
- •13.Языковые знаки Править
- •Три аспекта фонетических исследований
- •18. Гласные
- •19.Классиф гласных звуков Классификация гласных звуков
- •20.Классиф. Согласных звуков Классификация согласных звуков.
- •21,22.Фонетический разбор слова.
- •24.Фонема лекЦиЯ искать
- •25.Древние и средневековые письменности
- •Алфавиты
- •27. Алфавит
- •40. Способы словообразования в русском языке
- •41. Исторические изменения в морфемной структуре слов
Какую работу нужно написать?
40. Способы словообразования в русском языке
В языках мира существует несколько способов словообразования. Среди них выделяются следующие:
1) морфологический (наиболее продуктивный способ словообразования во всех славянских языках): он заключается в создании новых слов путем сочетания морфем по существующим в языке правилам. Данный способ включает в себяприставочный, суффиксальный, приставочно - суффиксалъный, бессуффиксный, сложение;
2) лексико-семантический, который заключается в создании нового слова путем расщепления старого на два или болееомонима: «боксер» — порода собаки и «боксер» — спортсмен по боксу;
3) морфолого-синтаксический: образование нового слова путем перехода его из одной части речи в другую: столовая, мороженое. Слово при этом приобретает новые грамматические признаки;
4) лексико-синтаксический, который заключается в создании нового слова путем слияния в одну лексическую единицу сочетания слов: вечно-зеленый, сей-час вечнозеленый, сейчас.
Приставочный способ
При образовании слов данным способом к исходному слову присоединяется приставка. Новое слово относится к той же части речи, что и исходные. Таким способом образуются имена существительные: ход — выход, свет — рассвет; имена прилагательные: большой — небольшой, вкусный — безвкусный, звуковой — сверхзвуковой; местоимения: кое-кто, некто, никого; глаголы: ходить — заходить, выходить, подходить, уходить; наречия: всегда — навсегда, сквозь позавчера, насквозь, вчера — позавчера.
Суффиксальный способ
При суффиксальном способе к основе исходного слова присоединяется суффикс.
Слова, образованные данным способом, могут быть как той же части речи (лес — лесник), так и другой (лес — лесной).
Суффикс присоединяется не к целому слову, а к его основе, при этом иногда основа видоизменяется: может отсекаться часть основы, изменяться звуковой состав, происходит чередование звуков: отливать — отливка, ткач — ткацкий.
Приставочно-суффиксальный
При этом способе к исходному слову одновременно присоединяются приставка и суффикс: приусадебный, подорожник, Подмосковье, наездник.
Чаще всего данным способом образуются имена существительные: предпосылка, подоконник; глаголы: расписаться, увлечься; наречия: по-весеннему, по-русски.
Бессуффиксный
Этот способ заключается в том, что от слова отбрасывается окончание (черный — чернь) или может одновременно отбрасываться окончание и отсекаться суффикс: отдыхать — отдых, бранить — брань.
Сложение
Сложение — это образование нового слова путем объединения в одно словесное целое двух слов или двух и более основ. Слова, образованные в результате сложения, называются сложными.
Сложные слова образуются:
1) сложением целых слов: телефон-автомат, школа-интернат;
2) сложением основ: зарплата, завуч;
3) сложением с помощью соединительных гласных О и Е: следопыт, сталевар, земледелие;
4) сложением начальных букв: РГУ, АТС;
5) сложением начальных звуков: тюз, МХАТ.
41. Исторические изменения в морфемной структуре слов
Морфемный состав слова не является неизменным. В процессе развития языка в нем могли происходить изменения.
Например, слово простыня было образовано от прилагательного простой, в нем выделялся когда-то суффикс -ын’-(а).Таким образом, некогда это слово состояло из трех морфем — корня, суффикса и окончания. Теперь же в нем выделяются только две морфемы — корень и окончание: простын’-а. Следовательно, морфемная структура слова стала проще. И вот это явление — слияние двух морфем в одну, т. е. сокращение количества морфем в слове,— называется опрощением. Другой пример опрощения — слово сметана.
Но в языке можно найти примеры прямо противоположного явления. Оно называется усложнением морфемной структуры слова. В результате усложнения одна морфема начинает делиться на две. Примером могут служить словазонтик и фляжка. Оба эти слова — заимствованные, одно из голландского языка (zonnedek), другое из польского(flaszka), следовательно, ни в том, ни в другом первоначально не было суффикса. Позже эти заимствования были восприняты как уменьшительные и к ним были образованы слова зонт и фляга.
