Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
психолингвистика.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
09.09.2019
Размер:
466.94 Кб
Скачать

40) Соединение коммуникативных фрагментов в фразу.

В памяти сущ-ет много фрагментов наход-ся в разн степени родства с рассматр-мой фразой. В составе исходных фраг-в имеютс общие комп-ты, в силу чего эти куски яз-го материала сущ-ют как бы во взаимных наложениях. Именно это служит предпосылкой для их совмещения в речи. Соед-ние ком-х фрагментов в речи происходит в виде наложения их друг на друга, или «срастания» яз-го материала. АВ+ВС+СД=АВСД. Именно в силу органического срастания смежн фрагментов получается более обширное образование. Однако гов-му не приходится прибегать к подобного рода процедуре, потому что их памть хранит огромное кол-во уже построенных заведомо кусков яз-й ткани. Задача состоит в том, чтобы подогнать их т.о, чтобы целое производило ощущение правильности. Поэтому чтобы создать фразу –Мальчик читал книгу, - гов-му не требуется перечислять все метаязыковые сведения. В его распоряжении имеются фрагменты: «мальчик читал» и «читал книгу». Сращивание двух частиц дает целое. Факторы облегчающие срастание фрагментов:общ-й комп-т, линейное расп-е,наличие аналогий, сходные валентности разв-я,общий ур-нь треб-й к кач-ву речевого произв-я. Типичные приемы создания швов: маскировка, компромисн-е соед-е, медиация(соед-е через среднее звено).

Пр. 9. Повышенная утомляемость, отвлекаемость и забывчивость – как результат перевозбуждения, перегрузки левого полушария. Раздражительность, непоседливость, беспокойство, сниженный фон настроения – как следствие недостаточной активности (торможения) ведущего правого полушария. Часто подобные нарушения представлены картиной неврастении. Неврастения – следствие одностороннего пе6ренапряжения мыслительных процессов при отсутствии физиологиче6ски необходимой эмоциональной разрядки, недостатка положительных и переизбытка отрицательных чувств. Помочь детям больным неврастенией родители могут, если уменьшат интеллектуальную перегрузку левого полушария и вместе с тем эмоционально активизируют работу ведущего, но приторможенного правого полушария. Постепенно будет восстановлен нормальный физиологический баланс в работе головного мозга.

Пр. 14, 18. Ребенок бессознательно требует, чтобы в звуке был смысл, чтобы в слове был живой осязаемый образ, а если этого нет ребенок сам предаст непонятному слову желательный образ и смысл. Вентилятор-вертилятор, паутинка-наукина, пружинка-кружинка, милиционер-улиционер, буравчик-дырявчик, экскаватор-песковатор, коклюш-кашлюш. Т.ж. «царь дрожащего творенья» - царь дрожащий от варенья.

Пр. 17. Слова изобретенные детьми в большинстве случаев изображают предметы исключительно со стороны их действия. Копатка-копать, колоток-колотить, цепляя-цеплять, лизык-лижет, мазелин-мазать, кусарики-то, чем кусают, вертутия – то, что вертиться. Влечение детей к действию видна еще и в том как они сочиняют стихи, они выкрикивают их на бегу или прыгая, когда пляшут(хореем).

Пр. 16. Мышление детей еще не приемлет размытых образов, они предпочитают конкретные образы. Поэтому дети так возражают против аллегорий и метафор. Трещит голова – а где же треск?, женщина упала в обморок – а кто е оттуда вынул?, часовой стоит на часах – поставил на настоящие часы, близорукий – близоглазый, сосульки нельзя сосать – почему тогда они сосульки, вот выпадет снег, ударят морозы – тогда я на улицу не пойду, чтобы они меня не ударили.

Пр. 13, 15. Ребенок часто слышит слова, смысл которых ему не понятен. Поэтому он решает самостоятельно осмыслить их, не обращаясь за объяснениями к взрослым. Это позволяет ребенку избежать чувства, что он что-то не понимает. В каждом слове дети ищут корень который бы объяснил им значение слова. Девочке в слове отпугивать почудился корень пуговица – отпугивать(расстегивать), запугивать(застегивать); наблюдение – то, что лежит на блюде; необходимая лужа – кот-ю нельзя обойти; насупились – наелись супу; я садист потому чтохожу в садик; секретарша – та, что секретничает; финн и финик.

Пр. 19. Перевертыши. Озеро вспорхнуло, а утки остались, одерни пуп – рубаху видно. Такие пе6ревертыши ощущаются детьми как шутка, уогджа они уже освоили как все проиходит на самом деле. Типология:П большого-малого(комарище упавший с дубища), П холодного-горячего(обжегся холодной похлебкой), П еды, съедобность-несъедобность(пил-ел лапти, глотал башмаки), П одежды (лыко мыжиком подпоясано), П явлений природы (море горит, в лесу растет рыба), П ездока-коня(конь скачет на ездоке, ездок на курице, кошке), П телесных недостатков (немые кричат, безногие бегают), П действ-х лиц(ворота лают из-под собаки).

Пр. 12. Изобретение слов по аналогии связано для ребенка

с влечением к рифме. Ножики-ложики, желток-белток, начало-кончало, открытка-закрытка, далекое-близекое, игрушечное-кушечное, молодежь-стародежь. Т.о. дтям особенно в начале освоения речи легче произносить похожие по звуку слова. Часто соеденяя слова в стих дети специально меняют форму слова так, чтобы она не сбивала ритм всего стихотворения.

Пр. 20. Любовь к рифме. Стиховые подхваты других детей, массовые выкрикивания стихов, дразнилки(федя-бредя съел медведя, а я больше тебя, а ты меньше комара), игры с рифмой(галюха-мамуха), переделка слов(дайте мне, дайте мне картофееельно пюре).

Пр. 21. Два пня, два корня, у забора, у плетня, чтобы не было разбито, чтобы не было пролито, блямс. Ровно 16 шагов.

