Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
билеты языкознание
Скачиваний:
92
Добавлен:
07.05.2019
Размер:
91.45 Кб
Скачать

Социальная дифференциация

языка обусловливается целым рядом факторов: неоднородностью общества в классовом, профессиональном, культурном, возрастном отношении. Указанная неоднородность общества приводит к социальному расслоению языка.

Однако выполнение языком коммуникативной функции в пределах всего языкового коллектива обусловливает единство языка. Территориальная и социальная дифференциация языка не противоречат его общественной сущности, поскольку язык выполняет коммуникативную функцию в пределах всего языкового коллектива.

Широкое распространение литературного языка социально ограничивает использование территориальных диалектов: они становятся достоянием крестьянства.

Язык в качестве орудия общения и мыслительно-познавательной деятельности людей обслуживает все общество в целом. Однако отдельные социальные группы, главным образом в классово-антагонистическом обществе, руководствуясь своими социальными интересами и вкусами, используют средства общеязыковой системы не всегда одинаково, отдавая предпочтение одним элементам и игнорируя другие элементы.

Классово-сословные различия в использовании языковых средств наиболее ярко проявляются в области лексики.

Герцен отметил, что простой смертный носит рубашку, барин – сорочку, один спит, другой почивает.

Одним из ярких проявлений социального расслоения языка является его профессиональная дифференциация. Она выражается в существовании профессиональных лексических систем.

Социальная дифференциация языка проявляется в существовании различного рода жаргонов. Различают три разновидности жаргонов:

а) групповые (или корпоративные) жаргоны;

б) условные или тайные языки;

в) арго деклассированных слоев общества.

Социальная дифференциация языка находит свое выражение в возрастной вариативности языковых элементов, т. е. в вариативном использовании языковых элементов в разных возрастных группах общества.

Одним из проявлений социальной дифференциации языка служит существование у некоторых народов мужских и женских языков (гендерлекты), а точнее мужских и женских вариантов языка.

• В Гватемале обитает индейское племя карибов. Женщины этого племени имеют потайной язык, не понятный мужчинам.

Территориальная дифференциация языка.

Дифференциация языка – процесс появление разновидностей языка в результате разных социальных или территориальных условий.

Диалект - это разновидность языка, которая объединяет людей, связанных определенной территорией. Диалекты могут отличаться друг от друга:

• фонетически;

• лексически (например, бытовая лексика, сельскохозяйственная лексика);

• синтаксически

Существует несколько причин возникновения диалектов – физико-географический фактор (наличие горной местности, островов, берегов рек), административно-территориальный (деление государственные границы) и тд. Наиболее благоприятным временем для развития диалектов является время раздробленного государства (например, эпоха феодализма), во время существования единого централизованного государства диалекты исчезают.

Различия между диалектами одного языка могут быть незначительными и говорящие на разных диалектах могут легко понимать друг друга (русские диалекты). Однако, например, диалекты немецкого языка очень разошлись и их носителям сложно понять друг друга.

Наречие – наиболее крупная единица диалектного членения языка. (северорусское, южнорусское).

Национальный язык – язык, являющийся средством письменного и устного общения нации. Национальный язык – категория историческая: он складывается в период развития народности в нацию. Нация как историческая общность людей характеризуется общностью языка, территории, экономической жизни и психического склада, проявляющегося в общности культуры. это язык общенародный, то есть его образуют все разновидности речевых средств общения людей: системы территориальных диалектов, социальных диалектов (жаргонов), просторечия и система литературного языка.

Системы, входящие в национальные языки неравноправны: местные диалекты в процессе развития обречены на отмирание, литературный язык призван вытеснить и заменить собой все остальные разновидности НЯ. Диалектные различия сохраняются лишь в среде малограмотного, преимущественно сельского населения»

ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК – форма исторического существования национального языка, принимаемая его носителями за образцовую, одна из систем НЯ наряду с системой просторечия, системой территориальных диалектов и системой социальных диалектов (жаргонов).

Нормированность – важнейшая особенность высшей формы НЯ, причём национальные нормы вырабатываются сначала в грамматике, словаре и орфографии, позже – в орфоэпии.

«Быть общепринятым, а потому и общепонятным» – основное свойство ЛЯ, которое, «в сущности, только и делает его литературным» (Л. В. Щерба).

Литературному языку присущ ряд признаков: 1) традиционность и письменная фиксация; 2) общеобязательность норм и их кодификация;

норма – исторически сложившийся и культивируемый обществом выбор одного из вариантов языкового знака.

С точки зрения обязательности норма делится на императивную (обязательную, всеобщую, безвариантную) и диспозитивную (допускающую выбор вариантов)

кодификация – узаконивания нормы, которое осуществляется путем их фиксации в академических грамматиках, словарях, сводах правил, справочниках