.Фуэртес, Х.Феррана. Серия сказок для детей С.Барталоцци. Произведения для детей Х.М.Санчеса Сильвы («Марселино, хлеб и вино») и А.М.Матуте («Страна классной доски», «Необычные мальчишки»).

Тема 17. Немецкая детская литература

Немецкий фольклор и древнегерманская литература – первые повествования для детей.

Эпоха Возрождения в Германии как эпоха распространения печатной книги. Возникновение жанра воспитательного романа в детской литературе («Зеркало юного мальчика» И.Викрама).

Германия в эпоху Просвещения. Барон Мюнхгаузен – герой книги Р.Э.Распе. Переводы на русский язык книги «Приключения барона Мюнхгаузена».