27. Психолингвистическая типология текстов разработана Валерием Беляниным и изложена в книге «Основы психолингвистической диагностики». Понятие эмоцианально-смысловой доминанты – это то, на чем основана его типология, это система когнитивных и эмотивных эталонов, характерных для определенного типа акцентуализации личности и служащих основой для вербализации картины мира в тексте. Тип акцентуализации личности можно определить как набор доминирующих психологических характеристик. Психологии известны 6 типов акцентуализаций личности: 1. Паранойальность->светлые, активные тексты; 2.Эпилептойдность->темные; 3.Депрессивность->печальные; 4.Маниакальность->веселые; 5.Истероидность->красивые; 6.Шизоидность->»сложные»(смешанные). Акцентуализация – это определенный сдвиг психологических черт в сторону одного из заболеваний, тип акцент. отражается на характере текста(наборе тем, построении сюжета, списке доминирующих глаголов, наборе лексических средств, синтаксисе и ритме.

28. Паранойальная акцентуализация - светлые и

активные тексты. Светлым текстам свойственно описание мира, личности и природы, интерес к глобальным темам, проблемам общества, истории, культуры и религии. Такие тексты относятся к классическому искусству, чаще всего к реалистическому направлению. Им характерно влечение к традиционализму и публицистическому стилю, назидательному и возвышенному. Лексика устаревшая и возвышенная. Жизнь в таких текстах бесконечна(Ричард Бах). В активных текстах описывается борьба положительного героя с противостоящими силами(Агата Кристи). Это связано с тем, что паранойальная акцентуализация характеризуется стремлением доминировать, неприятием чужого мнения, конфликтностью, склонностью к сверхидеям.

29. Эпилептойдная акцентуализация - темные тексты. Для этого типа акцентуализации творчество характерно как вторичное проявление. Таким текстам чаще всего свойственны герои с жесткой позицией добра и зла, враг обижает маленьких и соблазняет невинных, проводит опасные опыты. Даже положительные герои прибегают к жестокости. Иногда в таких текстахантигерои-зомби. Эмоциональное состояние злобы и тоски, резкая перемена эмоций(как при эпилептойдном припадке(резкая смена настроения, падение, конвульсии, оторванность от реальности, дезориентация). Поэтому появляются в текстах мотивы падения и погружения в воду, описание ярких зрительных, слуховых, обонятельных ощущений. Стиль текста передает иллюзорность мира. Затемненность в изложении и понимании текста.

30. Депрессивная акцентуализация - печальные тексты. Дикая и сильная акцентуализация, которой характерен пессимизм, пониженное настроение, видение мира в мрачных тонах. С точки зрения людей такого типа акцентуализации радость непрочна и недолговечна, а смерть – лучшее избавление от страданий. Прошлое и настоящее полны страданий из-за ошибок героя, а в будущем – только одиночество и смерть. Поэтому герои в таких текстах чаще всего либо молодые люди, которые полны надежд, но обречены на смерть, либо старые, но бедные и одинокие и вспоминаю свою молодость. Люди такой акцентализации отзывчивы и хорошо понимают душевное состояние других людей, их юмор черный, общение для таких людей утомительно. Чаще всего лирика. Семантические признаки: одиночество, обнищание героя, немота, слепота, холод, приятный запах(разл. ароматы), описание дыхания, вздоха. Основная идея текстов – дорожить каждым прожитым днем, любить жизнь несмотря на её тяжесть. Авторы – Лермонтов, Бунин, Гоголь(Тарас Бульба).

31. Маниакальная акцентуализация - веселые тексты. Людям такого типа акцентуализации свойственны богатство мысли, предприимчивость, ловкость, изворотливость, ассоциативное мышление, быстрая смена идей действий, поэтому часто не заканчивают то, что начали, стремление к деятельности. Такие люди склонны к переоценке своей личности(мания величия). Они спорят, обманывают, склонны к риску, могут выпутаться из самых трудных положений, поэтому среди них много удачливых политиков и ловких аферистов. Поэтому герои - жизнерадостные люди, сильные, эрудированные, с манией величия, преодолевают большие расстояния и трудности на пути к цели, попадают в авантюры и легко находят из них выход. Жанр - авантюрный роман. Стилистические доминанты в текстах - описание полета, описание общительности героя, его пения, хорошего аппетита, мотив еды. У героя много друзей, женщин и сопровождающих его животных. Враги героя наделены такими же качествами. В произведении - обилие событий. Легкий финал и устремление к новым приключениям. Тексты: Приключения барона Мюнхаузена, 12 стульев, Малыш и Карлсон, 3 мушкетера, Винни Пух, Трое в лодке не считая собаки.

32. Истероидная акцентуализация - красивые тексты.В основе типа акцентуализации черты, характерные для людей, склонных к истерии. Таким людям свойственно поведение, рассчитанное на внешний эффект, они требуют внимания к своей особе, но за внешней эмоциональностью скрыто отсутствие глубоких искренних чувств, у них развиты артистические способности, склонны к вранью и фантазированию, жизнь представляют полной измен и унижений. Основные темы текстов – страдания, унижения, смерть – именно ими, как они считают полна жизнь. Сюжеты таких текстов часто лежат в основе мыльных опер, индийских фильмов, женских романов, мелодрам:таинственная болезнь(амнезия), мотив родственников, мотив страданий и оскорблений, героиня чаще всего женщина, поэтому описываются различные трагические ситуации в её жизни(имя героини в названии). Тексты о внешне красивых вещах(внешность героини), частотность слов с изображением цвета(светлые тона), пространство либо красиво(замок, курорт), либо нет (хижина, провинция). Стиль приподнятый и изысканный. Тексты: Сестра Керри, Отверженные, Приключения Тома Сойера.

