Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

История книги

.pdf
Скачиваний:
20
Добавлен:
10.06.2019
Размер:
6.07 Mб
Скачать

§4. Репертуар и тематика книги

101

Перевод Библии на славянский язык был впервые выполнен Кириллом и Мефодием в 863–881 гг.

Наиболее древний из дошедших до нас полных списков Библии – Синайский кодекс. Он переписан греческим маюскулом без промежутков между словами и датируется IV в. н.э. Синайский кодекс хранился в монастыре св. Екатерины в Палестине, в XIX в. он был подарен российскому императору, а в 1933 г. продан в Лондон.

До открытия Синайского кодекса древнейшим считался Ватиканский кодекс, названный так по месту его современного хранения. Это также греческий текст, в составе которого есть утраты. Он датируется IV в., но написан с разделением текста на слова и считается поэтому более поздним. В Швеции, в библиотеке университета Упсалы хранится Серебряный кодекс – роскошная рукопись на готском языке в переводе Вульфилы, сделанном в V в.

Особенно часто переписывались две части Библии – Псалтирь и Евангелие. На основе библейских текстов составлены такие богослужебные книги католической церкви, как сакраментарий, миссал, лекционарий, антифонарий, бревиарий и др. Для мирян составлялись специальные молитвенники, сопровождавшиеся календарными таблицами.

Ислам считает Ветхий Завет (арабский Таурат – Тора) и Новый Завет (арабский Инджиль – Евангелие) искажёнными позднейшими переписчиками, однако признаёт их изначальную святость, и персонажи обеих частей Библии (например, Ибрахим (Авраам), Муса (Моисей), Юсуф (Иосиф), Иса (Иисус)) играют в исламе (начиная с Корана) важную роль;

литературные, поэтические тексты. Средневековую литерату-

ру принято подразделять по языковому принципу: на литературу на латинском, основанную на текстах, изучавшихся в университетах (см. выше), и на литературу на народных романо-германских языках, которая практически не пересекалась с первой. При этом литературой в современном смысле слова, предполагавшей письменный и выраженный индивидуальный характер текста, являлась литература латиноязычная; большая часть параллелей и заимствований на романо-германских языках являлись случайными. Единственным исключением была животная басня, восходящая к Эзопу.

Изменения начинают происходить только в XII в.; ряд исследователей связывают эти изменения с каролингским возрождением.

102

Глава 1. Рукописная книга

Именно в это время на народных языках появляются такие жанры,

как куртуазная лирика, роман и новелла.

Появление рыцарского, или куртуазного, романа, преимущественно стихотворного, означало начало осознанного художественного вымысла и индивидуального творчества.

Роман появляется у англо-нормандских клириков в 1120– 1130 гг. и уже затем (после 1140–1150 гг.) на континенте. Известны следующие циклы романов:

Бретонский цикл, основной темой которого является легенда о короле Артуре. Главный плод бретонского цикла — это романы о Тристане и Изольде, а также романы великого средневекового поэта Кретьена де Труа, творившего в Шампани (например, «Ланселот, или Рыцарь Телеги», «Персеваль, или Повесть о Граале» и др.).

С традицией рыцарского романа связан средневековый стихотворный аллегорический эпос типа «Романа о Розе» и его подражания;

в самом начале XIII в. возник цикл, называемый обычно «циклом Персеваля». Он сложился из трех романов: «Иосиф Аримафейский», «Мерлин» и «Персеваль». С XIII в. прозаический рыцарский роман начинает доминировать. Появляются такие своды, как французская «Вульгата» («Ланселот-Грааль») и английский компендиум «Смерть Артура» Мэлори (XV в.). Эпигонский рыцарский роман широко распространился по всей Европе. Его последний художественный взлет – испанские романы XIV– XVI вв. об Амадисе Галльском, Пальмерине Английском и т. п., стали непосредственным объектом пародирования в «Дон Кихоте» Сервантеса.

Первоначально романы и во Франции, и в Англии создавались на французском языке, но в XIII–XIV вв. был написан ряд стихотворных романов и на английском языке (например, знаменитый «Гавейн и Зеленый рыцарь»). В конце XII – начале XIII в. расцветает немецкий рыцарский роман (на средневерхненемецком языке), главным образом на основе творческих переложений французских романов: «Энеида» Хейнрика фон Фелдеке (1170–1180), «Тристан и Изольда» в версиях Эйльхарта фон Оберге (ок. 1170 г.) и Готфрида Страсбургского (начало XIII в.), «Эрек» и «Ивейн» Хартманна фон Ауэ (1190–1200), «Парцифаль» Вольфрама фон Эшенбаха (начало XIII в.). От французских романов они отличались углубленной разработкой нравст- венно-религиозной проблематики Античный цикл представлял собой, по мнению исследователей,

предварительную фазу французского куртуазного романа. Так, «Роман об Александре» является обработкой латинского переложения Псевдо-Каллисфена, «Роман о Трое» восходит к латинской обработке греческих сказаний Дареса и Диктиса, «Роман о

§4. Репертуар и тематика книги

103

Фивах» – к «Фиваиде» Стация, а «Роман об Энее» – к «Энеиде» Вергилия.

