- •Спецыфіка прадмета “Асновы літаратурна-мастацкай творчасці”.
- •Агульнае паняцце пра персанажы ў мастацкім творы.
- •4.Тэкст як паняцце філалогіі, культуралогіі і семіотыкі.Тэкст у постмадэрнісцкай канцэпцыі
- •Знач. Т. Аўтар. Выяўленне творч.Энергіі аўт. Талент. Натхненне.
- •Мастацкі вобраз. Мастацкая выдумка і рэальнасць
- •Неаўтар. Слова: стыліз., пар-я, рэмінісцэнцыя. Інтэртэкстуальнаць
- •Непраднамеранае ў мастацтве
- •Дзяленне маст. На віды. Выяўленчыя і экспрэсіўныя мастацтвы
- •Літаратура і сінтэтычныя мастацтвы
- •Месца мастацкай літаратуры сярод іншых мастацтваў.
- •Літаратура і сродкі масавай камунікацыі
- •Тэматыка мастацтва. Культурна-гістарычны аспект тэматыкі
- •Віды тропаў. Спосаб утварэння. Асаблівасці выкарыстання
- •Выяўленчая ўстаноўка аўтара і яе роля ў мастацкім творы.
- •Сац. І нац. Афарбоўка слова. Дыял. І іх роля ў мастацкім тэксце.
- •Віды сувязяў паміж персанажам. Паняцце экспазіцыі персанажаў
- •Спец. Мовы бел.Маст. Літ. Лекс. Запас і спосабы яго пашырэння
- •Імя персанажа і прыёмы ўвядзення яго ў тэкст мастацкага твора.
- •Агульн. Пан. Пра план маст. Твора. Прыёмы падтр. Чыт. Зацік.
- •Аўтар. Суб'ект. У творы і аўтар як р. Асоба. Канц. Смерці аўтара
- •Значэнне тэрміна ідэя. Ідэйна-сэнсавы бок мастацтва.
- •Значэнне тэрміна кампазіцыя. Мантаж. Час. Арганізацыя тэкста.
- •Мастацтва як самапазнанне аўтара
- •Сюжэт і яго функцыі. Сюжэт і канфлікт
- •Фабула і яе складнікі
- •Размеркаванне фабульнага часу ў творы і яго віды.
- •Роля фабульнай прасторы ў сюжэце. Прыёмы апісання прасторы.
- •Сімвал і алегорыя ў сучаснай літаратуры.
- •Персанаж і яго вартасная арыентацыя
- •Свядомасць і самасвядомасць персанажа. Псіхалагізм
- •Партрэт і формы паводзін персанажа
- •Мова персанажа . Дыялогі і маналогі
- •Рэчыўны свет мастацкага твора
- •Дзяленне літаратуры на роды. Міжродавыя і пазародовыя формы.
- •Эпас. Драма. Лірыка. Агульная характарыстыка
- •Пан. Жанра. Жанр. Стр. І каноны. Жанр. Сістэмы, канфр. І трад.
- •Разуменне. Інтэрпрэтацыя. Сэнс мастацкага твора
- •Герменеўтыка. Дыял. Як паняцце герменеўтыкі. Нетрадыц. Герм.
- •Тэхніка верш-я. Класічны верш. Рыфма і асаблівасці яе ўжывання.
- •Драматычныя жанры. Асаблівасці сцэн. Часу і сцэнін. Прасторы.
- •Творчая лаб. Пісьменніка. Спец. Працы пісьменніка ў суч. Перыяд.
- •Чытач і аўтар. Прысутнасць чытача ў творы
- •Высокая літ. І літ. Масавая. Літ. Крытыка. Масавы чытач.
- •Прызначэнне мастацтва. Элітарная і антыэлітарная канцэпцыі.
- •Упл. Асаб. Біягр. На тв. Лёс мастака. М. І грам. – прабл. Ўзаемаадн.
- •Новыя літ. Накірункі. Хар-ка эстэтычна-выяўленчых платформ. Культурная традыцыя і яе значэнне для літаратуры.
Спец. Мовы бел.Маст. Літ. Лекс. Запас і спосабы яго пашырэння
Мастацкая літаратура ствараецца спецыяльнай мовай, мовай літаратуры. Гэтая мова, як правіла, літаратурная, але не зусім адэкватная гэтаму паняццю, г. зн. паняццю ўнармаваных лексікі ці сінтаксісу, замацаваных у акадэмічных нарматыўных слоўніках. Мова літаратуры ва ўсім свеце заўсёды значна шырэй паняцця літаратурнай мовы, бо ўключае ў сябе дыялектныя варыянты, архаічныя словы, аўтарскія неалагізмы і інш.
Сёння на Беларусі існуюць два варыянты літаратурнай мовы: так званыя наркамаўка і тарашкевіца, якія суіснуюць у сродках масавай інфармацыі і ў літаратурных творах. Апрача таго, калі гаварыць пра мову літаратуры, то асобна можна вылучыць, як арыгінальную лінгвістычную з`яву, мову літаратараў Беласточчыны, а ў дадатак яшчэ і мову літаратуры далёкага замежжа — ЗША, Канады, Аўстраліі і г.д. Як вядома, беларуская літаратураная мова ўвогуле пачала выпрацоўвацца на пачатку ХХ стагоддзя.
Адрозніваецца паміж сабой мова літаратараў розных лінгвістычных арыентацый і розных арэалаў бытавання беларускай літаратуры. У гэтай лексічна-граматычнай разнастайнасці няма нічога недарэчнага. Як вядома, беларуская літаратураная мова ўвогуле пачала выпрацоўвацца на пачатку ХХ стагоддзя. І можна сказаць, што працэс яе кшталтавання няскончаны да сённяшняга дня. Гэта тлумачыцца не толькі тым, што Беларусь існуе ў спецыфічных варунках двухмоўя, але і іншымі фактарамі, той жа спецыфікай мовы мастацкай літаратуры, якая вымагае адрознасці ад мовы побытавай, што і праўляецца ў літаратурах усяго свету.
Існуе некалькі спосабаў пашырэння лексічнага запасу: 1) чытанне адпаведнай літаратуры, звязанай з канкрэтнай тэматыкай — гістарычнай ці вузкапрафесійнай; 2) знаёмства з фальклорнымі запісамі, асабліва з тымі, што былі зроблены як мага раней, у ХІХ ст., напрыклад; 3) выкарыстанне дыялекталагічных слоўнікаў розных мясцовасцяў; 4) выкарыстанне спецыяльных тэрміналагічных слоўнікаў: напрыклад, «Ботанічны слоўнік» Зоські Верас ці «Слоўнік вайсковай тэрміналогіі» В. Ластоўскага і інш. 5) выкарыстанне так званых ненарматыўных слоўнікаў беларускай мовы, маю на ўвазе «Слоўнік беларускай мовы» І. Насовіча.
Імя персанажа і прыёмы ўвядзення яго ў тэкст мастацкага твора.
Імя персанажа, асабліва героя, імкнецца быць характэрным. Гэтая характэрнасць можа быць двух планаў:1.Імя можа быць характэрным для таго ці іншага сацыяльнага асяроддзя, нацыянальнасці. Грузін будзе мець імя, што заканчваецца на «дзе», селянін будзе мець простае імя, а інтэлігент — больш мілагучнае. 2. У творах сатырычнага і гумарыстычнага плану імёны падкрэсліваюць адмоўныя якасці персанажаў: Самсон Самасуй, Гарлахвацкі, Туляга. Не апошняе значэнне мае гукавое афармленне імя.Многія пісьменнікі імкнуцца стварыць так званае імя-гукавобраз. Імёны Хлестакоў, Тарцюф, Зносак, Быкоўскі.
Калі ў твор уводзіцца вялікая колькасць персанажаў, трэба памятаць, што чытач можа лёгка заблытацца ў імёнах. У такім выпадку гэтыя імёны павінны быць як мага больш разнастайныя і запамінальныя. Дапаможным персанажам лепш імёнаў зусім не даваць, а пазначаць іх у тэксце як-небудзь інакш: напрыклад, назваць пасаду ці прафесію, падкрэсліць якую-небудзь рысу знешнасці ці характару (хворы інжынер у апавяданні М. Гарэцкага «Інтэлігенты» альбо мясцовы чыноўнік, абруселы немец у «Лабірынтах» В. Ластоўскага).
Прыёмаў увядзення імёнаў у тэкст вельмі шмат. У класічнай літатуры пісьменнікі часам імітавалі спосаб свецкага знаёмства: «Дазвольце прадставіць вам, дарагі чытач...». Гогаль прымушае Чычыкава напісаць сваё імя на паперцы, дзеля прадстаўлення ў паліцыю, і лёкай чытае: «Чычыкаў памешчык». Многія пісьменнікі называюць свайго персанажа проста і адразу.
Дзеля таго каб абмаляваць знешні воблік, часта выкарыстоўваецца прамое апісанне. Але часцей ужываецца непрамое апісанне: гэта значыць, персанаж бачыць сябе у люстэрку, альбо яго выгляд падаецца вачыма іншай дзеючай асобы. Увогуле, апісваючы знешнасць персанажа, некаторыя творцы імкнуцца пазбягаць залішняй падрабязнасці. Яны падкрэсліваюць толькі некаторыя самыя запамінальныя і істотныя рысы, пакідаючы ўсё іншае для чытацкага ўяўлення.