33. Шизоидная акцентуализация - сложные(смешанные) тексты.Сущность таких текстов в том, что сама акцентуализация не создает свой тип текста, а включает черты разных типов акцент-й. Связанно с тем, что нарушается стратегия построения целостного текста, отклонения от стандартов в речевой деятельности, нарушаются процессы классификации и категоризации, в связи с этим причудливость, непонятность, странность текстов, длинные фразы и сложные периоды, слабая осмысленность. Нет опоры на основную тему, постоянно переходит на побочные, речь может становится эгоцентричной. Считается, что при шизофрении нарушается целостное восприятие мира, понимание чужой речи, взаимопонимание с людьми, хотя речь больного грамм. правильна. В таких текстах описываются теоретич. положения и концепции, кот. не могут быть проверены на практике(научная фантастика. Усложненная семантика и синтаксис, часто знаки, символы, иероглифы, переиначивание устоявшихся значений, неологизмы, логограммы(в поэзии игра с формой слова, его постоением). События в двух плоскостях(реальный мир и вымышленный(на порядок выше)), транспорт со сверхскоростями, роботы, сверхспособности(телекинез, телепатия). Бывает, что фант. мир хуже реального – человек подавлен урбанизацие, роботы захватывают власть. Внепространственность, деформация времени, описание размытого состояния тела, отсутствия его. Жанры: научная фантастика, сложная поэзия. Тексты:(неуверена) Алиса в стране чудес, Солярис.

41. Языковая способность - это способность к порождению и восприятию речи. Проблема - является ли она врожденной или появляется под влиянием окружающего мира. Хомский считает эту способность врожденной, однако Пиаже считает, что она появляется вместе с развитием интеллекта. Отечественная ПЛ считает, что язык. способность появляется под влиянием окружающего мира. В 1920 г.в Индии нашли двух девочек в волчьем логове, их взяли на воспитание. Звуки речи они начали произносить через 3 года, первые предложения через 5 лет, словарный запас - 40 слов. У детей из детдомов часто бывает синдром госпитализма - нарушение интеллектуально - речевого развития, что вызвано дефицитом общения со взрослыми и эмоциональным дефицитом, в следствии чего может быть отставание в психическом развитии. Выводы: 1. язык не передается по наследству, хотя с другой стороны, при общении со взрослыми овладение языком происходит как бы само собой, незаметно. 2. ребенок предрасположен к звуковой коммуникации, так устроен мозг. 3. о том что у ребенка есть предрасположенность к речи, говорит его голосовое развитие (стадия гуления), стадия лепета(чего нет у животных), процесс имитации - имитативный комплекс( ребенок начинает подражать мимике, голосу окружающих).

42. Протоязык - первичная дословесная система коммуникации(жесты, мимика, манипуляции с предметами,

звуки не связанные с речью). Сущность протоязыка формируется в 1-й год жизни, когда врожденные способности преобр. в знаковое общение (крик, хватат. рефлексы, поворот головы, улыбка и пр.).

Крик – инстинкт. реакция на дискомф.(голод, жажда, боль и др.), изначально ни на кого не направлен, потом на мать. Улыбка – появл. в 1-е дни, является проявл-м комф., сначала ни к кому не обращена, потом - знак радости при виде чел-ка, в 3месяца радость при улыбке матери. Жесты - 1.Изобразит-е:указание, отталкивание. 2.Свойственные данной нац-ти: согласие-кивок(у русских), загибание пальцев при счете. Позже переходят в жестик-ю - имитация жестов взрослых. Стадия крика (первые 2 месяца). Нет одинаково кричащих детей. Произ-во звуков связано с работой диафрагмы(тренировка диафрагмы, дыхательного и голосового аппарата.).Это предп-ки для появления звуков, но звуки не похожи на звуки родного языка. Гуление и гуканье(2-5 месяцев). Гуление - фанация(издавание звуков), монотонная вокализация, напоминающая воркование голубя. Гуканье - короткие звук-е реакции(агу), кот. появляются на базе дыха-х, глот-х, сосат-х реф-в, явл-ся разминкой речевого аппарата. Стадия лепета(4-20 мес.) – слог-е фанации(ма-ма, ба-ба). На ранней стадии произносятся звуки всех языков(БСЗ), потом реб-к начинает слушать взрослых и пытаться им подражать, позже может происходить самоподражание. Только в 6-7 месяцев понятно на каком языке ребенок произносит звуки. К этому времени в крике ребенка появляются собств-е инт-ии. В 6 мес. ребенок может выражать инт-нно радость, в 7 просьбу, после 1 года - вопрос. Реагирует на фразу целиком, на её интонацию, а не на отдельные звуки. Ребенок не различает фразы Где тик-так? И Аля-ля-ля?

44. Первыми словами ребенка являются псевдослова лепета, так как ребенок еще не связывает такие повторяющиеся слоги с конкретными людьми, но взрослые могут его поддерживать для установления такой связи.

Звукоизобразительные элементы и слова(гав-гав, би-бип, ам-ам). Цель таких слов приблизить слысл слова к его звучанию. Делятся на звукоподражания и звуковые жесты(образные слова - действия, такие как БУХ - упал, ТРАХ - ударил, ЧИК - обрезал).

Квазислова - случайные слова, подкрепленные договоренностью по поводу их смысла. Например условность называть кошку - БЫСЬ.

43. Для языкового развития важно, чтобы ребенок различал фонемы(обобщ. еденица языка состоящая из звуковых вариантов имеющих смыслоразличительную функцию) языка. Чтобы фонематическое восприятие сформировалось, необходимо, чтобы у ребенка работали одновременно речевой и рече-двигат. аппараты.

Схема последовательности различения звуков: различение гласных, различение согласных: сначала сонорные, шумные, твердые и мягкие, губные и язычные, взрывные и щелевые, переднеязычные и заднеязычные, глухие и звонкие, шипящие и свиятящие, плавные и Й. К концу 2 года ребенок различает все звуки.

Усвоение произношения. Сначала ребенок произносит более легкие по произношению звуки, или те которые соответствуют их рефлекторным способностям(напр. А). Труднее всего осваивается звук Ы. Ззатем ребенок осваивает согл. звуки - сначала губные и заднеязычные, труднее всего Ш, Ж, Р, Л. Ребенок может осваивать их постепенно и заменять более легкими звуками. Смычные усваиваются раньше щелевых, глухие раньше звонких, мягкие раньше твердых, свистящие раньше шипящих. К 5-6 годам ребенок полностью овладевает звуками.

Овладение звуковой структурой слова. Ребенок может отбрасывать неударные слоги и произносит только ударные Например: собAка - бAка, булка - бул. Легче всего ребенку произносить первый слог слова или первый слог + ударный слог. Иногда дети вместо слова воссоздают его интонационный ритм. Например: огонек - нананёк.