«Роман о Трое» Бенуа де Сент-Мора (XII в.) произвёл громадное впечатление на проникнутое рыцарскими идеалами общество. Другой роман античного цикла – об Александре Македонском, авторами которого были Ламберт-ле-Торт и Александр де Берне, изображает фантастические приключения, героем которых будто бы был Александр Великий.

Под реалистическим романом понимаются произведения, действие которых отнесено к современности, развивается в реальной европейской географии, избегает всякой фантастики; например, «Роман о Розе, или Гильом из Доля» (Жан Ренар, ок. 1210), «Роман о Фиалке, или Жерар Неверский» (Жерберт де Монтрей, нач. XIII в.) и др.

Большое количество научных рукописей было написано учены- ми-схоластиками.

Схоластика (греч. σχολαστικός – учёный, школьный) – систематическая средневековая философия, сконцентрированная вокруг университетов и представляющая собой синтез христианского (католического) богословия и логики Аристотеля.

Ранняя схоластика (IX–XII вв.) характеризовалась взаимопроникновением науки, философии, теологии; в это время оформился схоластический метод. Главные представители этого периода: в Германии – Рабан Мавр, Ноткер Немецкий, Гуго СенВикторский; в Англии – Алкуин, Иоанн Скот Эриугена, Аделард из Бата; во Франции – Иоанн Росцелин, Пьер Абеляр, Гилберт Порретанский, Иоанн Сольсберийский, Бернард Шартрский, Амальрик из Бена; в Италии – Петр Дамиани, Ансельм Кентерберийский, Бонавентура.

Отличительной чертой средней схоластики (XIII в.) является окончательное отделение науки и философии (особенно натурфилософии) от теологии, а также внедрение в западное философское мышление учения Аристотеля. Формируется философия больших орденов, особенно францисканского и доминиканского, а также системы Альберта Великого, Фомы Аквинского, Дунса Скотта. Это было время великих философско-теологических энциклопедий. В Германии представители этого периода – Витело, Дитрих Фрейбергский, Ульрих Энгельберт; во Франции – Винсент из Бове, Иоанн Жандунский; в Англии – Роджер Бэкон, Роберт Гроссетест, Александр Гэльский; в Италии – Эгидий Римский; в Испании – Раймунд Луллий.

Поздняя схоластика (XIV и XV вв.) характеризуется рационалистической систематизацией, благодаря которой термин «схоластика» приобрел отрицательный смысл; а также дальнейшим формированием естественно-научного и натурфилософского мышления, выработкой логики и метафизики иррационалистического направления, наконец, окончательным отмежеванием мистики от церковной теологии, становившейся все более не-

104

Глава 1. Рукописная книга

терпимой. Главные представители поздней схоластики: в Германии – Альберт Саксонский, Николай Кузанский; во Франции – Жан Буридан, Николай Орезмский, Петр д`Альи; в Англии – Уильям Оккам; в Италии – Данте; в Испании – Саламанкская школа.

В период гуманизма, Возрождения, Реформации схоластика перестала быть единственной духовной формой западной науки и философии.

Нашло свое отражение в средневековой европейской книге и такое направление, как алхимия.

После захвата Омейядами Пиренейского полуострова в VIII в. европейская наука получила возможность обогатиться научными достижениями арабского Востока. Одним из поклонников арабской алхимии стал папа римский Сильвестр II (XI в.). При посредничестве арабской книжности европейские ученые смогли ознакомиться с трудами античных авторов. Так, доминиканцы Альберт Великий и его ученик Фома Аквинский были знакомы с трактатами «Пять книг о металлах и минералах» и «Малым алхимическим сводом». Убежденный в совместимости греческой и арабской науки с христианской доктриной, Альберт Великий способствовал введению философии Аристотеля в схоластические курсы преподавания в Сорбонне (1250 г.). Первым европейским алхимиком стал францисканец Роджер Бэкон (1214–1294); его перу принадлежат трактаты «Зеркало алхимии», «О тайнах природы и искусства и о ничтожестве магии». Он также положил начало экспериментальной химии в Европе, изучал свойства селитры и многих других веществ, нашел способ изготовления черного пороха. Среди других европейских алхимиков следует упомянуть Арнальдо да Вилланова (1235–1313), Раймонда Луллия (1235–1313), Василия Валентина (немецкого монаха XV–XVI вв.). Уже в первой половине XIV в. папа римский Иоанн XXII запретил алхимию в Италии, тем самым положив начало «охоте на ведьм», направленной против алхимиков. В XIV–XVI вв. алхимия все теснее связывала свои цели с задачами практической металлургии, горного дела, медицины. Наиболее значительный вклад в этот период совершил Парацельс. Он отказался от некоторых оккультных черт алхимии и сосредоточился на проведении физических и химических экспериментов, а также изучении свойств человеческого тела. Парацельс впервые начал использовать химические вещества и минералы в медицине;

дешевая книга. Существенная часть рукописей такого рода изготавливалась для нужд низших социальных групп и содержала тексты религиозно-просветительного, нравственно-благочестивого и развлекательного характера.

§4. Репертуар и тематика книги

105

Это книги молитв, «Библия бедных», «Зерцало человеческого спасения», «Пляска смерти», «Искусство умирать» и др. Здесь были представлены такие жанры, как:

фаблио (лат. fabula – басня, рассказ). Это один из жанров французской стихотворной городской литературы XII–XV вв., представлявший собой небольшую стихотворную новеллу, завершавшуюся обычно поучительной моралью. Исполняли фаблио обычно жонглеры; авторство, как правило, не устанавливается. Лишь некоторые из авторов фаблио известны по именам: Рютбеф, Филипп де Бомануар и др.;

новелла (итал. novella – новости). Это повествовательный прозаический жанр, для которого характерны краткость, острый сюжет и неожиданная развязка. Жанр стал широко известен после появленияпроизведенияДж. Боккаччо«Декамерон» (ок. 1353 г.).

4.4. Средние века (Восток)

Индия. В течение долгого времени индийские священные тексты бытовали в устной форме.

Так, первая письменная фиксация вед относится к VIII–IX вв. Древнейшие сведения о записи Махабхараты датируются началом VII в.

Самым ранним памятником индоевропейского языка является «Ригведа», составленная в 1700–110 гг. до н.э. В течение почти тысячи лет к ней добавились еще три веды: «Самаведа», «Яджурведа» и «Атхарваведа».

Это сакральные религиозные гимны, в которых запечатлены мифологические представления о мире. Имелись также толкования к ведическим текстам, например, араньяки («лесные тексты») и упанишады («тайные учения»). Как веды, так и толкования к ним передавались только изустно от учителя к ученику (нередко наедине и шепотом). Постепенно количество и объем текстов возросли и потребовалось краткое изложение учения. Тогда возникли сутры – тексты, в которых в краткой форме (максимы, диалоги, правила) изложеныосновытеологиииритуала.

Повествовательная литература была представлена жанром джатак – это краткие рассказы о жизни богов, людей и животных.

Науки довольно рано выделились из ведического комплекса.

Так, в состав начального образования в Индии входили пять традиционных областей знания (видья):

1)шабдавидья – грамматика и лексикография;

2)шилпастханавидья – искусства;

3)чикитсавидья – медицина;

4)хетувидья – логика;

5)абхьятмавидья – философия.

106

Глава 1. Рукописная книга

Китай. О репертуаре книги позволяют судить многочисленные библиотечные каталоги. Они включают в себя тексты документального (в первую очередь юридического) характера, произведения конфуцианских классиков и толкования на них, тексты даосской традиции, поэзию, исторические труды, работы по военному делу, естественным наукам, медицине.

Первой книгой для обучения была «Книга по три слова» («Сань цзы цзин»), составленная в XIII в. Ван Бохоу. Это была краткая дидактическая энциклопедия, дававшая основной набор иероглифов и основы конфуцианского учения. После ознакомления с этой книгой учащиеся приступали к изучению «Поэмы в тысячу знаков» («Цянь цзы вэнь»). Обе книги заучивались наизусть; также наизусть учили классические книги «У цзын» и «Сы сиу». Кроме того, в школах обучали искусству стилистики.

В период Средневековья вырабатывались канонические тексты ряда мировых религий. Так, еврейские ученые-книжники («соферим») разыскивали, собирали и толковали тексты Ветхого Завета. Его канонический вариант в совокупности с толкованиями и наставлениями называется Талмуд. Его текст был записан впервые около 1500 лет тому назад.

Главной книгой ислама является Коран. Он был создан на Ближнем Востоке (Медина, Мекка, Дамаск, Багдад) и переведен сейчас почти на все языки мира. Однако каноническим считается только арабский текст («Ку-ран» – учение). Как предполагают, 114 сур (глав), разделенных на айяты (стихи), записаны сподвижниками пророка Мухаммада, но только в 655 г. по указу халифа Османа бывший секретарь пророка Зейд и ученые-богословы соединили все фрагменты в единый текст («Османова редакция»). Разночтения в нем все равно сохранялись вплоть до 1923 г., когда мусульманские страны договорились об общей редакции Корана.

Рождение арабской книги принято относить к VII в. н.э. Переворот в арабской культуре (в том числе и в книжном деле) произвело появление ислама в первой трети VII в.

Ислам зародился в г. Мекке, в западной части Аравии. Около 610 г. местный купец Мухаммад, сын Абдаллаха, призывал соплеменников поверить в единого бога – Аллаха. В 622 г. Мухаммад перебрался в Медину (тогда – г. Ясриб), где его влияние возросло и постепенно распространилось на весь Аравийский полуостров.

§4. Репертуар и тематика книги

107

Мухаммад проповедовал изустно, и при его жизни Коран не был записан, кроме отдельных частей. После кончины пророка возникла необходимость зафиксировать Коран письменно. Один из его писцов, Зайда бен Саиб, записал текст Корана в период правления первого халифа Абу Бакра (632–634 гг.). Однако параллельно продолжали бытовать сборники других откровений Мухаммада.

К созданию сводного текста Корана вновь обратились в период правления третьего султана – Османа (644–656 гг.). Этим занялась комиссия из четырех человек во главе с тем же Зайдом. Текст Корана было приказано размножить и разослать в Мекку, Дамаск, Куфу и Басру. Остальные тексты предполагалось использовать для сличения, а затем сжечь. Коран дошел до наших дней только в редакции времен Османа.

Откровения Мухаммада состояли из отрезков речи, которые назывались «айат» (знамение, чудо); так условно называется один стих Корана. Группы айатов образуют суры (главы), которых насчитывается 114. Эти фрагменты текста расположены по величине.

Начало всех отраслей арабской письменности относят к VII– VIII вв., однако от этого периода дошло крайне мало списков. Поэтому существует проблема начальной истории арабской письменности, которую разные ученые решают по-разному. В целом принято выделять три типа арабской книги:

книги, сложившиеся из записей произведений устной словесности, возникших задолго до появления ислама;

переводы с других языков;

тексты, являвшиеся продуктом общественной мысли и творчества раннеисламской эпохи.

Проблема заключается в последовательности возникновения и соотношении этих типов книги.

Репертуар арабской книги очень широк и разнообразен и включает в себя:

книги, обеспечивавшие религиозные нужды:

а) Коран и его толкования; б) хадисы – рассказы о поступках и изречениях Мухаммада и его

ближайших сподвижников; в) сунны – записи об обычаях пророка, халифов и др.;

г) фикха – учение о законах и нормах, которым подчинялось индивидуальное поведение и социальная жизнь мусульман;

108

Глава 1. Рукописная книга

– филология. Особенно развита была в Куфе и Басре, позже – в Багдаде:

а) сочинения по грамматике арабского языка.

Его основы заложил Ибн Аби Исхак. Главное сочинение в это области – «ал-Китаб» (книга), составлено в конце VIII в. Сибавайхи; содержит основы нормативной грамматики арабского языка;

б) лексикография:

В конце VIII в. ал-Халил составил «Китаб ал-сайн» («Книгу айна») – всеобъемлющий свод арабской лексики. Ряд крупных словарей был составлен в IX в.;

в) создание теории арабского стиха и учения о рифме (алХалил);

– художественная литература: а) поэзия.

Для арабской культуры характерно богатство и разнообразие поэтических жанров: любовная лирика, панегирики, этикофилософские и юмористические стихи. Основные виды поэтических сборников: диваны (сборники стихов одного поэта или поэтов одного племени) и антологии;

б) проза. Здесь преобладают малые формы: рассказы, легенды, анекдоты, притчи и пр. Важным источником пополнения прозаических жанров были произведения народов, вошедших в состав Халифата.

Так, в IX в. были переведены на арабский язык «Сказки 1001 ночи», ставшие началом жанра «обрамленной повести». Широко был распространен жанр адаб – книги, содержащие знания «для просвещения ума и сердца», морально-этические тексты. В развлекательном и поучительном чтении к концу X в. преобладал жанр макам – описание похождений пройдохи, ряд рассказов, хронологически и событийно не связанных, но зарифмованных

впоэтической и прозаической форме;

богословско-юридические и исторические сочинения:

а) труды по экзегезе – тафсирах (комментарии ко всему тексту Корана, слово за словом);

б) исламское законоведение – фикх – сложилось к IX в. Исламская историография связана как с фольклорно-лите-

ратурной традицией, так и с богословско-кораническим комплексом.

В качестве примера можно привести «Историю царей и пророков», составленную в X в. ат-Табари. Ранними образцами биографической литературы являются жизнеописания Мухаммада (табакат); позже были записаны и биографии его последовате-

§4. Репертуар и тематика книги

109

лей, а также своды биографий. Следует упомянуть также историческую энциклопедию ибн Кутайбы «Хронология народов», трактат «Индия» ал-Бируни.

– естественные науки; а) география, как математическая, так и описательная. Арабами

было выполнено подробное описание всех стран, входивших в состав Халифата;

б) математика и астрономия. Арабские ученые существенно развили эти сферы, опираясь на труды Евклида и Птолемея, а также индийских ученых. В Халифате была изобретена алгебра, арабская цифирь, использующаяся до сих пор, и т.д.;

в) медицина. Ибн Сина, Аверроэс и др. Медицина имела как практическое направление, так и теоретическое: составление медицинских энциклопедий, трактатов об отдельных болезнях, лекарствах.

Ученые Халифата переводили много текстов с греческого языка. Особенно популярен был «Органон» Аристотеля, а также труды Галена, Птолемея, Плотина и др. В отличие от Европы, в арабской культуре не было «разрыва» с античной традицией, которую арабы восприняли непосредственно от коптов и позже, в эпоху Возрождения, познакомили с ними Европу.

К XIV в. арабская наука начинает переживать упадок. Иногда это связывают с процессом «исламизации» науки. Но, видимо, следует учитывать и тот факт, что в арабских странах, в отличие от Европы, не было создано ничего похожего на независимый университет; медресе имели существенно другие функции. То есть независимая арабская наука никогда не была официально институционализирована и санкционирована арабо-исламской религиозной и политической элитой.

4.5. Славяно-русская книга

Можно выделить следующие основные типы книг, бытовавших в рассматриваемый период:

богослужебные;

религиозные четьи книги;

светскую литературу.

XI–XIII вв.

Богослужебные книги в этот период были в основном перевод-

ными.

110

Глава 1. Рукописная книга

Так, при Ярославе Мудром начали активно переводить с греческого служебные Минеи, Триоди, Служебники, Требники, Часословы. Переводились отдельные библейские книги (особенно Евангелие, Апостол и Псалтирь; последняя использовалась для обучения грамоте). Древнейшие списки Псалтири до нас, видимо, не дошли, поскольку слишком активно использовались.

В целом дошедшие от XI–XIV вв. экземпляры отражают весь репертуар богослужебной книги того времени.

Религиозные четьи. Большой популярностью пользовались Палеи (Историческая и Толковая), представляющие собой пересказ ветхозаветной истории от сотворения мира.

Из учительной литературы были представлены сочинения церковных писателей II–XI вв.: Иоанна Златоуста, Ефрема Сирина, Иоанна Лествичника. Во многих списках сохранился «Измарагд». Зарождается такой жанр, как слова, появляются первые переводные, а затем и отечественные жития, хождения и патерики.

В целом древнейшая четья литература была продолжением богослужения; именно в рассматриваемый период зарождаются ее основные жанры.

Светская литература:

исторические сочинения. Здесь следует упомянуть Хронографы (хроники Иоанна Малалы из Антиохии и Георгия Амартола). На их основе было создано русское компилятивное историческое сочинение «Еллинский и римский летописец». К историческим сочинениям относятся также летописи. Так, в 1113 г. был составлен общерусский летописный свод «Повесть временных лет»; Центром летописания был Киево-Печерский монастырь;

природоведческая литература. Особенно популярна была «Христианская топография» Козьмы Индикоплова, а также Физиологи, Хождения;

апокрифы;

деловая и юридическая письменность. Самым ранним памятником русского права являлась «Русская правда»;

художественная литература. Выдающимися произведениями были «Поучение Мономаха», «Слово о полку Игореве».

История «Слова о полку Игореве». Список «Слова» был найден в Ярославле, в Спасо-Ярославском монастыре, книголюбом и собирателем Алексеем Ивановичем Мусиным-Пушкиным

(1744–1817).