Наконец, третий тип изменения морфемной структуры слова — это переразложение. Количество морфем остается тем же, но изменяется граница между морфемами: от одной из морфем один или несколько звуков отходят к другой морфеме. Например: в древнерусском языке были приставки вън-, съи- и соответствующие им предлоги вън, кън, сън. Если корень слова начинался с согласного звука, употреблялись приставки въ- и съ-, например: въ-брати, съ-брати, но если корень начинался с гласного звука, то использовался вариант приставки, оканчивающийся на -н-, например: вън-имати, сън-имати (ср. просторечный глагол имать ‘хватать; брать’). Таким же образом распределялось употребление предлогов перед местоимениями: къ тому, въ томъ, съ тэмъ, но кън ему, вън емъ, сън имъ. Позже согласный н отошел к корню. Так, сейчас мы выделяем морфемы с-ним-а-ть; в-ним-а-ть. Корень ним- по аналогии с этими словами появился и в тех однокоренных глаголах, где в древнерусском языке его в таком виде не было: при-ним-а-ть (др.-рус. при-им-а-ти); за-ним-а-ть (др.-рус за-им-а-ти). Подобного происхождения и сочетания предлогов с формами местоимений в нем, к нему, с ним, ср.: здороваюсь с ним, но доволен им.
42. Грамматика как наука, есть раздел языкознания, изучающий грамматический строй языка, закономерности построения правильных осмысленных речевых отрезков на этом языке (словоформ, синтагм, предложений, текстов). Эти закономерности грамматика формулирует в виде общих грамматических правил.
Морфология (греч. «морфе» — форма, «логос» — наука) — это раздел грамматики, в котором изучаются слова как части речи.
Морфология тесно связанна с орфографией, поэтому изучение морфологии связано с изучением орфографических правил.
Орфография (греч. «орфо» — правильный, «графо» — пишу) или правописание — раздел науки о языке, в котором излагается система правил о написании слов и их значимых частей, о слитных, раздельных и дефисных написаниях, об употреблении прописных букв и переносов слов.
Орфограмма (греч. «орфо» — правильный, «грамма» — буква знак) — написание в слове, которое соответствует орфографическому правилу
Фонетика - это раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка. К ней относятся все звуковые средства языка, то есть не только звуки и их комбинации, но и ударение и интонация.
Орфоэпия — область фонетики, занимающаяся изучением норм произношения.
Графика – совокупность знаков, используемых в данной системе письма вместе с правилами, устанавливающими соответствие между знаками (графемами) и звуками (фонемами)
Морфемика — раздел языкознания, в котором изучается система морфем языка и морфемная структура слов и их форм.
Словообразование — раздел языкознания, в котором изучается формально-смысловая производность слов языка, средства и способы словообразования.
Синтаксис - раздел науки о языке, изучающий словосочетание и предложение. Основными его разделами являются синтаксис словосочетания и синтаксис предложения. Из слов и словосочетаний образуются предложения.
Словосочетание - единица синтаксиса. Словосочетание представляет собой сочетание двух или нескольких самостоятельных слов, связанных друг с другом по смыслу и грамматически. Словосочетание состоит из главного и зависимого слов.
Предложение - одна из основных единиц языка и основная единица синтаксиса. Предложением является одно или несколько слов, в которых заключается сообщение, вопрос или побуждение (приказ, совет, просьба). Предложение характеризуется интонационной и смысловой законченностью, т.е. представляет собой отдельное высказывание. Предложение имеет грамматическую основу, состоящую из главных членов (подлежащего и сказуемого) или одного из них.
43. Грамматическое значение — значение, выражаемое словоизменительной морфемой (грамматическим показателем).
Разница между лексическими и грамматическими значениями (каждое из этих правил не абсолютно и имеет контрпримеры):
грамматические значения не универсальны, менее многочисленны, образуют замкнутый, более чётко структурированный класс.
грамматические значения, в отличие от лексических, выражаются в обязательном, «принудительном» порядке. Например, говорящий по-русски не может «уклониться» от выражения категории числа глагола, говорящий по-английски — от категории определённости существительного и т. д. В то же время, например, в японском языке категория числа не является грамматической, так как выражается факультативно по желанию говорящего. Представление об обязательности грамматических значений восходит к работам Ф. Боаса и Р. О. Якобсона. Согласно неформальному определению, данному А. А. Зализняком, грамматические значения — это такие значения, «выражение которых обязательно для всех словоформ данного класса лексем» («Русское именное словоизменение», 1967)
лексические и грамматические значения различаются с точки зрения способов и средств их формального выражения.
грамматические значения могут не иметь полного соответствия во внеязыковой сфере (так, категории числа, времени обычно так или иначе соответствуют реальности, в то время как женский род существительного табуретка и мужской род существительного стул мотивированы лишь их окончаниями).
44-45. способы выражения грамматических значений. Способы образования форм слова.
Синтетический способ. Выражение значений в самом слове. Сюда входят;
а) аффиксация (образование форм слова при помощи окончаний, приставок, формообразующих суффиксов). Стол, стола, столу и т. д.Делать — сделать, писать — написать и т. п. Оправдать — оправдывать, разменять — разменивать и т. п.;
б) внутренняя флексия (чередование звуков). Запереть — запирать, умереть — умирать, набирать — набрать и т. п.;
в) ударение. Насыпать — насыпать, разрезать — разрезать и т. п.;
г) супплетивизм. Говорить — сказать, ловить — поймать и т. п. Человек — люди. Хорошо — лучше, много — больше;
д) повторы. Синий-синий, ходил-ходил, еле-еле (см. повтор).
Аналитический способ. Выражение значений вне слова. Пишу — буду писать. Красивый — более красивый.
Смешанный (гибридный) способ. В книге (предлог и падежное окончание). Я читаю (личное местоимение и глагольное окончание для выражения значения 1-го лица).
46. Грамматические значения – отвлечённые, обобщённые внутриязыковые значения, которые формируются на основе обобщения собственно языковых фактов, отвлечения от них.
Грамматическая форма (ГФ) – это языковой знак, в котором ГЗ находит своё регулярное (стандартное) выражение. В пределах ГФ средствами выражения ГЗ могут быть различные языковые средства (аффиксация, редупликация, суплетивизм и т.д.).
Грамматическая категория система противопоставленных друг другу грамматических форм с однородным значением.Например, сущ-е в форме ед. и в форме мн. числа противопоставлены друг другу и образуют ГК числа.
-С одной стороны - противопоставленность, с другой – однородность.
-Члены одной ГК объединяются общим ГЗ (числа) и различаются частными значениями (значениями единичности – множественности). ГК – это некая система отношений.
-Неотъемлемой особенностью ГК является оппозиция (противопоставление). Нет оппозиции – нет категории.
47. Часть ре́чи (калька с лат. pars orationis, др.-греч. μέρος τοῦ λόγου) — категория слов языка, определяемая морфологическими и синтаксическими признаками. В языках мира прежде всего противопоставляются имя (которое может делиться далее на существительное, прилагательное и т. п., но это не универсально) и глагол, в большинстве языков общепринято также деление частей речи на самостоятельные и служебные.
Принципы классификации слов по частям речи
Самостоятельные части речи,
служебные части речи,
междометия и
звукоподражающие слова.
Самостоятельные части речи — это группа слов с общим грамматическим значением (предмета, признака предмета, действия, признака действия, количества предметов). Служебные части речи — это группа слов, не имеющих собственного значения, так как не называют предметов, признаков, действий и к ним нельзя поставить вопрос.
48. Происхождение языка – составная часть проблемы происхождения человека и человеческого общества. Существует много теорий о происхождении языка, которые можно разделить на две основные группы: 1) биологические, 2) социальные. Биологические теории объясняют происхождение языка эволюцией человеческого организма – органов чувств, речевого аппарата и мозга. К биологическим теориям прежде всего относятся теория звукоподражания и междометная. Сторонники гипотезы звукоподражания полагают, что слова возникли из неосознанного или осознанного стремления человека к подражанию звукам окружавшего его мира — реву зверей, крику птиц, шуму ветра и т. д. Основанием для таких взглядов явилось то, что во всех языках действительно есть звукоподражательные слова, типа гав-гав, кукушка, мяукать, тенькать, дзинь, бац. Но во-первых, таких слов относительно немного. Во-вторых, наиболее нужные людям и наиболее употребительные слова не обнаруживают и намека на подражание каким-либо звукам: вода, земля, небо, солнце, трава, человек, умный, ходить, думать и т. д. В-третьих, для того чтобы сочетаниями звуков подражать звукам окружающей человека природы, нужно иметь очень гибкую речь, что предполагает ее длительное предшествующее развитие. Едва ли можно в наше время всерьез принимать гипотезу звукоподражания. Вторая влиятельная в свое время гипотеза – междометная (рефлексная), которой придерживались такие ученые, как Гумбольдт, Якоб Гримм и др., состоит в том, что слово рассматривается как выразитель душевных состояний человека. Первые слова, по этой теории, - непроизвольные выкрики, междометия, рефлексы. Они эмоционально выражали боль или радость, страх или отчаяние. Некоторые сторонники рассматриваемой гипотезы допускали, что междометным путем слова возникали лишь в далеком прошлом, а позже они развивались уже по законам словообразования и независимо от непроизвольных эмоциональных- выкриков. факт, что возникают человек и человеческое общество, существенно отличные от животного и его стада. Так появилась социальные теории происхождения языка, которые объясняют его появление общественными потребностями. Возникшими в труде и в результате развития сознания.