47. Становление грамматической системы речи. Первая практическая грамматика ребенка очень проста. Исследования Цейтлина(дети 2-х лет). Например: телефон упал - ай апал, телефон плачет - ай ачет. Грамматика строится по принципу аморфных языков, где слова не изменяются по формам. Начинает формир. система форм слова. Становление морфологической системы языка. Сверхобобщение(одной формой слова ребенок называет все). Например, глагол чаще всего стоит в повелительном наклонении(дай),потом появляется форма дать, позже дают. Принцип универсализма - ребенок пренебрегает исключениями исправил при создании форм слова(ребенок-ребенки, савок-савоком, высокий-высокее). Категория рода. Например: пришел с дедушКОМ(как столом м.р.), а не с дедушкой(как с мамой ж.р.), т.ж. противопоставление синица - синиц(м.р.). Категория числа. Перевод парных сущ. в единственное число(качеля, санка). Степень сравнения(поле ВЕТРЕЕ). Категория вида глагола(взять - ВОЗМИТЬ).

46. Детское словотворчество, как способ освоения словообразовательной системы языка. От 2 до 5 лет ребенок заканчивает подражать взрослым и начинает сам творить в области языка, он начинает самостоятельно изобретать слова(развитое наглядно-образное мышление, понимание морфологического строения слов, операции анализа и синтеза). В этот период очень важен фактор коммуникации, только общаясь со взрослыми ребенок может определить, где он говорит верно, а где нет. Преобладает изобретение новых слов по аналогии(аффиксальные способы). Для этого необходимо очень развитое мышление(нахождение общего в разных ситуациях, вычисление модели слова и перенесение модели на другое слово и другую ситуацию). Например: собака разинула пасть - Зазинула. Детское словотворчество эволюционирует(Юрьева). Детям предлагались картинки с изображение человека на лошади - 3г. - дядя едет на лошади, 4г. - лошадист, 6лет - всадник, наездник. Попытки осмыслить значение слова через его внутреннюю форму, воссоздав его происхождение(курятник - дядя который курит). Также может происходить путем переделки слова(детская этимология). Например: линейка - длиннейка, пустыня - кусттыня.

48. Освоение синтаксического строя речи. Голофразы(однословные высказывания, т.е. слова вместо предложений. Связано с первонач. эмоц. сост. ребенка в связи с ситуацией). Ребенок не расчленяет глагол и сущ., т.е. предмет и действие. Например: мама может значить мама пришла, бух - что-то упало. Т.ж. МАМА(показывая на мамины туфли) может обозначать признак(мамины туфли). Предложение может сопровождаться жестом(напр. «двигать» бибика). После двух лет ребенок начинает осознавать все синтаксические конструкции, к 6-ти годам грамматика уже полностью освоена(кроме причастий и деепричастий).

45. Рост активного словаря. Происходит начиная с 1 года. До одного года ребенок произносит в среднем около 9 слов, а к 4-м в среднем 2000. особенность употребления слов состоит в том, что они вплетены в определенную ситуацию и имеют дифференциальное расширительное знаение. Например: ГАВ-ГАВ это: 1. конкретная собака, 2. лай, 3. опасность. Освоению слов способствуют действия ребенка с предметами. Ребенку трудно понимать и употреблять относительные слова и словосочетания(брат, брат отца). Ребенок не хочет понимать метафоры, даже стертые(утро наступило - на кого?), фразеологизмы(вверх тормашками - > вверх кармашками).

Язык, речевая деятельнсть, речь. Функции языка и речи

Фердинанд де Соссюр был одним из первых исследователей, четко осознавших, что язык имеет самые различные свойства, следовательно должен характеризоваться с разных сторон и может получать различные определения. Язык, анализируемый с точки зрения своей функции в коллективе людей, может рассматриваться как средство общения, средство выражения мыслей, средство оформления мыслей. Язык, рассматриваемый с точки зрения условий своего существования, предстает перед нами как факт культурно-исторический. Язык, исследуемый с точки зрения своего внутреннего устройства, должен быть определен как система, как известная структура. В «Курсе общей лингвистики» Соссюр среди различных определений языка дает следующее: «Язык – это система знаков, в которой единственно существенным является соединение смысла и акустического образа, причем оба эти элемента знака в равной мере психичны». В данном определении язык выступает как явление психического характера, и Соссюр не случайно подчеркивает это свойство языка. Очень важным для понимания и оценки воззрений самого Фердинанда де Соссюра, а также для понимания истоков соответствующих лингвистических построений ХХ в. является строгое разграничение, которое Фердинанд де Соссюр проводил между языком и речью, которые оба входят как компоненты в речевую деятельность. Если язык психичен, то речь, в отличие от языка, психофизична. Уже поэтому совершенно необходимо, по его мысли, проводить четкое различие между языком и речью. Ведь если этого не делать, то, как считает Соссюр, пришлось бы включить в языкознание целый ряд наук – психологию, антропологию, нормативную грамматику, филологию и т. д., которые, по его словам, «мы отграничиваем от лингвистики». Речевая деятельность, охватывающая как язык, так и речь, - многоформенна и разносистемна, по мнению Соссюра. Она вторгается в несколько областей, таких, как область физики, физиологии и психики. Кроме того, она относится и к индивидуальной и к социальной сфере. Язык же, по Соссюру, «только определенная часть, правда, важнейшая часть, речевой деятельности». Фердинанд де Соссюр очень четко формулирует это положение, заявляя: «Язык для нас – это речевая деятельность минус сама речь… Язык, с одной стороны, социальный продукт речевой способности, с другой – совокупность необходимых условий, усвоенных общественным коллективом для осуществления этой способности у отдельных лиц. Если бы мы были в состоянии охватить сумму всех словесных образов, накопленных у всех индивидов, мы бы коснулись той социальной связи, которая и есть язык. Язык – это клад, практикой речи отлагаемый во всех, кто принадлежит к одному общественному коллективу, это – грамматическая система, виртуально существующая у каждого в мозгу, точнее сказать, в сознании целой совокупности индивидов, ибо язык не существует полностью ни в одном из них, он существует в полной мере лишь в коллективе». Итак, в языке все социально, все общественно обусловлено. И если речевая деятельность охватывает как индивидуальное, так и социальное, то язык – только социальное. Следовательно, остается еще индивидуальная сторона речевой деятельности, которая и относится к речи. Язык – результат многовекового творчества народа. Он – воплощение народной активности. Язык – творец во всех своих строгих законах, нормах, требованиях. Это проявляется в том, что в каждую эпоху язык бережет себя как народную драгоценность. Возникают уродства, искажения – и исчезают, не принятые языком. Речь тоже творчество. Речь – использование языка в конкретных ситуациях. Это не сборка механизма на конвейере по одной и той же инструкции. Творчество заключается здесь не в том, чтобы изменить язык, а в том, чтобы наиболее успешно его использовать. Таким образом, язык определяет речь, указывает ее звуковые, словесные и грамматические возможности. А в речи иногда появляются новшества – сначала по инициативе отдельных говорящих, потом как приметная и увлекательная новинка и, наконец, как общеупотребительное языковое средство. Уловить момент перехода речевого в языковое очень трудно. Пока новое употребление не стало нормой языка, оно представляет собой только речь. А когда оно войдет в язык, получив всеобщее признание, никто и не вспомнит, что совсем недавно это употребление было индивидуальной речевой особенностью. Так складываются отношения языка и речи. Язык организует, создает речь. Речь медленно обогащает и изменяет язык.

язык

речь

социален

индивидуальна

пассивен

активна

системен

бессистемна

психичен

психофизична

потенция

реализация

форма

субстанция

устойчив,

долговечен

неустойчива,

однократна,

мгновенна

Функции:

  1. Коммуникативная

  2. аккумулятивная

  3. экспрессивная

  4. строевая (для выр. инф.)

  5. Познавательная функция языка

  6. Фатическая функция. Цель – наладить контакт, завязать знакомство, продолжить его.

Функции речи:

  1. номинативная (обозначать, определять объект речи)

  2. эмотивно-волюнтативная (воздействие на слушателя)

  3. сигнальная (дать сигнал)

  4. эстетическая ( реализ-я обр-х возм яз)

  5. магическая (общение с Богом)

  6. этническая ( нац принадл.)

А.А. Реформатский уточнил понятия язык, речевая деятельность (он называет ее речевой акт) и речь. 1. основным понятием надо считать язык. Это действительно важнейшее средство человеческого общения. 2. Речевой акт - это индивидуальное и каждый раз новое употребление языка как средства общения различных индивидов

3. Что же такое речь. Прежде всего это не язык и не отдельный речевой акт. Это все разные формы применения языка в различных ситуациях общения.

Речь и язык не существуют друг без друга. Иногда подчёркивает вторичность языка по отношению к речи. Но без языка не м.б. и речи.

1)     без языка речь не будет понятна;

2)     исторически речь первична. Речь необходима, чтобы сложился язык;

3)     вся диахрония обусловлена речью;

4)     образование по аналогии – это следствие взаимодействия языка и речи.

Список литературы по психолингвистике

- А.А.Леонтьев «Основы психолингвистики»

- В.П.Белянин «Введение в психолингвистику»

Возникновение, объект, предмет и задачи психолингвистики

Впервые этот термин был употреблён в 1946г. в США Пронко. В 1953г. в США был собран исследовательский семинар, который работал в течение 2 месяцев. Специфика этого семинара состояла в том, что для участия в нём были приглашены наиболее видные американские лингвисты и психологи. Целью семинара было – найти между этими науками точки соприкосновения. Исходили из того, что невозможно исследовать языковые процессы без изучения проявлений мышления. В 1954г. вышла книга Томаса Себеона и Чарльза Осгуда «Психолингвистика». Считается, что с этой книги начинается история психолингвистики как науки. Именно там были определены сферы, которыми занимается психолингвистика.

Объект – та совокупность явлений (индивидуальных объектов), которая изучается данной наукой.

Предмет – те стороны объекта, которые интересуют данную науку и ту точку зрения, с которой наука изучает этот объект.

Один и тот же объект может изучаться разными науками, каждая из которых будет иметь свой предмет.

Предмет психолингвистики – это исследование производства и восприятия речи. Теория речевой деятельности – основная задача психолингвистики. Перед психолингвистикой ставится задача создать модель речевой деятельности.

Модель – это такая система, которая воспринимает и отражает объект таким образом, чтобы она могла в определённом отношении замещать объект и чтобы изучение модели давало возможность получить об объекте новую информацию.

Модель может носить идеальный характер, т.е. быть мысленно представимой, и материальный характер, т.е. отражаться в какой-нибудь конструкции. Чтобы модель могла выполнять эти функции, она должна обладать несколькими свойствами:

  1. модель должна давать адекватное представление об объекте исследования.

  2. модель должна отображать свой объект с максимально возможной на момент её создания полнотой.

  3. модель должна обладать способностью к изменению, т.е. она должна предусматривать возможность того, что с развитием данной науки будут получены новые данные, расширяющие наши сведения об объекте, которые можно включить в модель.

В тех случаях, когда модель признаётся неадекватной, она заменяется новой моделью. Модель должна обладать способностью приближаться к объекту, но при этом она никогда не будет абсолютно тождественной ему. В противном случае наука прекращается.

Когда модель носит идеальный характер, встаёт вопрос о критерии её истинности. В психолингвистике в качестве такого критерия применяются различные эксперименты.

Возникновение психолингвистики имело под собой определённую теоретическую базу. Одновременно с этим на создание психолингвистики оказали воздействие ряд чисто практических задач, которые не решаются традиционной лингвистикой. Традиционная лингвистика интересуется текстом, а для решения этих задач требовалось изучение говорящего человека. Назывались задачи педагогические (обучения языку), психологические (речевые катализаторы) и задачи речевого воздействия (воздействие на человека, которое побудило бы его к совершению определённого действия).

Предыстория психолингвистики

Само появление психолингвистики было одним из проявлений синтеза наук. Психолингвистика как научная дисциплина имела определённые корни как в истории языка, так и в истории психологии.

Тезис о том, что язык и мышление находятся в неразрывной связи друг с другом, был выдвинут давно. Вплоть до 19в. Связь мышления с языком понималась односторонне. В языковых категориях видели отражение логических категорий. На этом принципе были основаны логические грамматики.

Поворот в развитии взглядов на эту проблему произошёл в начале 19в. И связывают его с именем Вильгельма фон Гумбольта. Согласно Гумбольту, язык тесно связан с сознанием и мышлением. Язык следует изучать в неразрывной связи с самим человеком, его культурой и духовной жизнью. Он определял язык как живую деятельность. Согласно Гумбольту, язык представляет собой отражение присущей человеку языковой способности. Порождение языка представляет собой процесс, который можно охарактеризовать как сплавление сознания со звуком. Этот процесс включает 2 основных момента:

  1. процесс расчленения. Человека окружает мир нерасчленённых мысленных понятий и мир звуков. Его задача – выделить мысль и звуковые элементы.

  2. синтез соединения звука и понятия в единое целое. Благодаря этому происходит взаимопроникновение звука и мысли по определённым постоянным и единообразным правилам.

В наиболее общих предпосылках эта особенность является общечеловеческой. Конкретное проявление индивидуально для каждого человека.

Язык не просто выражает готовую мысль, а формирует мысли. Сознание и мышление не просто зависят от языка, а в значительной степени определяются данным конкретным языком.

Язык представляет собой своеобразный промежуточный мир между человеком и миром. Способ постижения и восприятия действительности определяется языком. Мыслительные процессы у людей, говорящих на разных языках, происходят по-разному.

Язык описывает вокруг человека некий волшебный круг, выйти за пределы которого можно, только вступив в другой круг.

К середине 19в. оформляется психологическое направление в языкознании. Штейнталь довёл до логического конца критику логической грамматики. По Штейнталю языковые и логические понятия ничего общего между собой не имеют. Они соотносятся друг с другом как понятия круга и красного. Штейнталь указывает, что языкознание самым тесным и непосредственным образом связано с психологией. Предметом языкознания является выражение некоторых осознанных внутренних психических и духовных действий, состояний и отношений при помощи артикулированных звуков. Посредством языка выражается тот внутренний мир, который присущ человеку. Поскольку мышление индивидуально, то основная задача – изучение того, как соотносятся друг с другом индивидуальное мышление и речь. Для решения этой задачи Штейнталь использует психологическую систему Иоханна Гербарта. Согласно Гербарту, человеческое сознание управляется 3 основными видами законов:

  1. процесс ассоциации, т.е. установление связей между различными типами представлений.

  2. процесс ассимиляции, т.е. усвоение и закрепление тождественных и близких понятий.

  3. процесс апперцепции, т.е. определяемость нового восприятия массой уже имеющихся в сознании представлений. Когда человек сталкивается с новым явлением, он соотносит его с тем, что уже известно.

По Гербарту и Штейнталю эти 3 процесса управляют психической деятельностью индивида. Штейнталь добавляет, что эти процессы определяют возникновение и развитие языка в человеческом обществе.

Штейнталь указывал, что, говоря о языке, следует различать несколько понятий:

  1. Речи или говорение – это все происходящие в настоящее время или мыслимые как происходящие в настоящее время проявления языка.

  2. Способность говорить – это присущая человеку физиологическая способность издавать артикуляционный звук и при его помощи выражать содержание внутреннего мира.

  3. языковой материал – это те действия, которые производятся каждый раз при произнесении какого-либо элемента.

Совокупность языкового материала, принадлежащего народу, будет конкретным языком.

Штейнталь указывал, что одной из наиболее существенных особенностей человеческой души является то, что этот индивид всегда принадлежит к какому-либо народу. Отсюда следует, что существовавшая до сих пор индивидуальная психология, имеющая дело с душевной жизнью одного человека, должна быть дополнена психологией народов. Это необходимо, поскольку нельзя составить полное представление об индивиде, не принимая во внимание ту окружающую среду, где он развивается. Штейнталь утверждал, что каждый народ представляет собой некоторое замкнутое единство, которое противопоставляется всем другим.

Первоначально не только язык был средством общения, но и мыслили люди сообща. У любого народа есть:

  • сходная физическая организация

  • сходные впечатления

Эти моменты должны были порождать сходные чувства, склонности и желания. На базе этого сходства возникает общий язык.

Все индивиды, которые принадлежат к одному народу, помимо своей индивидуальной психики должны обладать неким общим народным духом, который проявляется в первую очередь в языке, затем в сходных правах, обычаях, учреждениях, поступках, традициях и т.п.

В психологии народов различаются 3 части:

  1. аналитическая – определяет те общие законы, на основе которых развиваются и взаимодействуют духовные и физические силы народа.

  2. синтетическая – рассматривает отдельные продукты деятельности народного духа (язык, нравы и т.д.) как целостный организм, который состоит из множества функций.

  3. психическая этнология (учение о народах) – все народы мира рассматриваются как царство духов народа. Именно психология народов представляет собой всестороннюю базу для философии и истории.

Концепция Штейнталя получила значительный отклик и послужила основой для различных проявлений лингвистического психологизма. В России наиболее крупным представителем этого направления был А.А.Потебня. Он интересовался в первую очередь теми психологическими основами, на которых основано языковое творчество. Он понимает язык как деятельность, где происходит постоянное обновление речи. Жизнь слова совершается только в речи. Вне речи слово не существует. Поэтому полисемии слова как таковой не существует, потому что в речи слово всегда имеет одно значение. Когда говорят о значении слова, следует различать 2 аспекта:

  1. ближайшее (языковедческое или народное) значение

  2. дальнейшее (научно-энциклопедическое или личное) значение

Поскольку дальнейшее значение у каждого индивидуально, постольку полного понимания в процессе общения достичь нельзя. «Всякое понимание есть непонимание». Полностью адекватный перевод невозможен.

В последней трети 19 – начале 20 века формируется концепция немецкого психолога Вильгельма Вундта. Он развивал идеи Штейнталя и говорил о коллективной психологии. В отличие от Штейнталя Вундт уже не считал язык непосредственным выражением народного духа. Язык представляет собой социальное явление. Хотя Вундт соглашался, что при изучении языка следует уделять больше внимания лежащим в основе языка психологическим факторам. Это необходимо, потому что язык представляет собой продукт коллективной деятельности, создаваемый в процессе развития человеческого общества. В языке отражается мир психических представлений человека. Когда мы говорим об изменении значений слов, то в основе этих изменений лежат законы изменения представлений. Поскольку непосредственно за психическими процессами наблюдать нельзя, постольку добывать сведения о них можно только, исследуя языковые факторы. Психологическая концепция Гербарта должна быть заменена новой, которую Вундт назвал волюнтаристской психологией. Концепция Вундта вызвала критический отклик со стороны наиболее влиятельного в последней трети 19 в. направления в лингвистике – младограмматической школы. Критике Вундта уделили много внимания Герман Пауль, который считал, что психическое начало является наиболее важным фактором развития культуры. Поэтому любая наука, которая имеет дело с проявлениями культуры, должна изучать те условия, при которых психические и физические факторы взаимодействуют. При изучении языка основным объектом исследования нужно считать совокупность проявлений речевой деятельности всех относящихся к данной языковой общности индивидов в их взаимодействии. Если Вундт считал, что основой психологической деятельности человека является воля, то Пауль утверждал, что проявление речевой деятельности бессознательно. Пауль также отрицал понятие психологии народов, поскольку проявления психологической деятельности всегда индивидуальны, и о народной психологии можно говорить только метафорично. Процесс общения связан с тем, что, благодаря речевой деятельности, один индивид может вызывать в другом индивиде такие представления, которые аналогичны его собственным. Поэтому подлинным носителем исторического развития являются психологические элементы. Поскольку язык является орудием общения, то всё слишком индивидуальное он отвергает. Для того, чтобы процесс общения состоялся, необходима определённая общность – узус.

Концепция младограмматиков в начале 20 в. начинает подвергаться критике. В 20-30 г.г. в США возникает психологическое направление – бихевиоризм. Бихевиористская психология исходит из того, что любая формула и любое явление человеческого поведения может рассматриваться как цепь стимулов и реакцией. Эта схема была взята за основу Леонардом Блумфильдом. Неречевая реакция возникает только у того человека, который испытывает стимул. Опосредованная через речь реакция возникает у того человека, который стимула не имеет.

Неречевой стимул и неречевая реакция – практический аспект.

Замещающая реакция и замещающий стимул – речевой аспект. Именно он и интересует лингвистов. Сам по себе с практической точки зрения этот аспект значения не имеет, но благодаря ему человечество способно достичь своих великих целей. Речевой аспект способен выполнять свою функцию благодаря тому, что он имеет значение, которое складывается из практического опыта человека.

В Европе в 20-30 г.г. получила популярность концепция Фердинанда де Соссюра. В речевой деятельности различаются 2 стороны:

1. язык – социальная сторона

2. речь – индивидуальная сторона

Язык – это важнейшая сторона речевой деятельности, социальный продукт, который представляет собой совокупность определённых необходимых условностей, которые приняты человеческим коллективом для обеспечения речевой деятельности. Речь представляет собой индивидуальный акт, и в ней следует различать 2 стороны:

  1. те комбинации, в которых говорящий использует языковые знаки для выражения своих мыслей.

  2. тот психофизический механизм, который позволяет осуществлять речь.

Сам языковой знак состоит из означаемого и означающего. Оба эти элементы одинаково психичны. Знаку свойственна произвольность и линейность.

Методы психолингвистики

Психолингвистика пользуется для решения стоящих перед ней задач определённой системой исследовательских приёмов. Психолингвистика изучает главным образом теорию речевой деятельности. Она осуществляет это изучение главным образом путём психологических экспериментов.

По изучению предмета психолингвистика ближе к лингвистике, по методам – к психологии.

Один из наиболее распространённых методов в психолингвистике – метод ассоциативного эксперимента, который впервые был применён в 1879г. Основоположником ассоциативного эксперимента является Френсис Гальтон. На 75 отдельных карточках он записывал 75 слов. Эти картинки извлекались по одной, засекалось время, пока у экспериментируемого не возникало 2 разные ассоциации на каждое слово. В результате такого эксперимента обнажается внутренний мир человека. После Френсиса Гальтона этот эксперимент широко применяется в психологии, а затем и в психолингвистике. В таком эксперименте используется бихевиористская терминология.

Исходное слово – слово-стимул.

Ассоциация – слово-реакция.

Ассоциативный эксперимент проводится различными способами. Наиболее часто следующим образом: большому числу испытуемых даётся определённый список слов и предлагается на каждое слово-стимул отвечать словом-реакцией (первое слово, которое пришло в голову). Благодаря ассоциативному эксперименту можно установить ассоциативное значение, т.е. с какими другими словами чаще всего связано данное слово. Получаемые ассоциации принято делить по нескольким классификациям. Учитывается, принадлежат ли слово-стимул и слово-реакция к одной и той же части речи или же к разным. В первом случае ассоциация называется парадигматической. Во втором – синтагматической. В зависимости от того, является ли ассоциация широко распространённой или единичной, ассоциации делят на стандартные и индивидуальные.

Морковь – овощ, оранжевый – стандартная

Морковь – лампочка – индивидуальная

Для установления ассоциативных отношений важнее стандартные ассоциации. Личность индивида лучше раскрывается в индивидуальных ассоциациях, которые преобладают у лиц с нестандартной психикой (очень творческое мышление, либо умственная отсталость, шизофрения). Нестандартная ситуация может быть связана с сильным впечатлением в жизни человека. Для установления этой связи нужно знать личность человека. При рассмотрении ассоциаций учитывается и национальная, социальная, возрастная и т.п. координата. В зависимости от принадлежности испытуемых к той или иной социальной культуре стандартные ассоциации могут быть разными.

Х леб – соль (рус.)

чай (узб.) национальный

вино (англ.) признак

сыр (груз.)

К исть – перелом (мед.) социальный

краска (худ.) признак

В зависимости от содержания стандартной и нестандартной ассоциаций говорят об ассоциативном поле.

Наряду с вербальным ассоциативным экспериментом проводят визуальный ассоциативный эксперимент. У лиц с психическими отклонениями вербальные и визуальные ассоциации часто расходятся.

Джордж Миллер предложил следующую классификацию ассоциаций:

  1. по контрасту (антонимия)

сухой – мокрый

добрый – злой

  1. по сходству (синонимия) – менее распространена

храбрый – смелый

  1. по подчинению

животное – кошка

человек – мужчина

  1. по соподчинению

кошка – собака

яблоко – груша

  1. обобщение

морковь – овощ

  1. по ассонансу

том – дом

  1. часть – целое

лепесток – цветок

  1. дополнение

вперёд – идти

  1. эгоцентризм

успех – я добьюсь

экзамен – хочется повеситься

  1. однокоренные слова

бег – бегун

глубокий – глубина

  1. предикация

собака – лает

Эту классификацию подвергли критике, потому что было отмечено, что классификация неполная. Нет понятия символической ассоциации:

белый – траур (кит.)

красный – коммунизм

Говорили также, что классификация Миллера построена на разных основаниях: лингвистическая, логическая, психологическая и т.д.

К середине 60-х г.г. наметилась тенденция к выявлению сети ассоциаций. Берутся слова, которые являются по отношению друг к другу стимулом и реакцией, и проверяется, какие ассоциации могут быть, пока они не поменяются местами. Такой анализ называют факторным анализом. В результате такой работы выяснилось, что слова с противоположным значением часто являются друг для друга стимулом и реакцией. Если наличие контрастных ассоциаций является универсальным, то этот метод должен работать в любой культуре.

Чарльз Осгут разработал методику семантического дифференциала. Испытуемому предлагалось оценить любое понятие по нескольким параметрам. Осгут выделяет 3 группы параметров:

  1. оценочные

хороший – плохой

радостный – грустный

красивый – безобразный

  1. силовые

сильный – слабый

храбрый – трусливый

твёрдый – мягкий

  1. по активности

быстрый – медленный

напряжённый – расслабленный

горячий – холодный

Оказалось, что даже тогда, когда давалось название предмета, не связанного с этими параметрами, то и здесь преобладали определённые стандартные оценки.

Чарльз Осгут также разработал семантическую генерализацию. Этот метод пришёл из физиологии, из исследования условных рефлексов. В основу этой методики был положен следующий принцип: если имеется группа слов, которые связаны друг с другом определёнными семантическими отношениями, то рефлекс, который вырабатывается на одно слово, может быть вызван и по отношению к другим относящимся сюда словам. Группе испытуемых давалась серия слов в наушниках. После какого-то слова давался электрический ток. После этого проверялось, какая будет реакция на другие слова. На слове с током вырабатывалась защитная реакция организма – в пальцах и на лбу сужались сосуды. Когда давались слова, близкие к этому слову по значению, реакция повторялась. Если давались слова, далёкие по значению, вырабатывалась ориентировочная реакция. Если давались слова, никак не связанные с тем словом, реакции не было. Также давались слова, созвучные, но не связанные по тематике. В этом случае вырабатывалась защитная реакция, но только в первый раз.

Доктор – врач - реакция

знахарь - ориентировочная реакция

автомобиль - нет реакции

диктор - реакция в первый раз

У нормальных людей действовала семантическая генерализация. У сильно уставших или пьяных людей семантическая генерализация не действовала, но действовала ассоциация по созвучию. Точно также реагируют животные.

Явление семантической генерализации отражает достаточно высокий уровень развития коры головного мозга. Там, где этот уровень опускается, действует ассоциация по созвучию.

Методика дополнения (завершения)

По происхождению эта методика тоже психологическая. Её основателем считается Уильям Тейлор. Эта методика является предвестницей психолингвистики, т.е. впервые она была описана в 1953г. Суть методики заключается в том, что испытуемому дают текст, в котором пропущено каждое n-ное слово, и предлагают восстановить текст. Эта методика применялась для нужд теории коммуникации. Её задачей является определить способности восприятия повреждённого текста, т.е. до какой степени текст может быть деформирован, но воспринят правильно. Легче всего восстанавливаются тексты в тех случаях, когда пропущены служебные элементы, сложнее – где пропущены знаменательные слова. Слова делят на легкопредсказуемые и низкопредсказуемые. Чаще всего низкопредсказуемые слова восстанавливают пожилые люди в силу того, что они ориентируются на контекст. Также была выявлена определённая зависимость между результатами ассоциативного эксперимента и экспериментом по методике дополнения. Чем более индивидуальный характер носит ассоциация, тем менее правильно восстанавливается текст.

Патопсихолингвистика

Результаты экспериментов позволяют выделить лица с нормальной и с нарушенной речевой деятельностью. Возникает понятие патологии речи и понятие патопсихолингвистики, т.е. того раздела психолингвистики, который занимается изучением этих отклонений. Поскольку патология речи, как и любая патология, связана с нарушением, встаёт вопрос о том, что считать патологией. Для признания того или иного явления патологическим используется несколько критериев:

  1. Социальный критерий заключается в том, что в любом обществе человек имеет определённый социальный статус, и в связи с этим он выполняет систему социальных ролей: семейная, служебная, потребительская и т.д. В каждой из ролей имеется определённый набор социально значимых функций. Когда человеческое поведение соответствует этим функциям, оно признаётся нормальным. В противном случае – патологическим. Одно и то же поведение в зависимости от социальной роли может рассматриваться как нормальное и как патологическое.

  2. Систематический характер, т.е. такое поведение должно быть минимально обусловлено внешними условиями. Отклонения, которые не носят патологического характера, называются девиацией. Под патологией понимаются такие случаи, когда нарушается вся система социальных ролей, и когда нарушены навыки и умения владения речью. При патологии нарушена сама возможность общения. При девиации общение требует текущей корректировки. При патологии нарушение носит глобальный характер, при девиации – ситуативный характер.

Патопсихолингвистика – тот раздел психолингвистики, который изучает нарушения в формировании и в протекании речевых процессов. Как и любая патология, патология речи имеет несколько разновидностей: