Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Эмоционально-экспрессивный компонент в языке итальянских СМИ на материалах итальянской газеты Panorama.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
10.06.2019
Размер:
83.93 Кб
Скачать

§3. Эмоционально-экспрессивная лексика как манипулятивно- дискурсивная практика

«Средства массовой информации – это мощный инструмент воздействия на аудиторию и средство манипуляции общественным сознанием»

Используя в своей речи эмоционально-экспрессивную лексику, СМИ подвергает влиянию общество ежедневно. Каналы средств массовой коммуникации являются односторонним инструментом информационно- психологического воздействия на потребителя. А иногда информирование происходит посредством фона в местах, где находится человек и таким образом воздействие реализуется помимо воли адресата. Человек вынужден воспринимать информацию из-за отсутствия возможности влияния на канал, а при его полном отключении происходит и отключение от информационных потоков, без которых невозможно удовлетворять собственные информационные потребности и обходиться в современном мире в целом. Для того, чтобы у аудитории не возникало чувство безучастности, существуют способы «обратной связи» и общения со слушателями или читателями – звонок в прямой эфир, комментарии под статьей, опрос на сайте. Однако, в большинстве случаев это является все той же манипуляцией общественным мнением и иллюзией участия в информационном потоке.

К выбору эмоционально-окрашенной лексики СМИ чаще всего прибегает при создании слухов, где важна информационная и экспрессивная стороны. Первая характеристика, как отмечает Ю. А. Шерковин14, определяет собой объективную степень достоверности, а вторая - общий тип эмоциональной реакции, на которую рассчитан и которую вызывает слух при его восприятии людьми.

«Навешивание ярлыков» так же прибегает к использованию метафор, эпитетов, названий и имен – «ярлыков» для обозначения и именования человека, организации, идеи или социального явления. Таким образом маркированные события воспринимаются людьми негативно и подвергаются осуждению.

В военное время в США был создан особый «субъязык» специально для сообщений СМИ, также составлены словари со значениями тех или иных слов, производивших на читателей нужное впечатление, где важную роль играл принцип подбора слов. Стали распространены политические эвфемизмы, которые мы можем встретить в печатных изданиях любой страны – и российских и итальянских. Фукидид, древнегреческий философ и историк, во времена которого также были распространены политические манипуляции со словом, называл это явление «коррупцией языка».

Манипулирование заголовками, вынесенными на первую полосу газет или журналов, можно наблюдать практически у каждого издания. Броская и короткая фраза привлекает внимание читателя, заставляя купить печатное издание и прочесть статью, однако в большинстве случаев заголовки не отражают содержание текста, а иногда и вовсе противоречат, вводя в заблуждение читателей. Они призваны привлекать внимание, как сенсационные сообщения - вырванные из контекста фразы из речи политиков, едкие комментарии общественных деятелей, статьи и словесные карикатуры.

Глава II. Особенности эмоционально-экспрессивной лексики в итальянских сми

§1. Язык сми с точки зрения эмоционально-экспрессивной окраски

Во второй половине ХХ века - начале ХХI века с появлением и развитием СМИ, новых технологий, интернета образуется глобальное информационное пространство. И хотя средства массовой информации могли видоизмениться (электронные версии изданий, интернет-газеты) они по- прежнему оказывают огромное влияние на сознание людей, формируя мнение общественности, ценности и взгляды.

Многие исследователи говорят о том, что СМИ не только беспристрастно информирует общество, но и предлагают свою интерпретацию происходящих событий, комментирование и оценку. С целью усиления воздействия используется эмоционально- экспрессивная лексика. Основными средствами эмоционального воздействия являются слова с эмоционально-экспрессивной окраской, нейтральные слова с эмотивными коннотациями, различные эмоционально-экспрессивные грамматические формы, специфические синтаксические конструкции, эмотивные высказывания. Общую эмоционально-оценочную тональность текста могут усиливать крылатые слова, идиоматические выражения, метафоры, аллегории, фразеологизмы. Таким образом, автор с помощью различных средств эмоционального воздействия пытается установить контакт с читателем, показать и сформировать определенную оценку ситуации. Действительность служит предметом описания и изменения в журналистской статье. Хотя и информационная функция является ведущей для СМИ,

воздействующая функция, реализуемая на уровнях лексической и грамматической структуры, предоставляет читателю способы интерпретации и осмысления предоставляемых фактов.

Информационная деятельность СМИ позволяет людям адекватно судить о событиях и процессах лишь в том случае, если она выполняет и образовательную функцию. Эта функция проявляется в сообщении гражданам знаний, позволяющих адекватно оценивать и упорядочивать сведения, получаемые из СМИ и других источников, правильно ориентироваться в сложном и противоречивом потоке информации.

В наше время в лексике современных СМИ чаще всего используются слова, окрашенные отрицательными эмоциями. Эти эмоции отражаются в семантике и в коннотациях слов. Усиленное воздействие на массы, пафос, усиленный оценочный характер, жесткость оценок – все это характерные черты для современных СМИ. Ироническая оценка стала обычным делом. Предметом такой оценки может стать любой объект от отдельного индивидуума до государства.

Особенностью языка СМИ в последнее время является изобилие неологизмов и заимствованных слов и использование их - английских, французских, итальянских.

В конце ХХ века разговорная речь сильно повлияла на публицистический стиль и та, таким образом, утратила нормативность и литературную норму, переходя на сторону спонтанной, неподготовленной и эмоционально-окрашенной речи. Проникновение неофициальной лексики в речь теле-радио-передач и СМИ повлекло за собой изменение представлений об эталоне речи.

Соседние файлы в предмете Журналистика