Еще в античности греческий философ Диодор Сицилийский выдвигал теорию социального договора, в результате которой язык рассматривается как сознательное изобретение и творение людей. В XVIII в. она была поддержана Адамом Смитом и Руссо, у которого Руссо теория социального договора связана с делением жизни человечества на два периода — природного и цивилизованного. В конце 70-х годов 19 в. немецкий философ Нуаре выдвинул рабочую теорию происхождения языка, или теорию трудовых выкриков. Нуаре отмечал, что при совместной работе выкрики и возгласы облегчают и организуют трудовую деятельность. Эти выкрики, вначале непроизвольные, постепенно превратились в символы трудовых процессов. Теория трудовых выкриков, по сути, оказывается вариантом междометной теории.
49. Язы́к — знаковая система, соотносящая понятийное содержание и типовое звучание (написание).
Возникновение и функционирование языка обусловлено объективной действительностью, материальным миром. Человек живет в постоянно изменяющемся мире, поэтому его язык должен быть приспособлен для обозначения любого предмета, явления, ситуации. Таким образом, язык должен изменяться вследствие непрерывного изменения самой жизни. Но, с другой стороны, язык в своих определенных элементах, категориях, должен быть устойчив, т.к. только при этом условии он сможет выполнить эти условия. Эволюция языка – это количественное и качественное обновление его структуры. Оно происходит непрерывно. |
Одним из основных понятий теории языковых контактов является понятие билингвизма, вследствие чего изучение двуязычия нередко признается даже основной задачей исследования контактов (здесь не затрагивается понятие полилингвизма или многоязычия, в принципе сводимого к совокупности двуязычий). Под двуязычными лицами обычно понимаются носители некоторого языка А, переходящие на язык Б при общении с носителями последнего (при этом чаще всего один из этих языков оказывается для них родным, а другой — благоприобретенным).
Билингви́зм (двуязычие) — способность тех или иных групп населения объясняться на двух языках.Людей, владеющих двумя языками, называют билингвами, более двух — полилингвами, более шести - полиглотами. Так как язык является функцией социальных группировок, то быть билингвом — значит принадлежать одновременно к двум различным социальным группам.
Дифференциация языков (в лингвистике) — процесс структурного расхождения языков в результате постепенной утраты общих элементов и приобретения специфических черт. В пределах языковой семьи моделируется схемой родословного дерева, «корнем» которого является праязык, а «ветвями» — родственные языки.
Интеграция языков, процесс, обратный дифференциации языков. При Интеграция языков языковые коллективы, ранее пользовавшиеся разными языками (диалектами), начинают пользоваться одним и тем же языком, т. е. сливаются в один языковый коллектив. Возможны два пути Интеграция языков: 1) полная потеря одного языка и переход на другой, как это произошло с торками, берендеями и др. неславянскими народами, жившими на территории Древней Руси; 2) слияние языков в новый язык, обладающий чертами, отличающими его от любого из исходных языков. Так, современный английский язык есть результат интеграции древнегерманских (англосаксонских) диалектов и французского языка норманских завоевателей. Процесс Интеграция языковобычно связан с политической, экономической и культурной интеграцией соответствующих народов и предполагает этническое смешение. Особенно часто Интеграция языков происходит между близкородственными языками и диалектами.
50. Эволюция языка – это количественное и качественное обновление его структуры. Оно происходит непрерывно.
Причины языковой эволюции традиционно делят на внешние и внутренние.
ВНЕШНИЕ:
· Сюда относят изменения в инвентаре и свойствах предметов объективного мира;
· Развитие науки и техники
· Культура и искусство
· Изменение в составе языкового коллектива
· Словом, все, что происходит в реальной действительности и отражается в языке.
ВНУТРЕННИЕ:
· Относятся импульсы, «возникающие в связи с тенденцией усовершенствования, существующие в системе языка» (Б.А.Серебрянников).
· Они проявляются в ряде тенденций: